После того как штаб Эйзенхауэра обосновался в окрестностях Лондона, начальник штаба генерал Уолтер Смит счел своим долгом нанести мне визит. Это был высокий подтянутый человек, державшийся очень прямо. Я принял его с истинно союзническим гостеприимством. Разговор вертелся, естественно, вокруг предстоящей высадки во Францию. Я выразил удовлетворение, что долгожданное событие, которого с нетерпением ждал весь прогрессивный мир, теперь уже очень близко. Беседуя со мной, Уолтер Смит все время постукивал по вытянутой ноге стеком в красивом кожаном чехле. Уже прощаясь, генерал протянул мне стек;
— Примите, адмирал, от меня этот маленький подарок.
Вероятно, это был искренний жест. Гость хотел мне сделать приятное.
Дней через десять и я побывал в штабе Смита с ответным визитом. И мы продолжили начатый разговор.
Итак, открытие второго фронта, подготовленное блестящими победами советского оружия, было теперь не за горами.
15. ПРИЕМКА КОРАБЛЕЙ
После капитуляции Италии (8 сентября 1943 года) Советский Союз, США и Англия договорились о разделе итальянского флота. Но трофейные корабли требовали приведения их в порядок. И тогда союзники предложили в счет причитающейся нам доли флота Италии передать во временное пользование несколько американских и английских кораблей[52]
.По договоренности мы получали один линкор, один крейсер, восемь эсминцев и четыре подводные лодки. Предполагалось, что передача кораблей произойдет в советских портах, но это условие выполнили только американцы в отношении крейсера «Милуоки» (постройки 1921 года). 20 апреля 1944 года этот крейсер под названием «Мурманск»
вошел в состав Северного флота.
Английский линкор «Ройял Северин» и американский крейсер «Милуоки», временно передаваемые нам союзниками, были старой постройки. Советское правительство надеялось, что эсминцы, хотя бы половина из них, будут более современными. Однако союзники не захотели выделять новые корабли.
Англия предложила нам эсминцы, построенные американцами еще во время первой мировой войны. В свое время она получила их от США (в количестве 50 кораблей) в обмен на базы в Атлантике. А линкор «Ройял Северин» был построен в 1916 году. И только подводные лодки «Санфиш», «Урсула», «Инброкен» и «Унисон» можно было отнести к современным кораблям (постройки 1936–1941 годов).
Англичане, как я уже говорил, не выполнили первоначальной договоренности о передаче кораблей в советских портах. Они теперь настаивали, чтобы прием линкора, эсминцев и подводных лодок произошел в Англии, куда и должны были прибыть наши команды.
Советская военная миссия в Лондоне получила указание Государственного Комитета Обороны уточнить все детали, связанные с приемом кораблей, и вообще подготовиться к выполнению этой задачи.
Мы составили план подготовки, согласовали его с английским адмиралтейством и доложили в Москву. Адмиралтейство предоставило нам возможность прием всех кораблей произвести в военно-морской базе Розайт, а их освоение советскими экипажами — в разных районах: линкора — в Розайте, эсминцев — в Ньюкасле, подводных лодок — в Данди. Эти базы были рассчитаны на боевое обеспечение подобных типов кораблей.
В плане был пункт, в котором говорилось о необходимости подготовить личный состав (особенно операторов) к боевому использованию радаров и гидроакустических установок («асдиков»).
Вместе с членами военно-морской группы миссии я выехал в Розайт. Мы встретились с командующим Норским военно-морским округом адмиралом Фордом, а также с адмиралом доков. Разговор шел о том, где разместить прибывающих советских моряков, как наладить их питание, как организовать проверку состояния кораблей, их ремонт. Мы обсудили также вопросы обеспечения боеприпасами, запасными частями, техническими материалами, условились о переводе документации на русский язык…
Были и спорные вопросы, но они, как правило, при доброй воле обеих сторон решались довольно быстро. Острая полемика возникла о сроках сдачи и приема кораблей. Командование базы (как, впрочем, и адмиралтейство) считало, что на изучение и освоение кораблей нашим морякам потребуется по меньшей мере полгода.
Когда я сказал, что мы должны принять корабли за два-три месяца, на лицах английских коллег появилось скептическое выражение.
— Адмирал, очевидно, шутит, — заметил один из них. — За это время нельзя изучить даже посыльное судно, не то что линкор, эсминец или подводную лодку.
Англичане ссылались на исторические примеры — чуть ли не со времен Нельсона! — напоминали, что переход из Англии в Кольский залив будет проходить в сложных условиях, требующих отличного знания боевой техники и не менее отличной сплаванности экипажей.
— Даже если допустить, что ваш личный состав целиком состоит из инженеров, все равно за такой короткий срок он не сможет освоить боевые корабли, — говорил английский офицер.
— Вся документация на английском языке. Перевод инструкций, наставлений и описаний потребует много времени, — вторил ему другой.