Читаем Тропа глупца (СИ) полностью

— Поругаться вы успеете и потом. Сейчас важнее закончить все дела, и уйти отсюда.

Он смерил притихшую Эйришу серьезным взглядом.

— А с тобой мы не договорили.

Та покраснела и склонила голову в поклоне.

— Прошу меня простить, господин. Я проявила неучтивость.

— Не страшно. В знак признательности расскажи мне то, что я хочу знать: кто ты, откуда, зачем ищешь Дракона. Но сперва… У тебя еще одна лопата найдется?

<p>Глава 6</p></span><span>

Лопата отыскалась, и Антэрн, скинув рубашку и пояс с оружием, прыгнул в яму, и принялся яростно вгрызаться в землю. Следовало закопать целую кучу трупов, причем сделать это качественно, чтобы лесные звери не разрыли могильник. Вопрос похорон был для Антэрна принципиальным. Он мог обобрать покойника безо всякого зазрения совести, но оставить без погребения — никогда.

«И почему я так поступаю»? — думал мастер меча, бросая в сторону очередной ком земли. — «Наверное, все-таки некоторые слова учителей запали в душу».

Он улыбнулся, вспоминая о Рилате. Наемник был одним из немногих людей, которые действительно его любили.

«А еще говорят, что у них вместо сердца кусок железа», — подумал Антэрн, вонзаю лопату в землю по черенок.

Тишайя, тем временем, проверяла ногу Эйриши, для чего женщины уединились в доме. Работа шла споро — за это стоило сказать спасибо Риису. Мужчины закончили яму и принялись перетаскивать в нее тела, когда появились Тишайя с Эйришей.

— Ничего страшного, через пару дней пройдет — ответила Серебряная Молния на вопрос Антэрна.

— Вот и хорошо. Как ты себя чувствуешь?

— Усталой, — кокетливо улыбнулась женщина.

— Неудивительно. Мы скоро закончим, а потом можно будет и поговорить. Буду признателен, если за это время вы сумеете приготовить что-нибудь съестное.

Работа заняла у них еще час времени, но зато когда все было сделано, Антэрн смог отметить, что получился хороший земляной курган. Затем они навьючили трофеи на лошадей и только после этого пошли в дом.

Там в печке аппетитно благоухал чугунок с кашей, а на столе ожидали простые закуски — квашеная капуста, свежие огурцы и редька, каравай и бутылка легкого вина. Большая часть этого добра некоторое время назад принадлежала покойникам.

Воины расселись и разлили спиртное. Антэрн, как всегда, предпочел воду.

— За наше странное знакомство, — предложила тост Тишайя.

Некоторое время они молча ели, потом Антэрн обратился к девушке.

— Пожалуй, теперь ты можешь нам рассказать все.

Эйриша кивнула.

— Спасибо за помощь. Без вас я бы погибла.

— Естественно. Против такой толпы! — согласилась Тишайя.

— Думаю, ты бы справилась, — улыбнулась ей Эйриша.

Тишайя помрачнела.

— Нет. — Коротко отозвалась она. — Не справилась бы.

Эйриша бросила на нее недоуменный взгляд не стала ничего спрашивать, видимо поняв, что вопросы неуместны.

— Хорошо, — начала она. — Сперва еще раз представлюсь. Я — Эйриша, дочь Бартиса, циркача и бродячего мечника.

Антэрн кивнул. Он ничуть не удивился — не раз на ярмарках воин видел подобные движения в исполнении акробатов, которые проделывали просто фантастические трюки с самым разнообразным оружием.

Толпе всегда нравились эти прекрасные, но не имеющие ничего общего с реальным боем, представления. Антэрна же они лишь забавляли. Он никогда не мог понять, чем же людей так привлекают откровенно лишние, ненужные движения, которые попусту тратят силы и оставляют открытыми жизненно важные органы.

— Не слышал о твоем отце, но, вероятно, он был выдающимся фехтовальщиком. У тебя хорошая подготовка.

— Эй, — возмутился Риис. — У меня тоже! Почему меня не хвалил?

— Главной похвалой для тебя должно стать мое вмешательство в тот безнадежный бой, — без задержки ответил ему Антэрн, он перевел взгляд на Эйришу и продолжил, — вот только ты делаешь слишком много ненужного. Все эти прыжки, кувырки и перекаты… Контролировать бой и противника можно куда проще и почти не тратя сил.

Девушка чуть покраснела от похвалы.

— Как скажешь, господин. Мне можно продолжить?

— Конечно.

— Мы с отцом всегда были вместе, — она мечтательно улыбнулась. — Сколько себя помню, он заботился обо мне: лечил, когда я заболевала, отдавал последний кусок хлеба, когда еды не хватало, учил всему, что знал и умел. Я ведь даже читать и писать могу!

Антэрн одобрительно кивнул и бросил косой взгляд на безграмотного Рииса. Не то, что бы в этом была вина юноши — в Семи Королевствах на одного обученного письму приходилась сотня, которая могла разве что поставить крест вместо подписи. Удивляло другое — дочка простого бродячего акробата, если не врала, была как раз этой самой одной из ста. Видимо, ее отец использовал все возможности для того, чтобы заработать.

— Так вот. Мы были счастливы, но я ничего не знала о маме. Стоило только завести речь на эту тему, как отец замыкался в себе и отказывался говорить. — Она вздохнула. — А год назад он серьезно заболел, да что там, он начал умирать. — В глазах девушки появились слезы, и она шмыгнула носом. — Я дни и ночи заботилась о нем, отходила только чтобы привести доктора, да священника, ну, когда…

Она не договорила и разрыдалась, закрыв лицо ладонями.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература