Читаем Трудная невеста, или Как довести суженого до ручки полностью

— Какая очаровательная дама, — внезапно раздался скрипучий голос откуда-то сверху. Я вся окаменела от неожиданности. — И такая грустная.

Подняв голову вверх, я попыталась рассмотреть говорившего. Вольф говорил, что в этом особняке мы с ним одни, никаких слуг и посторонних нет. Неужели он меня обманул и все-таки оставил соглядатая? Или кто-то смог проникнуть даже в столь защищенное место…?

— Неприятно видеть прекрасную девушку в столь удручающей обстановке, — повторил загадочный сочувствующий, и вот теперь я его увидела. Он сидит на ветке дерева и смотрит на меня. Это птица, ворон.

— Кто ты такой? — резонно спросила я.

— Ваш доброжелатель, миледи, — птица вдруг сделала своеобразный поклон, рассекая крылом воздух, словно рукой.

В этот момент я поняла, что происходит. Ни один ворон не смог бы исполнить столь человеческое движение, а это означает лишь одно. Передо мной пример очень редкой и драконовски сложной магии переноса. Некий маг перенес свое сознание в тело ворона и теперь владеет им, как своим. Все бы ничего, но это темная магия.

— Как ты проник сюда? — начала волноваться я, мысленно проклиная Вольфа. Только он за порог, как в особняк ломятся говорящие животные.

— Услышал крики и решил посмотреть, что здесь происходит — лукаво проговорил ворон. Я начала подозревать, что маг, сидящий в теле несчастной птицы, не догадывается о том, что я в курсе его фокусов. Наверняка он, как и Вольф поначалу, увидел во мне необразованную простушку.

— А почему ты разговариваешь? Ты ведь птица, — решила я подыграть ему.

— А я очень умная птица, Анна, — ворон купился. — Я чувствую девушек, с которыми плохо обошлись маги, и пытаюсь им помочь.

Лесная нимфа, на кого рассчитана эта сказка? На пятилетнего ребенка? Так я не похожа на малышку, как ни крути. Ей-богу, здесь даже интриганы раздражающе тупы.

— И ты поможешь мне? — наивно распахнула я глаза на птицу.

— Конечно, — важно кивнул маг, управляющий вороном. — Я знаю, как тебе спастись от того, кто пленил тебя.

— Как? — ахнула я.

— Сегодня в полночь у северной границы особняка тебя будет ждать человек, — заявил маг.

«Вот тебе на!» — прозвучал в голове голос дяди Горана.

— Какой человек? — немного испугалась я.

— Хороший человек, — отбрил ворон. — Он знает, как увести тебя отсюда.

Ага. Вопрос только том, как далеко я уйду. Насколько понимаю, пробиться через магию стихийника может только могущественный черный маг. От такой догадки я невольно поежилась. Боюсь даже представить, что за личность будет поджидать меня возле особняка в полночь… Тем не менее, я ответила ворону:

— Правда? Тогда я приду! Обязательно приду! — закивала так, что голова чуть не оторвалась.

— Хорошо, — удовлетворился моим ответом ворон. — Но разве император отпустит тебя?

В первые мгновения я даже не поняла, о чем говорит этот интриган. Какой император? Причем здесь он? Почему он должен куда-то меня отпустить? Похлопав ресницами, я начала потихоньку догадываться, что понятия «император» и «Вольф» как-то связаны.

— Возможно, с этим будут проблемы, — ворон по-своему истолковал мою растерянность. — Этой ночью он срочно уйдет в свой дворец. Воспользуйся этой возможностью, как сейчас, и иди к северу. Есть те, кто хочет помочь тебе, — заверил меня ворон, а я все пыталась увязать в своей голове, что несносный самоуверенный маг, которого я пару раз огрела по черепушке — это правитель империи Руя. Он не наследник и не родственник императора. Вольф и есть император…

— Хо-хорошо, — рассеянно кивнула я ворону, и тот, больше не сказав ни слова, улетел.

Я так и осталась сидеть с таким видом, будто меня пыльным мешком огрели.

Но что я знаю об императоре? Почему раньше мне и в голову не пришло заподозрить Вольфа в том, что его зад сидит на троне?! Ну, первая и самая главная причина — император стар. Ужасно, невообразимо стар. Все знают, что ему больше ста лет. В общем-то, столь долгая жизнь — не редкость для стихийников высшего ранга. Они все топчут землю около трехсот лет, подпитываемые силой своей магии. Так что, по их меркам император еще даже не старый, так как не прожил и половину своей жизни.

У меня никак не укладывается в голове, что Вольф, этот молодой, хоть и не юный мужчина — столетний старик, правящий империей вот уже под сотню лет. Это невозможно! Это бред…

Вдруг в памяти всплыл эпизод, когда Вольфу докладывали о том, что мой жених собирается жаловаться на произвол императору. Все его друзья тогда, услышав это, начали хохотать. Я тогда не понимала, что в этом смешного, но теперь все видится в совершенно ином свете. Получилось бы так, что Ольф жалуется императору на него самого. А ведь за такое можно и казнить…

* * *

Я вернулась в особняк, пряча цветы в кармане. Даже этого мизерного количества мне должно хватить для моей задумки, но я настолько рассеяна от новостей, что мысли разбегаются в разные стороны, словно свора собак.

Перейти на страницу:

Похожие книги