Читаем Тропы воздуха (СИ) полностью

   -- Лучше чем за последние тридцать лет, Велиса, -- ответила, слабо улыбнувшись, женщина, спокойно сидящая в кресле. По бокам устроились её дети, с тревогой глядя на мать. Что-то незаметно, чтобы хоть кто-то из них горевал об утрате главы семейства. Вдова поднялась, поклонилась мне и сказала: -- Спасибо тебе, посланец самой Судьбы.

   -- Я сам судьба, -- по губам скользнула усмешка. -- Тебе не за что меня благодарить. Свершилась месть за невинную душу.

   -- Ей было двенадцать, -- сжав кулаки, выдавила женщина. -- Двенадцать лет!..

   -- Она освободится, когда я убью всех, -- всё же не удалось скрыть нотки ярости в голосе. Внимательно оглядев обоих детей, я сказал сначала малышке: -- Твоя судьба очень далеко отсюда, рыжая. И твоя, Снежар, не ближе. Однажды грёзы о дороге за горизонт уведут отсюда вас обоих. Только идите вместе, так будет лучше.

   Девчонка улыбнулась, а мальчишка судорожно сглотнул. Но как заблестели надеждой глаза! Твою налево, Крылатый! Играй, да не заигрывайся!

   -- И учитесь всему, особенно драться и грамоте -- пригодится! Да и удирать из дома не слишком спешите. Нагуляетесь ещё.

   На этом мы с Велисой ушли. Ведьма повела меня через поля, в сторону от улиц.

   -- Ну, спрашивай, -- с лёгкой усмешкой предложил я, видя, как нетерпеливо поблёскивают эти наполненные жизнью глаза.

   -- А ответишь? -- поинтересовалась девушка.

   -- Смотря как спросишь.

   -- Кто ты? -- прямо спросила девушка, наивно захлопав ресницами.

   -- Иллэтэ, -- хмыкнул. -- А похож на кого?

   -- На бога, -- совсем как Снежар, выдала лекарка. -- Или на воплощение бога.

   -- Нахваталась непонять где умных словей... Не бог. Можешь считать, что я -- Сын Неба. Так меня один настоящий бог зовёт. А расскажи-ка ты мне, лучше, вот что...

   И я перечислил "список вопросов первой необходимости". О нравах, царящих в этом мире, о дипломатических отношениях жителей и держав, о ходовой валюте и ценах, об уровне развития...

   -- Да и вообще, расскажи о мире так, как будто я ничего о нём не знаю, -- выдал в итоге.

   -- А действительно не знаешь? -- спросила Велиса, даже притормозив ненадолго.

   Действительно почти ничего не знаю! Дед мало рассказывал.

   -- Мало ли, что за двести лет могло случиться... -- буркнул я недовольно. -- Рассказывай, ведьма.

   И она начала рассказывать. Стройные ряды важных фактов укладывались в голове. В ходу здесь по-прежнему золото, серебро и медь. Ну, ещё драгоценные камни. Развитие недалеко ушло от уровня двухсотлетней давности. Сильнейшие державы по-прежнему Тёмная Империя и Светлое Княжество, хотя человеческая империя тоже обрела достаточное могущество. Тёмное Царство... Ну, с появлением этой силы тоже всем приходится считаться.

   Опять что-то царапнуло внутри с упоминанием этого Царства. Придётся разбираться, с какой это радости у Империи... два филиала.

   А Велиса всё рассказывала и рассказывала ещё целую кучу всего полезного.

   -- А правит сейчас кто? -- спросил я, когда мы подходили к домику лекарки почти у самого леса.

   -- У людей -- Ладомир Третий. Мудрый правитель, но где-то даже тиран. Хотя это и не плохо, именно он за последние пять десятков лет как следует навёл порядок в королевстве. У светлых с исчезновением наследника, в права вступил младший княжич, теперь он Пресветлый Князь Элаториан. А у тёмных сейчас один император... Кайреан ар'Грах.

   Показалось, что я с размаху налетел на стену. Даже дыхание перехватило. Повернулся, в упор посмотрел на лекарку. Кайреан -- не родовое имя. Владыки довольно трепетны в отношении имен в роду. Моё ещё вписывается в рамки традиций, но это...

   -- Почему один? -- спросил я, едва справившись с голосом. -- Верховный?

   -- Нет, только Первый, хотя и взял на себя обязанности Верховного. Не знаю точно, но слухи ходили, что семья вся погибла, а Старшая Корона исчезла...

   Не выдержав, я помянул тихим добрым словом тварей Хаоса и Дария Завоевателя. Остановившись перед дверью в дом лекарки, почесал в затылке и сказал:

   -- Слушай, ведьма. Сейчас я тебе одну байку расскажу, а ты дорасскажешь... Пошли как-то раз два брата по Болоту Мёртвых приключений на ж... хм... на буйные головы поискать...

   И я кратко изложил историю с ранением моего светлого братца.

   -- И лежит теперь этот самоуверенный обалдуй с прокушенной ногой и почерневшей раной, -- закончил я. -- А теперь скажи мне, ведьма, будет ли у этой байки светлое завершение... Знаешь, чем такие раны лечить?

   -- Знаю, -- кивнула она, что-то про себя озадаченно прикидывая. -- У меня, кажется, ещё оставалось это лекарство...

   И уже задумавшаяся новой задачей, первая вошла в домик.

   Лекарство было нашлось и небольшая полупрозрачная склянка из толстого стекла запечатанная воском была мне торжественно вручена вместе с инструкциями по применению. После чего мы ещё немного поговорили о мире, в частности -- о тёмных землях.

   Солнце потихоньку начало сползать к закату и пришло время лететь обратно.

   -- Когда будешь путешествовать, поработай над своим акцентом, -- посоветовала ведьма. -- Твоя манера разговора очень сильно царапает слух, даже невнимательному. А если ты хочешь остаться в тени...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика