Читаем Трудус-трудум-труд полностью

— Не бойтесь! Наш гоблен гильдии не посрамит. Не такой он плохой чертёнок, если его ближе узнать. А уж по части науки, несмотря на его копыта, никто ему в подмётки не годится.

— Хватит, старик! Нет больше ни копыт, ни рогов, ни ещё чего в том же роде. С нынешней минуты есть только мастер Гобелен — вот и всё. А о другом и позабудь вовсе. Но ты по крайней мере обещаешь, что теперь наш гоблен никогда не уйдёт из этого дома?

— Обещать такое трудно, поскольку этот чертёнок сам своей головой всё решает. Но думаю, что не уйдёт.

Так всё и было сделано. Вот какими окольными путями и хитростями приходилось добиваться того, что должно было принадлежать по праву.

А вы говорите о «старых добрых временах».


Гобелены из Парижа — во всём мире известно, что это такое. В некоторых языках «гобеленами» называют любой настенный ковёр, если только он красивый. Эти ковры-гобелены хороши не только своей тонкой работой, но и замечательными красками — свежими, яркими, которые никогда не выцветают. За две-три сотни лет ни одна ниточка не потускнела. Особенно хороши красные тона, ни с чем не сравнимый алый цвет. И ещё зелёный — нежный, похожий на цвет ивовых листьев при лунном свете.

Известно, что изобрёл эти невиданные, никем не превзойдённые краски Жан Гобелен, первый обладатель этого имени, красильщик, пожалованный дворянством за своё искусство. Но как он это сделал, где он искал и нашёл эти краски — никто об этом не говорит. Забыли все, наверное.


ТРИ ОКНА МАСТЕРА ТЬЕРИ

В прежние времена был такой обычай: сын занимался тем же ремеслом, что и отец. Теперь много разных школ, и ничего не стоит выбрать себе профессию. Но лет сто — двести назад это дело так просто не решалось. Обучаться какому-нибудь ремеслу мог не каждый. Секрет мастерства переходил от отца к сыну и, можно сказать, так никогда и не выходил из семьи. У сыновей был впереди ясно намеченный путь, хотели они того или нет.

В те времена в Лотарингии изготовляли много стекла. Повсюду в лесах были разбросаны небольшие стекольные заводики. Прямо сказать, небольшие: всего-навсего глиняная хибарка с печью, вот и всё производство. Работали целыми семьями. Несладко жили: зарабатывали-то ведь не тысячи и не сотни, каждый грош добывался тяжёлым трудом.

Но говорят же: заплатишь из своего кармана, лишь бы заниматься любимым делом.

А уж как стеклодувы любили своё ремесло, как они им гордились!

Взять, к примеру, старика Тьери. У него была своя стекольня недалеко от Дарнэ. Сам он дул стекло, а три его сына были у него в помощниках. Послушать Тьери — так на свете лучше и ремесла нет. Изготовлялась у него, правда, только мелочь — бутылки, бокалы, всякие безделушки. Но зато какие вещи получались! Сам Тьери был мастер своего дела, да и сыновей обучил неплохо. Как ни требователен был старик, а не мог он нахвалиться своими мальчиками.

Он был спокоен: в своё время дело перейдёт в надёжные руки.

Престранная история случилась однажды с Тьери. Возвращается он как-то из города со своей тележкой, и вдруг подходит к нему старуха — настоящая бродяжка, вся в лохмотьях.

— Дай денег, не пожалеешь, хорошие слова от меня услышишь. У тебя три сына. Дай мне три монеты, и я предскажу тебе судьбу твоих сыновей.

Смешно сказать — Тьери дал старухе серебряную монету. Старуха пробормотала себе под нос какие-то таинственные слова, а потом и говорит:

— За серебряную монету — серебряный ключ. На, возьми, это ключ к счастью твоего старшего сына. Далеко его судьба умчит, повсюду он себя узрит, серебро его отразит… Дай ещё монету, для твоего среднего сына.

Тьери не очень-то понял, что говорила старуха, но серебряный ключик произвёл на него впечатление. Он порылся в кармане и извлёк оттуда золотую монетку. Старуха с радостью схватила её:

— Ого! За золотую монету — золотой ключ. Возьми его — это ключ к счастью твоего второго сына. Всю жизнь в мечтах проведёт, мечту наяву найдёт, по радуге пройдёт… Теперь дай что-нибудь на счастье твоему младшему.

Золотой ключ совсем сразил Тьери. Он стал искать по всем карманам, но ничего не нашёл. Золотая монетка оказалась последней. Старуха посмотрела на него и рассмеялась:

— У тебя нет больше денег? Ну ничего. Дай мне выпить чего-нибудь за счастье твоего сына.

В тележке у Тьери была припрятана на всякий случай кой-какая еда — немного хлеба, сыра и бутылка с вином. На дне бутылки ещё оставалось чуть-чуть. Тьери вылил вино в бокал из прозрачного стекла и дал его старухе. Та выпила и спрятала бокал у себя в юбках.

— За стеклянную монету — стеклянный ключ. Береги его, не разбей — это ключ к счастью твоего младшего. Дома он не покинет, взгляд его стены раздвинет, и вся печаль твоя сгинет. А теперь прощай!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Царь-девица
Царь-девица

Всеволод Соловьев (1849–1903), сын известного русского историка С.М. Соловьева и старший брат поэта и философа Владимира Соловьева, — автор ряда замечательных исторических романов, в которых описываются события XVII–XIX веков.В данной книге представлен роман «Царь-девица», посвященный трагическим событиям, происходившим в Москве в период восшествия на престол Петра I: смуты, стрелецкие бунты, борьба за власть между членами царской семьи и их родственниками. Конец XVII века вновь потряс Россию: совершился раскол. Страшная борьба развернулась между приверженцами Никона и Аввакума. В центре повествования — царевна Софья, сестра Петра Великого, которая сыграла видную роль в борьбе за русский престол в конце XVII века.О многих интересных фактах из жизни царевны увлекательно повествует роман «Царь-девица».

Всеволод Сергеевич Соловьев , Марина Ивановна Цветаева , Марина Цветаева

Приключения / Сказки народов мира / Поэзия / Проза / Историческая проза