- Я уже, - Делани подчеркнула это слово, - видела, как вы обсуждаете меня, поддакивая этому гнусному ублюдку Ортену. Как вы смеялись отпускаемым им шуточкам... И после этого вы предлагаете мне поверить, что еще никто не знает о моем унижении при вашем участии?
Лостер одеревенел. Неестественно выпрямившись, он мучительно долго подбирал слова.
- Дерри Элетар... Я искренне сожалею и благодарю вас, что напомнили мне об этом. Я обещаю, что Ортен еще пожалеет о своем поведении. Поверьте, никто ничего не узнает об этом случае! Позвольте искупить мою вину. Просите... Нет, требуйте! Что только будет в моих силах! - в этот раз Лостер даже хлопнулся на одно колено! И снова этот взгляд пронзительно-синих глаз. Она победила. Самое время воспользоваться своим успехом!
Смерив аж самого сына герцога уничижительным взглядом, баронесса отчеканила ответ:
- Я попробую снова поверить в благородство фамилии Лостер. Но только до первого случая, убеждающего меня в обратном. Она сделала паузу, и маркиз согласно кивнул, все так же заглядывая ей в глаза.
- А по поводу требований... Мои братья и отец сейчас бьются с багнорцами, и... Я уже десять дней не получаю от них вестей, - призналась она. Переведя взгляд прямо в его глаза, она твердо сказала:
- Если вы, ваша светлость, сможете найти моих родных или передать им весточку от меня, я сама буду у вас в долгу.
***
- Так зачем вы заходили, маркиз? - игривость все еще плескалась в глубине глаз фривольной графини. Хоть она и красива, а ее темперамент буквально выпирает наружу, но с этой змеей Лостер стрался держаться остранённо. Поэтому, старательно отводя взгляд от откровенно демонтрируемого глубокого декольте пошлой модницы, маркиз процедил сквозь зубы:
- Через четыре дня начинается этот долбаный смотр войск, и мне нужен новый наряд. Что-то строгое и одновременно бравурное, но без излишеств. Возьметесь, дерри?
- Я бы еще и не за такое взялась, - томным голосом ответила графиня ольверская. Ее узкая ладошка легла маркизу на бедро и уверенно заскользила вверх. Тот со скучающим видом ее отбросил.
- Хватит.
- Что хватит? - захлопала длинными чернеными ресницами графиня.
- Хватит пытаться залезть в мои штаны.
- Да мне нет дела до ваших штанов...
- Только дело, - вставая, молодой герцог строго глянул на собеседницу.
- Как скажете, ваша светлость. Дело так дело, - вздохнула дерри Ольвер. Подойдя к большому стеллажу, забитому большими рулонами различных тканей, она опустилась на коленки и прогнулась как кошка, копаясь среди разноцветных стопок материи.
- Маркиз, - протянула она, задирая юбки до самых коленок, - есть ли у вас особые пожелания на счет фактуры и цвета?
В ответ Лостер грубо ругнулся и грохнул дверью, вылетая из будуара быстрее стрелы. Его провожал обидный смех графини.
***
Зал Высшего торгового совета Арра поразил бы любой неискушенный взгляд своими высокими белыми потолками, украшенными лепниной и позолоченным орнаментом. Освещался он исключительно магическими светильниками в хрустальных абажурах, своими гранями причудливо дробящих мягкий, приятный глазу свет. Стены, украшенные изящными пилястрами, премежались цветными гобеленами, на которых были увековечены изречения древних философов, поэтов и правителей. Но для присутствующих сегодня в зале эта обстановка была привычным местом сражений. Обычно хитрость и изворотливость сходилась здесь в битве с угрозами и давлением авторитетом.
Уже который день маркиз лостерский наблюдал эту мистерию. Хоть и было невыразимо скучно выслушивать визги новоиспеченного регента-хранителя и возмущенный ропот торговых магнатов, но он был просто обязан знать, что происходит во внутренней торговой политике Арра. Потому как именно ему потом "придется" все это восстанавливать. Сделав соответствующее обстановке лицо-маску, Лостер внимательно следил за каждым жестом и словом возмущенных требованиями принца торгашами. В отличие от Рингарра, Ральгас понимал важность торговли. Торговые пути, как артерии и вены живого существа, распостраняли блага цивилизации готовым их приобретать людям, получая взамен универсальный ресурс всех времен и народов - золото. Вот за него сейчас и сражался бравый принц-регент. Отважно, но глупо.
- Напомните мне, уважаемый рисс* Турлот, не вы ли случайно являетесь одним из самых богатых людей торгового сословия, водящим караваны как раз по Восточному тракту? Не вы ли торгуете с подлыми багнорцами лучшими аррским товарами?
- Так и есть, ваше Высочество, - ответил набычившийся тучный торговец. Его унизанные многочисленными золотыми перстнями пальцы то и дело оглаживали напомаженную бороду.
- Тогда как мне расценивать ваш отказ снабжать вместо багнорцев нашу армию?
- Ваше Высочество! Я, как и все присутствующие в этом зале риссы, являюсь верным подданным нашего благословенного королевства! Вы не можете назвать меня изменником лишь потому, что я отказываюсь брать на себя такие непомерные траты!..