Читаем Царь Горы, или Тайна Кира Великого полностью

Седекия стал новым царем, и, против воли Господа, задумал он отложиться от Вавилона и принять власть фа­раона египетского. Иеремия, пророк, предостерегал Седекию, но тот пренебрег его словами. И вот Навуходоносор узнал о замыслах Седекии, и вновь пришел под стены Иеру­салима, и разрушил город и Дом Божий. Он убил перво­священников и множество народа, а оставшихся увел в плен. И был плач великий.

Вот по истечении пятидесяти трех лет плена вавилон­ского явлена была сила Кира, царя персов, о коем хранили сыны народа Израилева предсказание Исаии, пророка.

Вот истинные слова Исаии:

«Так говорит Господь помазаннику Своему Киру: «Я держу тебя за правую руку, чтобы покорить тебе народы, и сниму поясы с чресл царей, чтобы отворялись для тебя двери, и ворота не затворялись.

Я пойду пред тобою, и горы уравняю, медные двери сокрушу, и запоры железные сломаю.

Ради Иакова, раба Моего, и Израиля, избранного Моего, Я назвал тебя по имени, почтил тебя, хотя ты и не знал Меня.

Я Господь и нет иного; нет Бога, кроме Меня; Я пре­поясал тебя, хотя ты не знал Меня».

Когда был я торговцем среди переселенцев в областях Суз и Ниппура, а именно в пятьдесят второй год пленения, Даниил, начальник многих людей, возвысившийся при На­вуходоносоре за мудрость свою и толкование снов, позвал меня и сказал:

— Вот, пойдем мы вместе к Иезекиилю, пророку, ко­торый живет при реке Ховаре, ибо настает час великий.

Возрадовался я этой вести, надел одежды лучшие свои, умаслил голову и пошел за Даниилом.

И вот приходим мы к дому Иезекииля, а жил он бедно, ради грехов народа иудейского, и дивимся тому, что пред домом расстелена плащаница чистая, коей оборачивают покойников, а пророк бездвижно стоит на ней, повернув­шись лицом в сторону Иерусалима.

Тогда спрашивает его Даниил:

— Скажи, что видишь, многомудрый Иезекииль?

Отвечает тот:

— Так говорит Господь Бог: вот, Я открою гробы ваши и выведу вас, народ Мой, из гробов ваших, и введу вас в землю Израилеву. И вложу в вас дух Мой, и оживете, и помещу вас на земле вашей.

И спросил Даниил:

— Скоро уже? Грядет ли Кир, избавитель?

И ответил Иезекииль:

— На то воля Господа. Выпрямите пути его, уложите дорогу его через горы камнями дорогими, хорошо отшли­фованными. Постройте для него мосты через реки. По­ставьте светильники, дабы видел он путь свой и днем и ночью. И не жалейте масла, ибо скупые более пожалеют о том, что сберегли, нежели щедрые — о том, что отдали.

Не мог я, по невежеству своему, уразуметь слова про­рока, а Даниил-начальник очень возрадовался и сказал мне:

— Теперь ты, Шет, несомненно, избран Господом нашим для великого дела. Ты выложишь камнями ров­ными, отшлифованными прямой путь Киру, царю пер­сов, коему суждено освободить нас от ярма вавилонс­кого. Ты получил от владык вавилонских печать на тор­говлю с иными странами. Вот повеление: иди к Киру и привези ему все необходимое для того, чтобы взял он царство Мидийское у деда своего Астиага. Когда же воцарится он, то обретет силу и богатство достаточные, чтобы низвести во прах царство Халдейское, по слову Исаии, пророка нашего.

Устрашился я избрания своего, но Даниил сказал мне:

— Господь укрепит мышцу твою, Шет, сын Нафанаилов! Великий грех — страшиться воли Его. Слушай меня, Шет. Дом Эгиби ждет слова моего и ждет слова Иезекиилева. И вот ты видел своими глазами и слышал своими ушами. Я приду в Дом Эгиби. Доныне люди Эгиби были вознесены над тобою. Отныне ты, Шет, вознесен над ними. Подго­товься к дороге, ибо горы персидские высоки и путь будет нелегок.

И сказал Даниил-начальник также, что будут посланы верные люди к Гарпагу, военачальнику мидийскому, под началом которого находится все войско царя Астиага, ибо, тот Гарпаг давно страшится своего повелителя. И предложат они военачальнику много золота и серебра, дабы он сам мог на свои средства содержать большое войско и, отринув всякий страх и всякое сомнение, перейти от Астиага к Киру и исполнять всякое его повеление.

И вот был собран мною обоз великий с зерном, мукою, тканями различными и большим числом винных сосудов. В тех мешках с зерном были скрыты слитки золотые общим весом в тридцать талантов — для Кира, а также много мечей для воинов его.

И вот вышел я в путь.

Вблизи Ниппура, на постоялом дворе, довелось мне встретить халдея Аддуниба и эллина Кратона, которые так­же держали свой путь в горы персидские.

Того Аддуниба послали жрецы вавилонские с целью погубить Кира, ибо они предсказали по звездам, что пер­сидскому царю суждено завладеть их царством и самим городом великим, блудным.

Однако в ту самую ночь Аддуниба поразил некий сонный недуг, так что хозяин гостиницы наутро даже принял его за умершего и был весьма напуган. Халдей не мог про­снуться целых три дня, а потом еще целую неделю пролежал j расслабленным.

Устрашились маги халдейские, узнав о каре, павшей на их посланника, и отказались от своих злых замыслов, и преклонились пред волей Того, Кто возвысил Кира над другими народами и отдавал в руки Кира многие земли.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература