Читаем True Romance полностью

Последний звенящий аккорд стих и…

Толпа просто взорвалась в восторге. Я облегчённо расплылся в вымученной улыбке. Получилось. Мы всё-таки сделали это.

– Спасибо вам за поддержку! – крикнул я и направил микрофон в сторону зала. Усиленный динамиками рёв наших новых фанатов сотряс стены молла. – Может, хотите добавки?

Они хотели – да ещё как – и недвусмысленно дали знать нам об этом.

– К сожалению, мы не написали больше песен! – сказал я. – Но всё будет иначе на Коачелле[64]! Увидимся с вами там!

– Где? – недоумевающе зашушукались люди.

Парень, представляющий группы, вновь направился ко мне.

– Чёрт! Вы же не забыли, что после нас ещё народ выступает, а? – выдохнул я и отёр лоб. – Спасибо ещё раз! Вы отличная публика! И спасибо Fried Nails! Встречайте их в ближайшее время! А с вами были…

эм-си буквально вырывал у меня микрофон из рук.

– С вами были Perfect Plan! Запомните наши имена! – я, как мог, отбивался от настырного засранца. – Ждём вас всех на нашей афтепати!..

Последнюю мою фразу никто не услышал, она растворилась в гомоне людей – ведущий всё же взял верх, выхватил микрофон и отпихнул меня. Но это уже было неважно.

Смачные аплодисменты, громкие крики и вздёрнутые вверх «козы» намекали, что всё прошло как нельзя лучше. Я в ответ тоже вскинул обе руки в сторону с оттопыренными пальцами.

– Perfect Plan, дамы и господа! – эм-си не терпелось спровадить нас и он помахал ладонью, как бы отгребая нас в сторону.

– Perfect Plan! – проорал я во всю глотку, вскинул руки в жесте «победа» и начал отступать спиной назад.

– Perfect Plan! Perfect Plan! – скандировали люди. – Perfect Plan!!!

Мы выстроились в ряд и поклонились.

– Браво! – наши слушатели не были довольны. Они были счастливы. Мы подарили им изумительное шоу. – Perfect Plan!

Мы помахали на прощание и ушли со сцены.

Солист Fried Nails натянуто улыбался. Я подумал – может он опасается, что мы слишком сильно разогрели людей и слушать вторую команду у них просто не будет ни сил ни особого желания. Да и мало ли – вдруг на нашем фоне эти ребята внезапно окажутся блёклой молью?

– Молодцы, – всё же хлопнул он меня по плечу. Я кивнул и чуть присел отдышаться.

– Да, молодец, малыш, – раздался надо мной тягучий голос.

Я посмотрел на говорящего.

Мужик в кожанке выглядел как Стинг[65] на минималках. Орлиный профиль, лихо поставленные светлые сосульки волос и хищный взгляд над притворно добродушной и всё же располагающей к себе улыбкой. Да и лёгкий его акцент тоже напоминал мне о чопорных мисс с прародины.

– Богатство и слава, – он кивнул в сторону шумевшей толпы, разросшейся нашими стараниями до тысячи человек. К сцене оперативно подтягивали охранников молла.

– Чего? – не понял я.

– Богатство и слава, – повторил мужик. – Так они звучат.

– Ну да, – согласился я и собирался уже встать и свалить, но парень остановил меня.

– А ещё они могут звучать как шелест чеков. Смекаешь?

– Дайте-ка угадаю, – я хитро прищурился. – Хотите 10 % от них, да?

«Стинг» рассмеялся, вынул визитку и протянул мне.

– Называешь вещи своими именами, а?

– Я не по хозяйственной части. Это к нему, – я отдал визитку Дэвиду. – Он у нас организует весь движ за неимением крутого дяди-менеджера.

– Это ненадолго, – заверил «Стинг». – А насчёт Коачеллы ты загнул, конечно,

– Ну, посмотрим, – ответил я, поднимаясь. – Мне пора.

– Дэвид, да? – «Стинг» поманил моего кузена к себе. – Обмозгуем кое-что?

– Эй, мистер! – «Стинг» оглянулся. Я ухмыльнулся. – Когда закончите с ним, вы должны три раза щёлкнуть каблуками и сказать: «А теперь, башмаки, несите меня в Лейк-Хаус»…

* * *

– Пит, не сейчас, а? – со смертельной усталостью в голосе отозвался Дэвид.

– А когда же, Дэйви? Самое время, твою мать! – я посмотрел на часы. Близилось к полуночи.

Я выглянул из гаража. Улица была пустынна и тиха, если не считать стрекотания цикад.

– Где все, Дэвид? Где фанаты? Где группи?

На афтепати не пришёл никто. Вообще.

Кузен растерянно молчал.

– Бьюсь об заклад, ты не сделал рекламных листовок для раздачи. И не увешал все столбы в округе объявлениями о нас. И судя по всему, поболтав со Стингом, ты тут же побежал сюда, забив на фанатов пару прожаренных гвоздей, так? Что ты вообще сделал для нашей раскрутки среди слушателей?

Он, потупившись, продолжал молчать. А я всё напирал:

– Ты говорил мне, что продать можно любое дерьмо…

– Но мы вовсе не… – начал Дэвид.

– Нет, даже близко нет, – согласился я. – Я сам удивлён, но мы и впрямь хороши, как и талдычат все, кто слышит нас. Тогда почему ты не преподнёс нас так, как мы того заслуживали? – я укоризненно покачал головой и вздохнул. – Господи, Дэйв, как ты обосрал этот вечер нашего триумфа…

– Всё будет хорошо, – он наконец-то посмел поднять на меня взгляд. – Лиам будет нас раскручивать.

– О, Лиам, значит, – усмехнулся я и подхватил ранец. – Мне он не слишком понравился, но, быть может, он не такой расп##дяй, как ты и просчитывает свои действия чуть дальше, чем на пару минут. Ну лады, посмотрим на его выкрутасы.

– Ты куда? – спросил Дэвид.

– Предвижу твой следующий вопрос, и вот мой ответ тебе: нет, добирайся домой сам.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих загадок Африки
100 великих загадок Африки

Африка – это не только вечное наследие Древнего Египта и магическое искусство негритянских народов, не только снега Килиманджаро, слоны и пальмы. Из этой книги, которую составил профессиональный африканист Николай Непомнящий, вы узнаете – в документально точном изложении – захватывающие подробности поисков пиратских кладов и леденящие душу свидетельства тех, кто уцелел среди бесчисленных опасностей, подстерегающих путешественника в Африке. Перед вами предстанет сверкающий экзотическими красками мир африканских чудес: таинственные фрески ныне пустынной Сахары и легендарные бриллианты; целый народ, живущий в воде озера Чад, и племя двупалых людей; негритянские волшебники и маги…

Николай Николаевич Непомнящий

Приключения / Научная литература / Путешествия и география / Прочая научная литература / Образование и наука