Читаем Тропа волка полностью

— Послушай, Диллон. — Она повернулась к нему и схватила его за рукав. — Пожалуйста, ради меня, не вмешивайся в это дело. Предоставь его мне, я сама все улажу.

Страстность в ее голосе была чем-то новым для Диллона. Он ответил:

— Мне начинает казаться, что я совершенно тебя не знаю, Аста. Ладно, пусть Морган сам выпутывается из этого дерьма.

— Спасибо, — кивнула она. — А теперь я пойду домой. — Она пошла прочь, но потом остановилась и обернулась: — Увидимся сегодня вечером.

— Ни за что на свете не упущу этой возможности.

Она поспешно удалилась. Диллон еще раз взглянул на тело у песчаной косы, потом поднялся на откос и выбрался на дорогу. Он шел по ней минут пять, а потом позади него раздался гудок. Обернувшись, он увидел приближающийся «рэнджровер».

Фергюсон открыл ему дверцу.

— А где девушка?

— Она пошла к замку напрямик.

Диллон сел, и Ким нажал на газ.

— Должен отметить, что вы выглядите задумчивым, приятель.

— На моем месте вы выглядели бы точно так же, — ответил Диллон, закурил сигарету и приступил к отчету.


Когда Аста вошла, Морган, сидевший за рабочим столом в своем кабинете и беседовавший с Марко, повернулся и улыбнулся ей:

— Хорошо провела время?

— Да, пока все не стало ужасно.

Улыбка исчезла с лица Моргана, и он сказал Марко:

— Ты можешь идти.

— Нет, пусть он останется. Скажи, ты нашел Фергюса, да? И ты избил его?

Морган достал сигару и отрезал ее кончик.

— Он заслужил это, Аста. Кстати, а как ты об этом узнала?

— Мы с Диллоном только что нашли его труп. Он лежал в озере на мелководье лицом вниз как раз напротив старого охотничьего домика. Должно быть, он упал в воду и захлебнулся.

Морган посмотрел на Марко, потом отложил в сторону сигару.

— Что сделал Диллон?

— Ничего. Я попросила его предоставить это дело мне.

— И он согласился?

Она кивнула.

— Он сказал, что оставляет тебя самого выпутываться из этого дерьма.

— Да, именно так он и должен был поступить, — кивнул головой Морган. — И Фергюсон тоже. Зачем старому доброму бригадиру впутываться в полицейское расследование, во всяком случае, сейчас. — Он посмотрел на Марко. — А оно никуда не приведет без трупа, не правда ли?

— Да, синьор.

Морган встал из-за стола.

— Прекрасно, так позаботимся о нем. Ты останешься здесь, Аста. — Он вышел, вслед за ним вышел и Марко.


Фергюсон и Диллон ждали под деревьями, подступавшими к озеру близ Арднамурчан Лодж, как раз напротив небольшого причала. В руках ирландца был бинокль. Темнело, но еще вполне можно было различить моторную лодку «Кэтрин», идущую вдоль берега на дальней стороне озера.

— Вон они, — проговорил Диллон и подправил резкость.

Морган слева в рубке подавал лодку кормой к берегу, Марко стоял на корме. Когда он спрыгнул в воду, Морган пошел на корму, чтобы помочь ему. Минуту спустя над перилами появилось тело Фергюса. Морган вернулся в рубку и направил лодку к середине озера. Диллон передал бинокль Фергюсону.

— Похоже, что Марко привязывает цепь к трупу, — сказал бригадир и покачал головой. — Какие мерзавцы!

Он вернул бинокль Диллону, который снова подфокусировал его, чтобы увидеть, как Марко спускает труп через борт в воду. Труп сразу пошел ко дну, и секунду спустя «Кэтрин» дала ход и направилась в сторону замка.

— Ну, так что? — спросил Диллон, поворачиваясь к Фергюсону. — Вас устраивает такой исход дела?

— Думаю, что да. Слов нет, преступление совершено, но это — дело полиции, и мне, сказать по правде, не очень хотелось бы, чтобы замок Лох-Ду наводнили местные констебли. Наша дичь покрупнее, Диллон.

— Сомневаюсь, что старший инспектор Бернстейн согласилась бы с вами, — заметил Диллон, — она очень трепетно относится к выполнению буквы закона.

— Вот поэтому мы и не скажем ей ни слова обо всем этом.

Диллон закурил следующую сигарету.

— В одном можно быть твердо уверенным. Беднягу Фергюса не хватятся по крайней мере несколько дней. Его родичи будут думать, что он где-нибудь прячется.

— Морган на это и рассчитывает. Насколько я понимаю, он не собирается долго торчать здесь.

Фергюсон встал.

— Пошли, нас ждет ужин. Такой интересный вечер должен иметь достойное завершение.

Глава 10

Они добрались до замка в самом начале восьмого. Диллон сидел за рулем старенького сельского фургончика, составлявшего часть инвентаря Арднамурчан Лодж. И он, и Фергюсон были в вечерних костюмах, а Анна Бернстейн надела кремовый шелковый брючный наряд. Дверь им открыл Марко, одетый в куртку «Альпака» и полосатые брюки. С бесстрастным лицом он проводил их в холл, где у камина стоял Морган, а на софе рядом с леди Кэтрин Роуз сидела Аста в зеленом шелковом платье.

— А, вот и вы, — сердечно приветствовал их Морган, — проходите. Я полагаю, вы знакомы с бригадиром Фергюсоном, леди Кэтрин?

— Ну как же, разумеется. Он заходил ко мне с этой очаровательной девушкой, мы пили чай.

Анна не успела удивиться, потому что Фергюсон взял ее под руку.

— Сердечно рад видеть вас снова. Думаю, вы не знакомы с моим племянником, Шоном Диллоном.

— Очень рада, мистер Диллон.

Диллон пожал холодную сухую руку. Старая леди понравилась ему сразу же.

— Сердечно рад.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шон Диллон

Похожие книги

Дебютная постановка. Том 1
Дебютная постановка. Том 1

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способным раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Астральное тело холостяка
Астральное тело холостяка

С милым рай и в шалаше! Проверить истинность данной пословицы решила Николетта, маменька Ивана Подушкина. Она бросила мужа-олигарха ради нового знакомого Вани – известного модельера и ведущего рейтингового телешоу Безумного Фреда. Тем более что Николетте под шалаш вполне сойдет квартира сына. Правда, все это случилось потом… А вначале Иван Подушкин взялся за расследование загадочной гибели отца Дионисия, настоятеля храма в небольшом городке Бойске… Очень много странного произошло там тридцать лет назад, и не меньше трагических событий случается нынче. Сколько тайн обнаружилось в маленьком городке, едва Иван Подушкин нашел в вещах покойного батюшки фотографию с загадочной надписью: «Том, Гном, Бом, Слон и Лошадь. Мы победим!»

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы