Читаем Тропинки в волшебный мир полностью

Не прошло и трех недель, как приносят деду извещение — прибыла с Кавказа посылка с пчелами. Обрадовался дед Никита, надел лучшую свою рубаху и пошел на почту. Случившиеся в это время на пасеке ребятишки подивились, как это быстро, да еще по почте, живых пчел рассылают.

Поселил дед Никита гостей в новый улей, а на стенке улья масляной краской написал, откуда получены пчелы, когда и кем, и ниже поставил свою замысловатую подпись.

Ребятишки спросили старика, для чего это он так расписал улей.

— А для истории, — просто ответил дед Никита. — Вот пройдет лет сто, и, может, заинтересуется кто-нибудь, как это к нам сюда кавказские пчелы попали. Будет гадать и ничего не отгадает. Скажет еще, что лет тысячу назад наш лесной медвежий край Кавказом был. Л теперь все ясно. Прочитает и все узнает.

Задумались ребятишки. Действительно, прав дед. Стали они мечтать, кто это будет тот человек, который через сто лет захочет узнать историю с кавказскими пчелами. Долго раздумывали и дошли до новой загадки: когда в их селе впервые появились пчелы и кто был тот человек, который привез и развел их? Они спросили об этом деда Никиту, и он рассказал им очень занятную историю.

— Давно это было, — начал дед, — еще при царе Горохе. Была у нас в селе Марьюшка-вдова, бедно жила — страсть. Косил я раз с ней по соседству. Она свой угон, я — свой. К обеду, смотрю, собирается Марьюшка домой. Известно, бабье дело. Надо ребятишек проведать, корову подоить, да мало ли по дому работы. Проводил я ее глазами и знай себе кошу. Но не успел и ряд пройти, как слышу, зовет меня Марьюшка:

— Никитка, подойди-ка, тут чудо, ей богу, чудо! Дурных мух собралось со всего свету, страсть!

Смотрю я, стоит Марьюшка на дороге, на окосье оперлась и мне рукой машет. Бросил я косу и — туда. Подбегаю, смотрю, а на обочине дороги огромный пчелиный рой привился. У меня от радости даже дух занялся. Привились-то пчелы на куст полыни, да не вытерпел куст, надломился, и пчелы прямо на дорогу свалились.

Для Марьюшки и вправду это показалось чудом — сроду она пчел не видала. А я-то знал их хорошо. Пришлось мне один год у барина в работниках пробыть. Неурожай у нас случился, ну я и нанялся. А у барина небольшой пчельник в саду стоял. Подружился я с пасечником дедом Иваном. Старый-престарый был дед, еле-еле ноги волочил, а добрый, и дело свое знал хорошо. Кое-чему он меня тогда подучил. И захотелось мне самому пчел развести, только все не приходилось, достатка не было, а без денег кто даст? А тут вижу — целое богатство на дороге валяется.

Марьюшка в село пошла, а я бегом к себе на покос. Был у меня с собой мешок. Вырезал я два тальниковых прута, согнул их кольцом, расправил на них мешок, сделал что-то наподобие роевни и давай ложкой туда пчел складывать. А чтоб пчелы лицо не нажали-ли, обвязался платком, в котором обед из дому носил. Собираю, значит, я пчел да радуюсь: вот, думаю, будет теперь у меня своя пасека. Вижу — бегут из села ребятишки, а с ними пять баб. Догадался я, что они «дурных мух» бегут смотреть. Марьюшка, наверное, послала. Подошли они шагов на двадцать, встали, а ближе подойти боятся. Махнул я им рукой: идите, мол, ближе, поглядите, чего встали? А они как пустятся обратно в село — только их и видели. Наверное, пчела кого-нибудь из них ужалила. Кое-как собрал я пчел, подобрал косу и потихонечку пошел домой. Прихожу, а там новость: везде только и говору, как Марьюшка целую кучу «дурных мух» нашла, которые скотину кусают. Побежали бабы с ребятишками взглянуть на это диво, а там уж «болотная баба» успела. Ползает по земле, собирает ложкой мух и ест, да с таким аппетитом, что мухи у ней только похрустывают. А это они издали меня, обвязанного платком, за болотную бабу признали. Испугались глядельщики и едва ноги унесли, а то бы эта «болотная баба» и их съела. Старухи уверяли, что такого чуда они еще и слыхом не слыхивали и видом не видывали, и это не зря: быть неурожаю или другой неминучей беде.

Вспомнил я, как бежали от меня, и рассмеялся: Вот откуда брались тогда разные черти, лешие да «болотные бабы» — от собственной трусости. Да и то сказать, темный был народ, неграмотный, всякой болтовне верил.

Были у меня на чердаке сухие доски припрятаны, смастерил я из них на скорую руку улей, посадил в него своих «дурных мух», и такая тут меня радость взяла, что и сказать нельзя. Где бы ни был, что бы ни делал, а все меня домой к пчелам тянет, все хочется посмотреть, как они из улья вылетают да медок носят. Все свободное время я тогда только и торчал у своего ненаглядного улья. Сейчас вспомнить даже смешно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Великий перелом
Великий перелом

Наш современник, попавший после смерти в тело Михаила Фрунзе, продолжает крутится в 1920-х годах. Пытаясь выжить, удержать власть и, что намного важнее, развернуть Союз на новый, куда более гармоничный и сбалансированный путь.Но не все так просто.Врагов много. И многим из них он – как кость в горле. Причем врагов не только внешних, но и внутренних. Ведь в годы революции с общественного дна поднялось очень много всяких «осадков» и «подонков». И наркому придется с ними столкнуться.Справится ли он? Выживет ли? Сумеет ли переломить крайне губительные тренды Союза? Губительные прежде всего для самих себя. Как, впрочем, и обычно. Ибо, как гласит древняя мудрость, настоящий твой противник всегда скрывается в зеркале…

Гарри Норман Тертлдав , Гарри Тертлдав , Дмитрий Шидловский , Михаил Алексеевич Ланцов

Фантастика / Проза / Альтернативная история / Боевая фантастика / Военная проза
Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее