— Вот и чудно, — кивнул главарь и продолжил. — С тех пор я, как видишь, вырос. И того господина я потом нашёл. Мы с ним встретились в одном тёмном переулке пару лет назад. Понятное дело, он меня вспомнил благодаря этому, — атаман указал на осьминога. — И сразу выхватил меч. Но знаешь, мне удалось одолеть его в драке. Мне, косорукому плебею, удалось победить благородного фехтовальщика. И знаешь, знаешь, что я сделал?
Глаза бандита заблестели от восторга, будто прямо сейчас исполнялась мечта всей его жизни. Не сводя взгляда с мальчика, он неспешно двинулся к его отцу, медленно умирающему в дорожной пыли.
— Я бросил его на землю, — знакомое толкающее движение, — занёс над ним ногу, — сапог атамана взмыл над купцом, — и сделал вот так, вот так, вот так!..
Голова Миклара раскололась, как орех, а разбойник продолжал неистово топтать то, что от неё осталось, словно надеялся перемолоть череп в муку. Его штанина пропиталась красным, во все стороны разлетались тёмные сгустки, и даже остальные бандиты немного разошлись в стороны, стараясь не смотреть на кровавое месиво, которое устроил их предводитель.
Мальчик мутным взглядом смотрел на то, что осталось от его любимого родителя, и на зарёванном лице читалась только отрешённость. Словно он смотрел, но не видел, а если и видел, то не мог осмыслить. Пока что.
Отведя душу, разбойничий атаман вытер рукавом брызги, попавшие на лицо, и, пошатнувшись, огляделся. Затем он вытащил из трупа шпагу. Несколько нетвёрдых шагов — и он у обочины. Наина лежала без сознания. Над Найей всё ещё пыхтел самый неугомонный из насильников. Пинком отшвырнув кобеля, атаман медленно и уверенно проколол шпагой горло женщины. Та захрипела, забулькала и быстро затихла. Затем то же самое случилось с её дочерью. Дождавшись окончания агонии, главарь банды развернулся и пошёл обратно к передней повозке.
Мальчик к тому времени сумел сесть. Он держался за разбитое лицо трясущейся рукой и иногда вытирал кровь рукавом камзольчика. Окровавленная отцовская шпага полетела к его ногам.
— Ну что, будешь меня наказывать, благородный господин? — бросил атаман.
Из его голоса исчезла издёвка, исчез азарт — остались только безразличие и усталость.
Мальчик не пошевелился. Он смотрел на мучителя исподлобья и судорожно вздыхал, дрожа всем телом.
— Я… тебя… убью, — только и проговорил он сквозь всхлипы.
— Обещаешь? — вяло усмехнулся атаман и нагнулся к самому лицу парнишки. — Меня зовут Сайгар. Сайгар из Нихалы. Запомни это имя. Если ты вдруг не сдохнешь на улице, найди меня и сделай из меня пример, благородный господин. Мне, смерду, не привыкать.
С этими словами он выпрямился и, враз утратив к мальчику интерес, отправился раздавать указания. Мальчик наблюдал, как банда выворачивает наизнанку повозки, грузит всё ценное в телеги, выпрягает и уводит лошадей, и за всё это время так и не сдвинулся с места. Рыжий разбойник, бросив на мальчонку последний кровожадный взгляд развернулся и уехал вслед за остальными. Атаман запретил ему мстить, и ослушаться главаря он не рискнул.
Над дорогой сгустилась ночь. Мальчик сидел посреди побоища, всё ещё не в силах пошевелиться. Темнота скрыла от него мертвецов, скрыла разграбленный обоз. Сирота чувствовал лишь едва уловимый запах смерти и то, какой холодной и неприветливой стала вдруг земля.
Глава 2
— Не повезло мальчугану, — сказал Ратибор, когда рассказчик сделал паузу, чтобы промочить горло. — Жуть какая. Но я что-то в толк не возьму — а Ваханарская Резня-то тут причём? Ваханара же вроде ближе к Южным Тингар стоит?
— Всё верно, — напившись вдоволь, кивнул Гвин. — Это было не про Резню. Резня случилась сильно позже и не там.
Рыцарь в ответ только хмыкнул. Он ждал байку, от которой уши в трубочку сворачиваются, а услышал страшилку, которая к тому же не имела ничего общего с темой разговора. Хотя рассказывал плут всё же интересно. Даже захотелось послушать ещё.
— Ещё какие небылицы знаешь? — спросил Ратибор как можно небрежнее, чтобы скрыть заинтересованность.
— В смысле — небылицы? — возмутился Гвин. — Я, между прочим, чистую правду рассказываю!
— Да не смеши. Я раз пять в тех краях был.
— И что?
— Да то, что был я в Шилеме. Нет там никакой дороги на Неф-Суфум. Только тракт, и тот в трёх вёрстах.
— Можно подумать, ты все дороги знаешь, — буркнул Гвин.
— И холмов никаких нет там, — продолжал Ратибор, почувствовав неуверенность собеседника. — Между Шилемом и Неф-Суфумом песчаные каньоны на тридцать лиг — тракт их как раз огибает. Имени я тоже ни одного знакомого не услышал…
— Ну, может и перепутал я чего! — сдался плут. — С кем не бывает? Главное ведь суть передать!
Тут Ратибору померещился шум, идущий из глубины пещеры. Рыцарь тут же навострил уши и шикнул на разоряющегося вруна. Тот мгновенно замолк, прислушиваясь.
Тишина надавила на уши. Нарушая её хрупкую поверхность, неподалёку по-прежнему капала вода. Еле слышно шумел воздух среди каменных препятствий. И всё. Больше ни единого звука.