-- Ну, поедем помолясь. -- вздохнул я и двинулся к выходу. -- Кстати, князь Папак, я совсем запамятовал, передайте царевнам и царевичам, что нынче вечером я собираюсь посетить одеон и их с собой приглашаю. Будут давать нравоучительную комедию.
-- Комедию -- вечером? -- удивился тот. -- Вечерами же всегда трагедии ставят.
-- Трагедий мне в жизни и так хватает -- вон, брата до сих пор оплакиваю, -- а днем по одеонам шляться недосуг, дел много. Вот хефе-башкент и уважил старика, поменял представления местами. Да, и к моему возвращению от Вартугена купальню подготовь.
***
-- Мнда-а-а-а, когда Папак говорил о моей кавалькаде, я себе это несколько иначе представлял...
-- Малый царский выезд. -- Латмур пожал плечами. -- Все как велит традиция.
-- Грехи мои тяжкие... -- только лишь и вздохнул я.
Малый выезд, окромя моей особы, включал в себя Тумила (ну это-то понятно), князя Караима (ладно, пускай будет), сменившего свой обычный жезл церемониймейстера на тех же размеров крест, с перекладин которого свисали длинные зеленые ленточки, дюжину одетых во все парадное Блистательных во главе с князем Большой Мымры (тоже понимаю, хотя и многовато), двух десятков знаменосцев, пяти трубачей с длинными витыми рогами и еще шести -- с рожк
-- Князь! -- обратился я к Караиму из Золотых Колпаков. -- Вот на что это вот все? Вартуген Пузо что, за пределами Аарты живет?
-- Нет, повелитель, в Верхнем городе, у ворот. -- недоуменно ответил тот.
-- И ты полагаешь, что я успею по пути до его жилища проголодаться? Особенно с учетом сегодняшних утренних, гм, событий?
-- Э... -- церемониймейстер завис как комп с забитой оперативкой.
-- А трубить ты кому собрался? Мне в ухо? -- продолжил я. -- Глашатаи тебе зачем? Думаешь меня по короне на голове поданные не узнают и не расступятся? Да даже если и так, во что я не верю, с нами Касец и его бравые парни. Правильно я говорю, Блистательные?
-- Мечтаю, чтобы попробовали не расступиться, государь. -- зловещим голосом произнес князь Большой Мымры, под одобрительные смешки гвардейцев.
-- В общем -- нафиг! -- я рубанул рукой воздух. -- Слуг -- нафиг, трубачей -- нафиг, глашатаев -- нафиг! Знаменосцев тоже нафиг.
-- А их-то отчего, государь? -- в голосе Караима мешались обида и недоумение.
-- А на кой их нам столько? Вон, пусть Тумил один стяг возьмет и довольно. И, это... Считай что я ввел новый порядок царского выезда -- минимальный, -- для таких вот частных поездок. Указ подготовь к вечеру, подпишу. -- я подошел к Репке, выглядевшей в богатой сбруе и под изукрашенным седлом несколько сюрреалистично. -- А на будущее и для тайного царского выезда тоже. Когда-то Асир на трон сядет, и если, для примера, будет к какой-нибудь бабёнке от жены бегать, так не хватало, чтоб об этом вся столица знала.
-- О, такой порядок есть. -- заверил меня князь. -- Через калитку, с двумя-четырьмя провожатыми.
-- Ну вот! Можете же! -- похвалил его я, вставляя ногу в стремя.
Колено и спину тут же пронзила, пусть и не особо сильная, но вполне ощутимая боль, так что в седло я не как орел взлетел, совсем не как он. Эх, старость -- не радость...
На выезжающую из дворца кавалькаду народ на площади... Как бы это охарактеризовать? Впервые в жизни (да в обеих!) я понял, что означает слово «вылупился». Представляю что подумали мои добрые поданные, увидав выезжающего со сватовской хоругвью Караима. Да, собственно, почему только представляю? Прекрасно я в этот момент слышал ошарашенный голос, произнесший: «Да неужто царь решил жениться? В его-то лета»!
Звучало во второй части фразы искреннее и неподдельное восхищение. Прям разочаровывать не хотелось, едва поводья не натянул.
Зато когда мы с Латмуром, в сватовских повязках, выехали вслед за церемониймейстером, над площадью сначала повисла гробовая тишина -- люди просто пытались осмыслить увиденное, -- а затем, ничуть меня не смущаясь, жители Верхнего города начали спорить о том, кого поехал сватать царь. Вот для кого -- это отчего-то сомнений не вызывало. Асир уже взрослый, скоро войдет в совершенные лета, так что...
Эх, люди богатые и знатные, в элитном квартале проживают, а ведут себя... По человечески, не как какие-нибудь там пэры-лорды из моего родного мира.
-- Тише, тише почтенные! -- я не выдержал и рассмеялся. -- Кроме моего внука в Ежином Гнезде есть и иные достойные женихи! Не надо устраивать пересудов и гадать -- едем мы к славному купцу Вартугену Пузо, сватать его дочку для отважного десятника Блистательных, Ваки из Трех Камней, который сослужил мне великую службу!
-- Которую дочку-то? -- раздался заинтересованный возглас откуда-то сбоку. -- У него их две!
Оп-па! Косяк. Вот об этом я у своего дружинника как-то не поинтересовался.
-- Старшую. -- практически не пошевелив губами вполголоса подсказал мне Латмур. -- Мортишу.
Я чуть наклонился в седле в ту сторону, откуда прозвучал вопрос, и заговорщицким тоном произнес: