-- Я бы не стал определять это столь громким термином... -- ответил философ, наблюдая за тем, как слуги споро наполняют его блюдо. -- Просто преосвященный умудряется буквально в каждой идее, в любом высказывании, отыскать некое оскорбляющее богов и Святую Троицу вольнодумство. Я, разумеется, с уважением отношусь к его высокой духовности, моральным принципам и той степени просветления, коего он достиг, но, право же, государь, этак всякую научную мысль убить можно.
-- Мысль убивать не позволю, ибо разум лишь, данный нам богами, отличает человека от дикого зверя. -- ответил я и, воткнув нож в кусок покрупнее, переложил его себе на тарелку. -- Я тоже лицо в некотором роде духовное и где-то, говорят, даже достиг просветления -- могу судить в таких вопросах. Да и стаж службы богам у меня поболее чем у примаса будет. А вот, кстати, и он.
Действительно -- вот. Идет. Вышагивает. Шествует. Косой своей, что Веге[v] на зависть отрастил, мотает. Расфуфыреный весь, посохом по мраморной плитке стукает, портит, понимаешь, царевы полы. И морда у него при этом такая, будто это не он ко мне на обед опоздал, а я ему денег должен и не отдаю год уже как.
-- Здравствуйте-здравствуйте, преосвященный. -- я отсалютовал Йожадату кубком. -- Милости просим к столу. Мы уж, прости старика, без тебя начали.
-- Я прошу ваше величество извинить мое опоздание, -- примас остановился и резко склонил голову, едва не скинув с нее свою парадную церемониальную шапку, напоминающую дикую и противоестественную помесь фески и кокошника, -- однако закончить торжественный молебен о ниспослании вашему царствию благодати ранее было никак невозможно. Я, честно говоря, ожидал, что и вы сам прибудете для принесения жертв...
Опс. Косяк.
-- Увы, неотложные государственные дела этому воспрепятствовали. -- сокрушенно вздохнул я.
Вот они, пригодились навыки, полученные в театральной студии, куда меня маменька в старших классах запихала!
-- Да ты присаживайся, присаживайся, отец мой, не стой как истукан. Я же прекрасно знаю, сколько сил отнимает служба. Изволь-ка откушать поплотнее, дабы упадок сил не произошел.
-- Плоть бренна, дух превыше всего. -- ответил первосвященник, но в кресло сел.
Жезл, разумеется, слуге отдал.
-- Ну, вместилище духа тоже запускать нельзя, а то отдашь душу Смерти раньше времени, а сие грех. К тому же я сделал князю Папаку внушение, и такого конфуза с мясом, как вчера на пиру, как видишь, преосвященный, не повторилось -- чай не оскоромишься.
-- Громолетов пост не из строгих. -- чуть смягчился Йожадату. -- Мирянам его нарушать разрешается, большой вины за дворцовым распорядителем нет. Нехорошо, конечно, но уж всяко лучше того непотребства, что нынче творится в Аарте.
-- А что в ней такое происходит? -- полюбопытствовал я, и впился зубами в гусиную ногу.
-- Пьяная вакханалия. -- скорбно ответил примас и придвинул к себе тарелку. -- Штарпен из Когтистых Свиней с самого утра выкатил на площади бочки с дармовым вином, так чернь уже на радостях перепилась, а к вечерней службе, боюсь, до храмов мало кто доползет.
Вообще-то в Ашшории ежедневное посещение богослужений дело вовсе не обязательное, но напоминать об этом первосвященнику так вот, в лоб, как-то не хочется.
-- Ну, один день за все царствование -- не страшно, пускай их повеселятся. -- ответил я. -- Вот на завтра я повелел культурную программу организовать, открыл бани и одеон для всех желающих.
Сделав паузу я умильно посмотрел на своих гостей и жестко добавил:
-- Вы уж расстарайтесь, чтобы диспуты в этот день были пожарче, подберите лучших философов и богословов и отправьте купаться.
Золотой Язык удивленно вскинул брови и поспешил заверить, что сам лично собирался поплескаться, и друзей с собой теперь тоже позовет.
-- Мы редко сходимся во мнениях с достопочтенным Щумой, но тут должен констатировать полное с ним сердечное единение. -- сказал Йожадату. -- Теологические споры в банях доставят богам радость.
-- А мирянам -- веселье. -- добавил я. -- Ну и просветлению поспособствуют, куда ж без этого. Ты, однако, преосвященный, писал, что имеешь до меня важное и неотложное дело.
Примас покосился на Щуму, я сделал вид, что занят едой, и Йожадату, со вздохом, пришлось начать:
-- Да, государь. Со скорбью сообщаю, что речь идет об оскорблении богов, которое царем Кагеном, да пребудет он одесную Солнца, запрещено. -- поминая моего братца священник возвел очи горе.
-- Ай-я-яй. -- я покачал головой, изображая скорбь. -- Это кто же посмел?
-- Сын местного жреца-расплетыги. -- Йожадату поморщился, затем покосился на Щуму и с некоторым, как мне показалось, злорадством, добавил. -- Прозывается Яван Звезды Сосчитавший.
-- Философ? -- я с интересом поглядел на наставника царевичей.
-- В городской гильдии не числится. -- отозвался тот. -- Состоял когда-то, считался лучшим знатоком небесного свода, но три года назад уехал в Шехаму, приобщиться к мудрости покойного ныне Коперы Неколесного, и более не возвращался.