Читаем Царь поневоле. Том 2 (СИ) полностью

Не нащупав ничего, она стала открывать глаза, а я приказал опциону заткнуть ей рот, пока она не подняла шум. Что он весьма бесцеремонно и сделал, затем мы вместе с ним завязали в её же циновки и затем я показал ему, что уходим вместе с ней. Вытащив её наружу, мы передали упакованную пленницу самому сильному легионеру, который словно пушинку, закинул свёрток себе на плечо.

— Уходим, — тихо приказал я и мы, так и не потревожив лагерь, направились в обратный путь.

Мне конечно хотелось пошуметь, но я посчитал, что большим психологическим эффектом для врага будет сам факт, когда утром они обнаружат перебитые посты и пропавшую девушку. Кто она такая, если её одну поселили в большом, дорогом шатре и выставили охрану, ещё предстояло узнать.

* * *

Также тихо как пришли, также мы и вернулись обратно, сначала спустившись в глубокий ров, а затем легионеры на постах помогли нам взобраться с помощью лестниц на насыпь.

— Куда её, мой царь? — спросил меня легионер, нёсший на плече свёрток, когда мы подошли к моему шатру.

— Давай пока внутрь заноси, — немного подумав решил я, — и разбудите Танини. Хватит дрыхнуть, когда царь не спит.

Легионеры, которые вернулись со мной хмыкнув, заверили, что это они сделают с радостью.

— И да, постарайтесь поспать, — приказал я напоследок, заходя в свой шатёр, — возможно следующей ночью снова пошумим.

Они все, склоняя головы простились, уходя к своим палаткам, а не успел я устало упасть на стул и перевести дыхание, как примчался заспанный и протирающий глаза Танини.

— Его величество вернулся, — забормотал он извиняющимся тоном, — я только присел и уже заснул.

— Танини, — отмахнулся я, — прекрати извиняться, ты у меня для других функций, не военных.

Парень смутился и сменил тему.

— Могу подогреть рыбу и лепёшки, оставшиеся с вечера, мой царь, — предложил он.

— Да, но сначала размотай вон тот свёрток, только аккуратно, — ткнул я пальцем на свою кровать.

— А что в нём, мой царь? — полюбопытствовал парень, подходя к ней.

— Это мы сейчас и узнаем, — хмыкнул я.

Он аккуратно стал разматывать кучу узлов, которые навязал опцион, окукливая девушку и слой за слоем Танини их размотал, сразу увидев девичье лицо, поскольку ей оставили пространство, чтобы она не задохнулась.

— Ай! Она кусается! — отпрыгнул внезапно он, тряся рукой.

Из угла шатра вышел легионер охраны, который достал меч и поднёс его к носу девушки. Она тут же замерла, поняв, что ей грозит. Охранник кивнул, убрал меч и вернулся на свой пост.

— Проклятая иудейка, — Танини вернулся, но злобно на неё посмотрел, он уже понял, откуда этот трофей появился в моём шатре.

Спустя пять минут он её полностью освободил и на моей кровати замерла в одном широком балахоне, скрывающем её фигуру, девушка. Она села, обхватила себя за колени и испуганно озиралась по сторонам.

— Найди переводчика, — приказал я Танини.

— Не нужно, я говорю на языке наших угнетателей, — с ужасающим акцентом ответила она на египетском.

В шатёр вошёл опцион вместе с новой утренней сменой и услышав её ответ, он грозно проворчал.

— Следи за языком мерзкая тварь, если не хочешь его лишиться. Ты разговариваешь в присутствии царя Египта, Его величества Менхеперры.

Я увидел, как девушку мигом сдуло с кровати, она безошибочно определила, что единственный, кто сидит в шатре, вольготно раскинувшись на кресле и есть царь, а потому упала на колени и вытянув руки, осталась стоять на коленях, лицом в пол напротив меня.

— Вы слишком сильно Мин заботитесь о моём достоинстве, — с улыбкой я поприветствовал новую смену и опциона, когда они поменяли тех, кто дежурил в шатре ночью, — мне даже порой неловко становится.

— Мой царь, — он низко поклонился мне, — ну ладно я ещё понимаю египтяне или нубийцы, ваши истинные и преданные подданные, много веков верой и правдой служившие царям Египта. Они могут рассчитывать на какую-то вашу благосклонность и милость, но эти…

Он едва не плюнул в сторону девушки, но с трудом сдержался. Я улыбнулся и сделал жест, что он может занять своё место, дальше я сам разберусь. Опцион поклонился и замер на месте главы охраны.

— Танини переодень её в чистое и помой, — приказал я, — и пусть вернётся на кровать, на полу дует.

Он склонился в поклоне, вышел из шатра и вернулся через десять минут.

— Вода для Его величества ещё не согрелись, — сказал он, — а ей хватит и холодной.

— Встань! — приказал он девушке и когда та поднялась на ноги, он показал снять с себя балахон.

Я увидел, как краска заливает её щёки и уши, и она вцепилась в одежду обоими руками.

— Сейчас прикажу и тебя так палками так изобьют, что на ж…у неделю сесть не сможешь, — разозлился парень, видя, что она стоит и ничего не делает.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика / Морские приключения