Читаем Трудный выбор полностью

– Нет. Не всегда, – бормочет он. В его голосе звучит болезненная честность, которая поражает меня. – Здесь несколько машин такси, – он проходит еще несколько шагов, останавливается и осторожно ставит меня на землю. Я чувствую себя словно желе. Нет, я и есть желе.

– Держись за меня, пока открываю дверь.

Я беспрекословно слушаюсь – вцепляюсь в его куртку, чтобы не свалиться на асфальт, как мешок с мукой. Фактически я уже засыпаю.

– Так, дверь открыта. Наклони голову, вот так, а теперь, о черт! Ты еще не спишь?

– Мне нужно пройтись по магазинам, – озвучиваю то, что первым приходит в голову, и Грант смеется. Почему он все время смеется надо мной?

– В таком состоянии ты никуда не пойдешь. Кроме того, Митч, скорее всего, уже у вас и готовит что-то вкусное для своей кериды, чтобы она отдохнула.

– Мне нужны лимоны.

– Что? – он подталкивает мои ноги в машину, и я заваливаюсь набок.

– Лимоны, – бормочу я и слышу, как он закрывает дверь, а потом открывает другую. Он поднимает мою голову, и мне становится лучше, удобнее.

Грант называет водителю адрес.

– Откуда ты знаешь, где я живу?

– Митч как-то упоминал. Зачем тебе лимоны?

– Вода без лимонов не такая вкусная. И за своей машиной хотела заехать.

– Ты уверена, что не ударилась головой, Мэйс?

Мэйс. Думаю, мне нравится, как это звучит.

<p>Глава 10</p>Грант

Я сижу на заднем сиденье такси, а голова Мэйси лежит у меня на коленях. Вернее, на моей ладони, потому что я не хотел, чтобы она лежала на моих рабочих брюках.

Все пошло не по плану. Ладно, у меня и плана не было. Точнее, не совсем. Ситуацию в отделении неотложной помощи взяли под контроль и снова стали принимать пациентов, наплыв пострадавших уменьшился, песчаная буря закончилась, и я наконец смог закончить смену. Моя форма пусть и не была свежей, но и не особо испачкалась, потому что, собираясь домой, я переоделся. Поэтому из отделения неотложной помощи я сразу отправился в терапевтическое, чтобы узнать о Мэйси и Сьерре.

Я чертовски волновался. Наверное, мне следовало сначала принять душ и переодеться, но хотелось как можно скорее убедиться, что с ними все в порядке. Глупо, я знаю. Так же глупо, как нести Мэйси до такси. Я мог бы взять внизу инвалидное кресло, но, видимо, во мне проснулся чертов эгоист, потому что мне хотелось покрепче прижимать Мэйси к себе.

Особенно после того как новый доктор начал флиртовать с ней. Он явно пытался, хотя Мэйси, которая теперь тихо посапывала рядом, выглядела так, будто ее протащили через пустыню Аризоны. Вкус у доктора Грегори что надо, пусть я и считаю его высокомерным придурком.

Моя рука на мгновение замирает над головой Мэйси. Прядь волос сползла ей на лицо и щекочет нос, отчего она временами его морщит. Заставляю себя отдернуть руку и снова кладу ее на спинку сиденья. Мэйси спит и не заметит прикосновения, поэтому мне не узнать, не против ли она. А раз так, лучше не прикасаться к ней, чтобы случайно не пересечь границы дозволенного. Я не хочу этого, особенно с Мэйси.

Дорога до их квартиры заняла бы мало времени в обычный день, ведь они живут неподалеку от Уайтстоун. Но Финикс все еще не оправился от последствий пыльной бури, которая закончилась всего несколько часов назад. Работы по очистке улиц продолжаются, некоторые дороги и переулки перекрыты, и водитель такси извиняется, что ему пришлось ехать по другому маршруту. Хотя он в этом не виноват. Его смена определенно выдалась паршивой.

Но даже объездной путь когда-то заканчивается.

– Эй, – бормочу я и легко трясу Мэйси за плечо. – Мы приехали, – никакой реакции, только легкий вздох и сонное сопение. – Мэйси! – зову громче и получаю укоризненный взгляд таксиста, который он бросает, глядя в зеркало заднего вида. Да что мне делать? Потрясти ее сильнее?

– Я уже почти, – лепечет Мэйси, и если она хотя бы открыла глаза, я бы ей поверил. – Еще две минуты.

– Давай, маленький доктор, мы на месте. Вставай. Или ты хочешь, чтобы я вынес тебя из такси на руках и отнес в квартиру, чтобы Сьерра с Митчем увидели это? Может, Джейн уже вернулась и сделает пару снимков для потомков?

Не проходит десяти секунд, как Мэйси осознает сказанное и открывает глаза. Резким движением она поднимается, садится прямо и говорит:

– Я проснулась, – ее очки сползают с носа, а пучок на голове окончательно распускается.

– С вас двадцать пять долларов, – вмешивается таксист, и я смотрю на него с потрясением. Похоже, дорога была гораздо длиннее, чем казалось.

– Я заплачу, – говорит Мэйси, ощупывая карманы шорт в поисках денег или кошелька. С собой у нее ничего нет, все ее вещи, скорее всего, в машине, и кто знает, куда ее увезли.

Развеселившись, я качаю головой, но внезапно осознаю, что оставил бумажник в своем шкафчике в Уайтстоун. Проклятье.

– Пожалуйста, подождите минутку. Сейчас попрошу кого-нибудь спуститься и оплатить.

Таксист не выглядит особенно довольным, но выбора у него нет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики
Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика