Читаем Царь мира полностью

А на роток накинем платок. Вот так. (Засовывает ей платок в рот.) Теперь мы готовы к спектаклю под названием «Преображение пастуха». В кого же он преобразится? Увидим. Вы меня простите, царевна, вас кто-нибудь обнимал до этого? Можете кивнуть. Не хотите? Я так и думал. Этот мертвячок — первый мужчина, который к вам прикоснулся. На таком фоне я буду для вас настоящим подарком, согласитесь. Он парень ничего. Правда, попортился немного, могила не красит. Опять же черви донимают. Вот и разложился малость. А запах, этот запах! Даже ваши духи не помогают, царевна. Но я слышу чьи-то шаги. Это наш дружок, наш милый пастушок. Молчим и смотрим.

Появляется пастух с зеркалом.

Пастух. Черт, милое местечко. Еще и могила разрыта. Наверно, мертвец вышел погулять, подышать свежим воздухом. Так. Ставим зеркало на могилу. (Смотрит в зеркало.) И чего во мне менять, и так все нормально. Ну ладно, раз обещал, если женщина хочет… Так, теперь стишки. Дай Бог вспомнить. что-то там было вроде того, что глаза мои бы не глядели никуда, кроме как на тебя. Так, вроде вспомнил: «Лучи, что затаил твой взор». Да, надо еще желание загадать. (Насмешливо.) Хочу быть сильным, как бык Гришка, Григорий. И таким же красивым. Как конь мой. Хотя он мерин, стоп. Мерином не надо. Это ей не понравится. А лучше стать богатым. Надену шитый золотом камзол, возьму золотую свирель, и ни одна корова меня не узнает.

Появляется карлик — урод (принц Говард).

О, это ты вылез из могилы?

Карлик. Сам ты из могилы! Вернее, скоро окажешься в ней.

Пастух. Спасибо на добром слове. Так ты, значит, из живых?

Карлик. Я из тех дурачков, которые захотели стать принцами, хотя рождены были пастухами и кузнецами. Я вижу у тебя зеркало. Это от колдуньи?

Пастух. Ну, скорее от колдуна.

Карлик. Кто тебе его дал? Красотка с длинными рыжими волосами и синими глазами?

Пастух. Может, и она.

Карлик. Ну-ну. Ты уже пробовал измениться? Заклинания произносил?

Пастух. Нет еще.

Карлик. Ну давай, а я полюбуюсь да посмеюсь. Вместо одного урода будет два.

Пастух. Что ты хочешь сказать? Что меня обманули?

Карлик. Она тебе сказала, что она колдунья?

Пастух. Она вообще-то царевна.

Карлик. Что?! Ты, чудо, ты царевну-то видел хоть раз?

Пастух. Видел — и не раз.

Карлик. И она похожа на эту красотку?

Пастух. Нет, но…

Карлик. Да она же страшнее смерти. Уродина почище меня. А эта рыжая тебе напела, что она превратилась в красотку, а раньше была царевной?

Пастух. Ну да.

Карлик. Ха-ха! Ловко придумано. Я вот что тебе скажу, приятель. Через пяток минут после того, как ты посмотришь в это волшебное зеркало и произнесешь заклинания, ты превратишься или в урода, или вообще в какое-нибудь животное вроде свиньи. А потом она тебя заставит пахать на нее.

Пастух. На свиньях не пашут.

Карлик. Еще как запашешь, когда тебе щетину подпалят. Захочешь обратно стать пастухом — придется поработать на нее пару годков. Да и все равно обманет. Меня обещала опять в красавчика превратить, да только теперь ищи ветра в поле. Я думал здесь ее найти, а нашел тебя, дурачка. Беги, пока не поздно.

Пастух. А ты кем был раньше?

Карлик. Я кузнецом был. Не здесь, далеко отсюда.

Пастух. Лошадей подковывал?

Карлик. Ну да.

Пастух. У меня тут подкова на счастье есть. Вот, захватил с собой. (Достает подкову.) Только мне сказали, что надо с передней ноги, а эта я не знаю какая. Посмотри.

Карлик (неуверенно). Эта с задней.

Пастух. Понятно. Значит, не видать мне счастья.

Карлик. Я говорю тебе — брось это зеркало и беги куда глаза глядят.

Пастух. Пожалуй, так и сделаю. (Уходит)

Карлик. Так, слава Богу, оказался придурком. Теперь приступим. (Смотрит в зеркало, произносит стихи.)

Станет белое черным, станет черное белым,Станет дурень ученым, а трус станет смелым.День станет ночью, днем станет ночь.Лишь если захочешь, смогу я помочь.

Превращается в принца, любуется на себя в зеркале.

Принц Говард. Свершилось! Свершилось! Я снова стал собой!

Серый Маг выходит из тени.

Серый Маг. Надолго ли?

Принц Говард. А, это ты, проклятый колдун! Жаль, что у меня нет с собой меча. Я бы тебе показал, как издеваться надо мной! Кто это там, за твоей спиной? Вы, принцесса? Эй ты, бродяга, а ну-ка отпусти ее!

Перейти на страницу:

Все книги серии Фантастический боевик

Похожие книги