Решившись, баронесса зашагала по близлежащей, достаточно широкой улице, выходящей на площадь острым углом. Поначалу было неуютно встречаться глазами со столь многочисленными горожанами, но потом гомон стих, а по сторонам запестрели витрины лавок, продающих лучшие товары столицы, и Делани почти совсем успокоилась. Она даже передумала нанимать экипаж, который доставил бы ее во дворец с комфортом. Ведь здесь хоть и не было той толчеи, что осталась позади, но людей было много и коляски извозчиков еле плелись.
- Дерри?
Окликнувший ее горожанин стоял на пороге богатой тороговой лавки, поражающую воображение уже только своими витринами с огромными цельными стеклами. Широко и приветливо улыбаясь, незнакомец снова заговорил:
- Дерри, смею вас заверить, вам не придется жалеть, если вы лишь на миг заглянете в мою галантерейную лавку!
- Право же, я не...
- У нас лучший товар именно для вас, благородная госпожа! Товары из близких и дальних стран! Лучшие отийские духи, новые гарванские сладости, о которых еще мало кому известно! Парча и шелк из колоний! Дамские сумочки из кожи редчайших животных!
Приговария все это, купец мягко подталкивал ее к порогу. Делани, вяло сопротивляясь, в какой-то момент осознала себя уже внутри лавки. Похоже, не последнюю роль сыграло упоминание об гарванских сладостях, которые в самом деле запали ей в душу.
- Сладости? - только и сказала она, вглядываясь в полноватое лицо торговца. Тот в ответ просиял и метнулся за прилавок. Спустя несколько стуков сердца Делани разглядывала точно такую же шкатулку, в которой в первый раз увидела чиколо. Не удержавшись, она откинула крышку и знакомый дразнящий аромат защекотал ее ноздри.
- О, похоже, вы уже знакомы с этой новинкой, госпожа?.. - угодливо улыбающийся торговец так и нарезал вокруг нее петли. Делани внутренне поморщилась. Теперь, видя ее интерес к товару, этот прощелыга сдерет с нее втридорога... А ей, как дворянке, невместно вести торг будто на рыночной площади. Поэтому она просто холодно взглянула на купца и поинтересовалась:
- Сколько?
Вмиг посерьезневший купец тут же стал изображать мучительные раздумья. Делани даже не стала сдерживать ироничный взгляд. Скольких купцов-контрабандистов переловили воины баронства Элетар, столько же и было вот таких разговоров. Торговцы юлили и ныли о бедности, толкнувшей их на обход торговых постов, а ее отец резал ремни из их шкур, чтобы им же их и продать. Да, ее отец жесток и быстр на расправу с жульем! Делани постаралась придать своему лицу такое же выражение лица, с которым ее отец давал укорот нечистым на руку купцам.
- Э-э... Сегодня у нас праздник!.. Поэтому мы вам сделаем скидку! Двадцать золотых вместо двадцати пяти! - сквозь улыбку торговца просочился легкий страх... Но и решимость. Похоже, она перестаралась с суровым видом.
- В самом деле? - Делани все же решила не отступать.
- Могу сбросить еще золотой... В знак особого расположения к вам, сиятельная дерри!
- Благодарю... - успела сказать Делани, прежде чем удар в затылок унес ее сознание.
***
- А я говорю, что это я буду первым! - надсадный визг мог бы разбудить и мертвого. Наверное, именно поэтому сознание вернулось к Делани. И она не была от этого в восторге. Казалось, что болело все. Вдобавок, ей было настолько дурно, что давно съеденный завтрак вдруг попросился обратно. Еле перевернувшись на живот, она позволила ему исторгнуться из ее желудка. Последние усилия возымели эффект: сознание прояснилось, а вот в голове пробудилась такая боль, что ей захотелось просто тихо умереть!
- Гы! Она уже очнулась, Боло! Пока ты тут визжишь, эта мышка уже блеванула тебе на ковер!
- Хъярн подери! Кнаффова сладкоежка! - носок сапога с размаху впечатался ей в ребра. Новая боль добавила свою лепту в симфонию незнакомых ощущений. Все что она могла это хватать ртом воздух и молиться Ушедшим.
- Что, Боло, теперь ты ее не будешь целовать, да? А я ее даже заблеванной расцелую, хе-хе! Такая роскошная птичка залетает в наши края раз в сто лет... И я не упущу своего шанса!
- Ты у меня в подчинении! Я здесь главный!
- Вот тебе, господин, - скорчившаяся Делани увидела, как огромный звероподобный человек коротко ткнул кулачищем торговца. От этого толчка не самый худой купец отлетел к прилавку, сильно при этом об него ударившись.
- Все понятно, господин? - щербатый рот оскалился в гнусной ухмылке. - Клал я на твою главность! Сиди тихо и не мешай мне поразвечься с этой любительницей сладкого! А то потом тебе ничего не достанется, начальник кнаффов!
Торговец, потирая ушибленные бока, промолчал. Убедившись в отсутствии конкуренции, звероподобный обратил свое внимание на Делани.
- Сейчас станет сладко, птичка! Так сладко, что никакое заморское дерьмо и вровень не станет!