Читаем Трудный выбор полностью

— Дядя Джулиус! — вскрикнула она. — Что вы делаете? Куда вы меня везете?

Дивер жестом приказал своему напарнику отпустить рычаг, позволив дрезине катиться по инерции, а затем вытер лоб носовым платком.

— Так, — произнес он. — Наконец ты очнулась.

— Да. — Почувствовав тупую боль в висках, Рейчел хотела поднять руку, но обнаружила, что ее руки связаны и прикручены к торчащему из борта дрезины металлическому кольцу. — Почему меня связали?

— Ты задаешь чертовски много вопросов — прорычал второй похититель.

— Я буду спрашивать, пока не получу ответа! Кто вы такой, и что вы здесь делаете?

— Меня зовут Пит, — усмехнулся мужчина. — Это все, что тебе нужно знать. И я намерен исправить оплошность, которую допустил в прошлый раз.

— Какую оплошное 1'ь? О чем это вы говорите?

— Скоро увидишь.

Рейчел почувствовала на себе его взгляд и увидела, что его глаза похотливо заблестели.

— Знаешь, женщина, когда я видел тебя в прошлый раз, ты была беременной. Это было не особенно привлекательно. Но теперь все по-другому. — Он непристойно хихикнул — Ты выглядишь гораздо лучше, чем в ту ночь, когда мы с Трейси наведались в домик из дерна.

— Вы! — задохнулась Рейчел. — Вы убили Уилла!

— Вот теперь угадала.

— И вы знали об этом, дядя Джулиус? Мужчина по имени Пит засмеялся:

— Знал ли он об этом, женщина? Он заплатил за это.

— Как вы могли так поступить со мной, со своей родственницей? — яростно набросилась на дядю Рейчел.

— Ты не имеешь никакого отношения к моей семье, — сказал Дивер. — Как и та сука, на которой я женился. Ты и все остальные Боннеры! Плантаторы с Юга! Ха! — Он сплюнул через борт дрезины. — Мне бы хотелось, чтобы твой отец живым вернулся с войны и увидел, как его плантацию продают за долги, а дочь превращается в шлюху.

— Насколько мне известно, — сказал Пит, — она не опрокидывалась на спину за деньги в своем заведении.

— А насколько мне известно, она шлюха, — ханжески возразил Дивер.

— Ну, я даже рад, что вы это сказали. Думаю, вы не будете возражать, если я сначала немного позабавлюсь с ней, а?

— Что ты имеешь в виду? — спросил Дивер.

— Конечно, мистер Дивер, она ваша племянница и все такое, но с ней можно неплохо поразвлечься.

— Я не хочу, чтобы с ней что-нибудь делали! — рявкнул Дивер.

— Наверное, не хотите. Я могу это понять. Родственники и все такое прочее. Но вы ведь хотите, чтобы она умерла.

— У меня нет выбора.

— И что же? Пусть тогда все это пропадет? — спросил Пит и причмокнул губами. — Почему бы вам немного не прогуляться, мистер Дивер? Оставьте меня с ней ненадолго наедине. А потом я прикончу ее. Вам даже не придется марать руки.

— Хорошо, — без всякого выражения сказал Дивер. — Делай с ней что хочешь.

— Дядя Джулиус! — вскрикнула Рейчел. — Неужели вы действительно уйдете и оставите меня с этим человеком, с убийцей?

Но Дивер уже спрыгнул с дрезины и зашагал прочь, в темноту.

— Правда, очень мило с его стороны? — сказал Пит. — Похоже, я получил благословение твоего дяди, а?

В горле у Рейчел пересохло, сердце ее готово было выскочить из груди, но она никак не могла защитить себя. Сейчас на нее набросится этот зверь, а потом убьет. Она подумала о маленьком Уилле, и мысль о том, что он остался на попечении Резвой Лани, на мгновение согрела ее. По крайней мере о нем позаботятся.

— Давай-ка посмотрим, что у нас тут, — хрипло сказал Пит.

Он протянул руку, сжал пальцами воротник ее платья и резко дернул, оторвав все пуговицы и распахнув лиф. Рейчел кожей почувствовала холодный воздух. Ее грудь, та грудь, которой она кормила сына и на которой покоилась голова Хоуки в минуты любви, оказалась открытой похотливому взгляду склонившегося над ней негодяя.

Он положил грубую ладонь ей на сосок, отвердевший от прикосновения холодного воздуха.

— Вот даже как! Кажется, он созрел, и пора ему раскрываться.

Пит сжал грудь Рейчел, и она вскрикнула от боли. Затем похититель замер, услышав шорох шагов по гравию.

— Мистер Дивер? — с тревогой окликнул он. — Кажется, я просил вас…

— Меня зовут не Дивер, дружок. А теперь ты встанешь, медленно и плавно, и слезешь оттуда.

Это был голос Хоуки. Рейчел подняла голову:

— Хоуки! Слава Богу!

Он сделал шаг к дрезине, и в слабом свете звезд она увидела блеск его пистолета.

— Шевелись, я сказал!

— Иду, иду, — поспешно забормотал Пит и трусливо выбрался из дрезины.

— А теперь отойди подальше. Одно неверное движение — и я с удовольствием пристрелю тебя. Мне это раз плюнуть. Подняв руки вверх, Пит осторожно отступал назад.

— Сейчас я развяжу тебя, Рейчел, — не поворачивая головы, сказал Хоуки. — Вот только решу, что делать с этим подонком…

— Хоуки! Берегись! — крикнула Рейчел.

Она опоздала на долю секунды. Пистолет Джулиуса Дивера со свистом обрушился на голову Хоуки. Смит тихо застонал и рухнул на землю.

— Черт побери, мистер Дивер, вы появились как нельзя вовремя! — ликующим голосом сказал Пит. — Я уже считал себя мертвецом!

— Кинь его в дрезину, — приказал Дивер.

— В дрезину? За каким дьяволом? Просто пристрелите его и дайте мне закончить то, что я начал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Алтарь времени
Алтарь времени

Альрих фон Штернберг – учёный со сверхъестественными способностями, проникший в тайны Времени. Теперь он – государственный преступник. Шантажом его привлекают к работе над оружием тотального уничтожения. Для него лишь два пути: либо сдаться и погибнуть – либо противостоять чудовищу, созданному его же гением.Дана, бывшая заключённая, бежала из Германии. Ей нужно вернуться ради спасения того, кто когда-то уберёг её от гибели.Когда-то они были врагами. Теперь их любовь изменит ход истории.Финал дилогии Оксаны Ветловской. Первый роман – «Каменное зеркало».Продолжение истории Альриха фон Штернберга, немецкого офицера и учёного, и Даны, бывшей узницы, сбежавшей из Германии.Смешение исторического романа, фэнтези и мистики.Глубокая история, поднимающая важные нравственные вопросы ответственности за свои поступки, отношения к врагу и себе, Родине и правде.Для Альриха есть два пути: смерть или борьба. Куда приведёт его судьба?Издание дополнено иллюстрациями автора, которые полнее раскроют историю Альриха и Даны.

Оксана Ветловская

Исторические любовные романы