Читаем Тропы воздуха (СИ) полностью

   -- Ребята, это вы или глюки?! -- на всякий случай проверила Маня, а Даня в это время сообщил деду несколько интересных новостей.

   -- Глюк у нас один и это не я! -- в голос отозвались мы с братом.

   -- Оба здесь? -- не поверил дед, с каким-то странным прищуром оглядывая комнату.

   Не стоит, не поможет, я не дислоцируюсь в одном месте! За окном глубокая ночь, холодно, судя по замёрзшим в лёд лужам, а комнатка похожа на номер в дешёвом клоповнике.

   -- Данька, быстро дай свою Иглу деду, -- сказал Апокалипсис.

   -- Ну вот ещё! -- Маньяк невольно схватился за запястье.

   -- Потом заберёшь, говорю, быстро деду дай антенну!

   Маньяк хмуро вынул из запястья Иглу, в несколько слов объяснил дедушке что это и как пользоваться. Как только антеннка оказалась в запястье деда, Апокалипсис рявкнул так, что моё сознание попыталась отпрянуть подальше:

   -- Какого демона, дед?! Сам полез и малых потащил за собой!

   -- Мы не малые! -- возмутилась Маня и Даня покивал, соглашаясь с сестрой.

   -- Вас не спросили! -- зарычал брат.

   -- Не ори, -- оборвал дед так, что спорить с ним резко расхотелось.

   Но Ван -- это Ван.

   -- Орать я перестану, когда ты возьмешь малых за вороты и пинками отправишь домой! И сам следом поедешь!

   -- Деда, правда, не лезли бы вы к Даахам, -- добавил я, по возможности спокойно. -- Тем более, нам пока не до возвращения. Тут такие образовались дела, которые без нас не решить...

   Апокалипсис не сдержал смешка. Ответил я направленным эмоциональным потоком. Только вякни. Убью.

   Верховный Владыка подавил тяжкой вздох, сел на стул, повернув его спинкой вперёд.

   -- Куда вас хоть занесло, внуки?

   Мы помолчали, не зная что ответить.

   -- Да вроде как... мы не уверенны... -- протянул я. -- Но кажется это тот мир, который ты покинул когда-то.

   Дед вдруг странно спал с лица, побледнел. И следующей просьбой едва не выбил меня из колеи:

   -- Узнайте, как там родители и Дарина... сестра моя.

   У деда есть сестра?! Не понял... Дед много рассказывал о своём отце, матери и брате, но ни слова -- о сестре. У ар'Грахов практически не появляются в роду девочки. Если родилась девочка, по моим сведениям, это нонсенс! Н-да...

   -- Хорошо, -- осторожно отозвался. -- Мы всё выясним.

   -- И возвращайтесь... эх, внуки мои... кажется, пришло время вам кое-что рассказать, пока не поздно. Маня-Даня, -- дед сурово поглядел на близнецов, -- вы лучше выйдете, разговор... личный.

   -- Э... кхм, -- остановил светлый дёрнувшихся к двери двойняшек. -- Мы, вроде как, привязаны к нашим теням, дед. Куда они -- туда и мы. И времени у нас не так много. И я не сплю сейчас, не дёргайся, брат мой младший! Я в боевом трансе Хранителя.

   -- Ладно, -- проворчал я, прекрасно понимая, что Вану отдых нужен не меньше, чем мне. -- Но разбудишь меня сразу. Рассказывай, дед, мы не на прогулке. Тут местечко такое, что и "седьмой Ад" нервно курит в сторонке.

   -- "Семёрка" не ваш предел, -- усмехнулся предок.

   -- Но не для ночёвок же! -- возмутился я.

   -- А здесь к "девятке" ближе, -- ответил брат. -- Не томи, рассказывай.

   -- Ну, хорошо... -- ещё тяжелее вздохнул мой предок. Помолчал, уставившись в пол, собираясь с мыслями. -- У меня не два сына, как принято считать. Дарий и Райдан -- младшие мои сыновья, -- Завоеватель снова ненадолго умолк, и продолжил с осколками льда и горечи в голосе: -- А старшего, которого я не уберёг от смерти, звали Лэнхаэль. Светлый Страж Лэнхаэль.

   После минутного молчания первое слово Вана было невнятным и явно ругательным.

   -- Дед, это дурацкая шутка! Отец же тебя был...

   -- ...младше на тридцать два года, -- закончил дедушка. -- Я был молод, горяч, холост... влюблён. И Фер убедил меня, что лучше оставить эльфа среди эльфов, где он не будет чужим. Я согласился. Тем более, время было неспокойное, мятежи то и дело вспыхивали... партизанская война длилась годами... Власть моя была ещё далека от абсолютной. А потом и сам Лэнх не захотел покидать свой дом, в котором вырос.

   Я слушал дедушку. И всё больше склонялся к мысли, что это всё -- сон.

   -- Ты сын моего сына, Ван. Мой внук. Наследник. Ты ар'Грах, малыш.

   В повисшей тишине слышно только как тихо шуршит куллер в ноутбуке.

   -- Ну, дед... а я ведь тебя совсем не знаю... -- первым нарушил молчание я.

   Предок не ответил. Только морду совсем кирпичом сделал.

   -- А мы с тобой и в правду братья, малыш... -- голос у Вана хриплый, как будто севший. -- По крови и по роду... даже с двух сторон, получается... -- горький, истеричный смешок. И нездоровое веселье. -- Дед, а не инцест ли стал виной моего появления на свет, а?! А то ведь я Фергорну родич, пусть и не ближний, а твоей матерью была тётка Белого Лиса!

   -- Линии рода в твоём случае не пересекались. До тебя, -- с завидным спокойствием ответил дедушка. -- А вот тебе придётся быть внимательней.

   Тонкий писк на грани сознания заставил меня вмиг позабыть обо всём.

   -- Охранный контур!.. -- взвыл я.

   -- Слышу! -- рявкнул в ответ светлый.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика