Читаем Трудно поверить полностью

Можно было бы прильнуть к нему всем телом, демонстрируя свои права на этого великолепного мужчину. Но торопиться не стоило. И так уже Ширли разочарованно опустила уголки щедро накрашенного рта. Пока принятых мер было достаточно. Понадобится, Стефани охотно добавит парочку действенных приемов, дабы красотка поняла, что тут ей поживиться нечем. И чтобы только что объявленная помолвка привела к торжественному венчанию, минуя всякие осложнения.

— А где наш малыш? — спросил вдруг озабоченно Грег. — Что-то я не вижу Шона.

Он собственническим жестом положил руку на плечо Стефани. И приласкал ее взглядом, от которого сердце и так уже очарованной им женщины забилось как сумасшедшее.

— Ему не пора спать?

— Ну что ты, — мягко возразила ему Стефани. — Сегодня такой чудесный день, дорогой. И у нас есть планы, если помнишь.

Грег хлопнул себя ладонью по лбу и виновато улыбнулся. Выглядело это трогательно и так по-семейному, что Ширли не удержалась от разочарованного вздоха. А Керк заулыбался еще радостнее, окончательно решив, что его хрупкому счастью ничто не угрожает. Только Стефани не купилась на показное добродушие Грега. Внутреннее чутье подсказывало, что он человек отнюдь не простой и общение с ним преподнесет ей массу неожиданностей.

Но каков артист! Впрочем, Стефани полагала, что и сама ничуть не уступила ему в лицедействе. Сторонний наблюдатель мог бы подумать, что перед ним давняя супружеская пара, а не дуэт малознакомых друг другу притворщиков. Пожалуй, это ей, а не Рэндаллу следовало бы рвануть в Голливуд. Толку наверняка было бы больше.

— Дети играют за церковью, — сообщил Керк и любезно предложил новому знакомому сигарету. — Они скоро придут вместе с этой старой курицей. Не выношу ее, но иногда она, надо признать, бывает весьма полезна.

Грег вежливо отказался от сигареты, сказав, что не курит. А Стефани легонько прижалась к его горячему бедру, затем отстранилась с видимой неохотой.

— Сейчас приведу Шона, и мы пойдем в кафе. Ужасно жарко и хочется пить. А тебе, милый?

— Я бы тоже не отказался от чая со льдом или сока.

— Вот и чудесно. Правда, я хотела сначала разыскать Леса Уорнера. — Стефани завертела головой во все стороны, высматривая кого-то в нарядной толпе. — Это хозяин автомастерской, — пояснила она удивленному Грегу. — Все равно вам нужно познакомиться. Так зачем откладывать? Можем поговорить с ним прямо сейчас.

В ответ Грег кивнул и принялся обсуждать с Керком какие-то сугубо мужские проблемы. Ширли со скучающим видом стояла рядом и из-под длинных ресниц разглядывала нового знакомого. Стефани догадывалась, что она находит ее «дружка» интересным и мысленно сетует на то, что этот красавчик не появился в Роузфилде несколькими неделями раньше, когда Ширли ещё была свободна и могла бы распорядиться своей судьбой иначе. Однако Стефани было невдомек, что своенравная кокетка не привыкла пасовать перед трудностями, когда дело касалось понравившегося ей мужчины. А посему сочла, что и сейчас для нее еще не все потеряно. Вот только не будет ли это слишком опасно, ведь Керк ужасно ревнив?

Пока Ширли одолевали мысли, отнюдь не делающие чести невесте, Стефани с трудом заставляла себя не дрожать от ненависти при виде мечтательного взгляда соперницы. Что ж, пусть пока наслаждается, глядя на сказочно привлекательные зеленые глаза и чувственные губы Грега, к которым так и хочется прижаться губами. Ничего не поделаешь! А она, Стефани, пока сделает то, что обещала. И молодая женщина отправилась на поиски Лесли Уорнера, которые, впрочем, оказались недолгими.

Пожилой полноватый мужчина в летнем костюме, выслушав то, что сказала ему Стефани, согласно закивал, вытирая шею носовым платком.

Лес сам рвался познакомиться с человеком, который мог помочь ему в трудной ситуации. Подлое бегство предыдущего помощника поставило его в безвыходное положение. Оставшиеся в его распоряжении работники, хоть и были старательными и исполнительными, но звезд с неба не хватали. Лес сильно подозревал, что его бизнес может прогореть, если он в ближайшие две недели не найдет опытного механика, разбирающегося во всех или почти во всех марках автомобилей.

Терять время ему было не с руки. Поэтому, едва подойдя к Грегу, он после приветствия перешел прямо к делу. Завязавшийся между двумя специалистами разговор был интересен только им. Керк, которому удалось вставить всего несколько слов, некоторое время стоял рядом с глубокомысленным видом. Затем Ширли, заскучав окончательно, потянула жениха прочь, и они ушли.

— Пожалуй, я возьму твоего парня на работу, Стефани, — заявил Лес после непродолжительной беседы. Затем еще раз вытер лицо и шею платком. — Он неплохо соображает в нашем деле. Приходи завтра утром, Грег. Обсудим все в деталях. Посмотришь мое оборудование. Может, подскажешь что-то дельное.

— Идет. — Грег пожал руку Лесу и широко улыбнулся. — До завтра.

Перейти на страницу:

Все книги серии Панорама романов о любви

Похожие книги