Читаем Царь Эдип полностью

КорифейВладыке Фебу силой вещей мыслиОдин Тиресий равен, государь.Лишь от него узнать мы можем правду.ЭдипИ это я исполнил: по советуКреонта двух к нему гонцов послал я;Зачем он медлит — не могу понять.Корифей290 Еще есть слово — тусклое, глухое…ЭдипКакое слово? Все я должен взвесить,КорифейОт путников он принял смерть — так молвят.ЭдипЯ слышал, но убийца неизвестен.КорифейОднако если страх ему знаком —Не вынесет проклятий он твоих.ЭдипКто в деле смел, тот слов не устрашится.КорифейНо вот явился грозный обличитель!Уж к нам ведут почтенного пророка,Что правду видит из людей один.

Появляется Тиресий, которого ведет мальчик, за ним следуют двое слуг Эдипа.

Эдип300 Привет тебе, Тиресий — ты, чей взорОбъемлет все, что скрыто и открытоДля знания на небе и земле!Ты видишь, хоть и с темными очами,Страду лихую города больного;Единственный его спаситель — ты.Узнай, коли не знаешь, от гонцов:Феб на вопрос наш дал такой ответ,Чтоб мы, разведав Лаия убийц,Изгнаньем их иль казнью истребили —Тогда лишь стихнет ярая болезнь.310 Тебе понятен рокот вещей птицы,Знакомы все гадания пути;Спаси ж себя, и город, и меня,Сними с нас гнев души непримиренной!Ведь ты — оплот наш; помогать же ближнимПо мере сил — нет радостней труда.ТиресийО знанье, знанье! Тяжкая обуза,Когда во вред ты знающим дано!Я ль не изведал той науки вдоволь?А ведь забыл же — и сюда пришел!ЭдипЧто это? Как уныла речь твоя!Тиресий320 Вели уйти мне; так снесем мы легче,Я — свое знанье, и свой жребий — ты.ЭдипНи гражданин так рассуждать не должен,Ни сын; ты ж вскормлен этою землей!ТиресийНе к месту, мне сдается, речь твоя.Так вот, чтоб мне не испытать того же…(Собирается уйти.)ЭдипО, ради бога! Знаешь — и уходишь?Мы все — просители у ног твоих!ТиресийИ все безумны. Нет, я не откроюСвоей беды, чтоб не сказать — твоей.Эдип330 Что это? Знаешь — и молчишь? Ты хочешьМеня предать — и погубить страну?ТиресийХочу щадить обоих нас. К чемуНастаивать? Уста мои безмолвны.ЭдипУжель, старик бесчестный — ведь и каменьСпособен в ярость ты привесть! — ответ свойТы утаишь, на просьбы не склонясь?ТиресийМое упорство ты хулишь. Но ближеК тебе твое: его ты не приметил?ЭдипКак речь твоя для города позорна!340 Возможно ли без гнева ей внимать?ТиресийЧто сбудется, то сбудется и так.ЭдипК чему ж молчать? Что будет, то скажи!ТиресийЯ все сказал, и самый дикий гнев твойНе вырвет слова из души моей.
Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги