Читаем Трудная любовь полностью

— Да, вот и все. Чарльз действительно женился, — сказала она, словно прочитав его мысли. — Это официально. Кольца, торт и медовый месяц…

— Это не меняет наши… — Ричард остановился. А может быть, меняет? Существует ли на свете такой закон, что братья не должны делить одну и ту же женщину? На секунду он испытал облегчение. Бремя вины, лежавшее на его плечах, пошатнулось как камень под ударами лома. Потом он вспомнил о Вирджинии Шеперт, которая в свое время была причиной серьезной ссоры между ним и Чарльзом, и только недавняя трагедия сгладила ее, — и камень снова надежно встал на свое место.

— Послушай, прошли годы с тех пор, как мы с Чарльзом расстались. — Линда издала нервный смешок. — Я думаю, теперь-то хоть можно нам позволить себе быть просто на дружеской ноге. — Она опустила ресницы.

— Конечно… — Ему пришлось поспешно кивнуть, чтобы как-то выйти из неловкого положения. Не хотелось спорить с ней, ее голос, глаза были слишком опасны для его спокойствия. — Нет проблем. Мы всегда были друзьями, не так ли? — Он дружески сжал ее руку и внезапно опять провалился в водоворот чувств.

Нет, не нужно лукавить! Они-то как раз и не были просто друзьями, не могли ими быть… Потому что их связывала тайна. Слишком большая и постыдная, чтобы о ней говорить. Она теперь всегда будет стоять между ними, такая же непреодолимая, как скала.

— Я не вижу причин, почему бы тебе не научить меня парить на дельтаплане, это так здорово! — взволнованно произнесла Линда, чувствуя, что Бейли, младший готов сбежать.

Он остановился и внимательно посмотрел на нее:

— Ты шутишь? А тебя не пугает то, что наш школьный приятель Грег разбился насмерть? Уж он-то был ас в этом деле…

— Нет, не пугает. Я стремлюсь к риску и серьезна в своих намерениях как никогда.

— Ты сошла с ума. Настоящая сумасшедшая!

Может, это торжество так повлияло на нее? Она казалась такой спокойной и когда раньше говорила о свадьбе Чарльза, и когда стала главной подружкой невесты, так что же сейчас вывело ее из себя?

Хотя…

Линда Спейс — дельтапланерист? Благоразумная Линда, красивая и всеми любимая, такая правильная, хотя и прозванная Ежиком, поскольку всегда отвоевывала свое мнение.

Линда и Чарльз были самой красивой и лучшей парой школы и всего Мидлхилла. Во всем первые, этакие местные король и королева, они были так же естественны вместе, как смычок и скрипка. Победители радиоконкурса программы «Твой звездный час», выигравшие миллион и… упустившие все на свете!

Странно, однако. Прошедшие годы, свалившиеся на их головы неурядицы, и даже женитьба Чарльза на Сюзанне не смогли до конца изменить впечатления, что эти люди созданы друг для друга. Так что о какой такой встряске можно было говорить!

— Знаешь, лучше полистай журналы для автомобилистов, — заметил он иронически, — или посмотри по телевизору какие-нибудь фильмы о путешествиях.

— Не язви, Ричард.

Он улыбнулся ее твердой решимости. Может быть, за прошедшие годы ее благоразумие несколько сдало позиции.

— Извини… — произнес мужчина, окинув ее взглядом с головы до ног. — Просто изо всех людей, которых я когда-либо встречал, ты — особа, твердо стоящая на земле обеими ногами.

— Так и есть.

Он покачал головой:

— Вот и не проси меня помогать тебе в твоих сумасшедших начинаниях. Если хочешь — иди в клуб «Под облаками», там великолепные инструкторы, но не мучай этим лично меня.

Она хотела взять его за руки, но Ричард едва заметным движением убрал их. Оказавшись в дальнем углу зала и будучи отделенным от выхода шумной толпой гостей, вычурно украшенными столами и беспорядочно расставленными стульями, он внутренне запаниковал. Все, что ему было нужно сейчас, — это выйти наружу и глотнуть свежего воздуха.

— Ричард! — Голос Линды вернул его в реальность. Он быстро окинул взглядом шумный зал и остановился на ее лице, притягательном для него даже против его собственной воли. Что сейчас творилось в ее хорошенькой головке? — Мне кажется, я боюсь, — призналась она. Ее глаза, огромные от переполнявших чувств, смотрели на него с мольбой. — Вот почему прошу об этом именно тебя. Я хочу, чтобы меня учил кто-то, кого я знаю. Не чужой человек.

— Это спорный вопрос. Ты же знаешь, у меня сейчас нет лицензии, чтобы преподавать.

— О! — Она нахмурилась на секунду. — Тогда займемся скалолазанием. Давай хоть попробуем!

Он мог бы сделать это. Взять ее с собой на один из гранитных утесов, чтобы заставить ее почувствовать опасность, встряхнуть хорошенько, пробудить вкус к риску. Да, мог бы сделать это. Может быть…

Ричарда терзали сомнения. Раньше ему никогда не была присуща излишняя осторожность, он ничего не боялся до рокового витка судьбы, пославшего ему несчастный случай. Глубоководное плавание, альпинизм, автогонки, дельтапланеризм — все это давалось ему раньше без тени страха. Даже сейчас, спустя год с лишним после трагедии, когда к нему вернулась возможность самостоятельно передвигаться, — а это было настоящим чудом! — ему всего было мало. Полагалось благодарить судьбу за спасение, но он только проклинал себя и свои уникальные способности. И не думал о будущем.

Перейти на страницу:

Все книги серии Панорама романов о любви

Похожие книги