Так, вот здесь я должен остановиться и кое — что объяснить, чтобы вы поняли леди Телдру. Будь мы в рамках формальностей, как она себя обычно и ведет, ей следовало бы назвать меня «лорд Талтош», ведь именно так и звучит мое имя, да? Влад — так меня зовут друзья, и в рамках формальностей его не употребляют. Но, понимаете ли, в чем суть, Коти никогда и никому не сообщала свое родовое имя, она им не пользуется. Тут отдельная история, которую я таки когда — нибудь выясню, но не суть. Суть в другом: скажи леди Телдра, как положено, «милорд Талтош и миледи Коти», это поставило бы Коти ниже меня по социальному статусу, что было бы куда более грубо, нежели назвать нас обоих дружескими именами. Понимаете, какая она? Сперва я сам удивился, но фразочка эта колола мне мозги, пока я не разгадал сей ребус.
Понимаете, какой я?
Она отступила в сторону, грациозная, как, ну, как иссола, и мы вошли.
— Я сообщу лорду Морролану, что вы здесь, — проговорила она, как будто ему до сих пор не сообщили. Хорошие манеры — это еще и куча вранья.
Она провела нас по залу к изогнутой мраморной лестнице. Сколько раз тут бываю, всегда взгляд останавливается на чем — то другом; на сей раз это оказалась скульптура у основания лестницы и чуть справа: двое спиной к спине, смотрят в противоположные стороны, у одного воздеты руки, второй сжимает двуручный меч. Я решил спросить об этой парочке у Морролана.
Конечно же, забыл. Может, в другой раз…
Что, правда, Сетра? Тогда как она оказалось у Морролана?
Ха, забавно! Хорошая история[11]
. Тебе следовало бы рассказывать, а не мне.Нет — нет, я не возражаю против таких ответвлений сюжета.
Так о чем бишь я? Да. Леди Телдра. Она провела нас вверх по лестнице в библиотеку, мимо гигантских фолиантов, скованных цепями. Морролан уже находился там и встал в знак приветствия. Высокий и стройный, сегодня волосы его были длинными и прямыми сзади, но коротко подстрижены спереди.
Странная прическа. Я подумал, не сказать ли ему об этом, раз уж при нем вроде бы нет оружия, но решил промолчать. Ведь он мог выйти и достать таковое.
— Коти, — проговорил он, — Влад.
— Милорд Морролан, — сказал я.
А Коти изобразила короткий реверанс.
— Садитесь, — кивнул он.
Что мы и сделали, а секундой спустя появилась леди Телдра, налила всем нам вина и удалилась. Вино оказалось белым, прохладным и не слишком сладким, Морролан ведь, вопреки всему, хороший и добрый.
— Как дела? — спросил я. — Кого — нибудь убивал в последнее время?
— Нет, — отозвался он, словно вопрос был разумным. — А ты?
Я изобразил зевок.
— Даже не помню. Рутинные мелочи — такая штука.
Он оказался достаточно вежливым, чтобы хихикнуть.
— Что привело вас сюда?
— Ты не думаешь, что просто ради встречи с тобой?
— Нет, — улыбнулся он.
Терпения у Морролана хватало. Полагаю, когда живешь две — три тысячи лет, легко быть терпеливым, и все равно я им восхищался.
— Восхищаюсь твоим терпением, — сообщил я ему.
— И поэтому постоянно его испытываешь?
— Э…
— Возможно, — вступила Коти, — тебе стоило бы задать свой вопрос, Владимир.
— Возможно, стоило бы, — сказал Морролан.
— Твой меч, — проговорил я. — Могу я его взять?
— Нет, — ответил он, словно вопрос был разумным.
— А посмотреть на него могу?
— Зачем?
— Пытаюсь научиться преодолевать свой страх перед штукой, которой должен бояться всякий, кто разумнее норски.
— Что разумно, — согласился Морролан. — А какова настоящая причина?
— Я нашел вот это вот, — сообщил я. Он не стал спрашивать насчет «нашел», просто подождал, пока я не добуду камень из мешочка. — И мне вспомнилась рукоять Черной Длани.
Трогать он не стал, просто посмотрел.
— Слезы Вирры, — сказал он.
— О, а такого я не слышал, — заметил я. — Вот «пятки и груди Вирры» — бывало, а еще…
— Нет, это камень так называется.
— А что это вообще такое?
— Обсидиан, который на протяжении тысяч лет полировали Темные воды.
— А. Ну, это все объясняет.
— У него есть определенные свойства.
Я ждал продолжения.
Морролан помолчал, вроде как кивнул, на мгновение прикрыл глаза.
Когда снова открыл их, я вопросительно хмыкнул.
— Я попросил Некромантку присоединиться к нам, а также послал за Черной Дланью.
— А, — сказал я. — Понятно.
Я почувствовал, как Коти повернулась и посмотрела на меня. Я посмотрел на нее и пожал плечами.
Сперва доставили меч Морролана. Обнажать его он не стал, уже легче.
Просто взял так, что яблоко рукояти легло рядом с камнем, который я держал, и да, они были один в один, только камень в рукояти Черной Длани вроде как сиял изнутри. Едва заметно, я даже не был уверен, не привиделось ли мне, но — да, что — то там такое было.
Я пожал плечами и сел обратно; Морролан прислонил меч к собственному креслу.
Мы выпили еще немного, и через несколько минут вошла Некромантка.