Читаем Царь Птиц полностью

ГОЛУБКА. Секундочку! Ты видел эту красоту?

УДОД. Пошли же. Пусть ничто не тебя не задерживает. То, к чему ты прикрепляешься взглядом, становится твоим идолом. Идём же!

Голубка с нежеланием выбрасывает драгоценные камни.

Они присоединяется к другим птицам, и входят в пятую долину.

УДОД. В четвёртой долине дует холодный ветер. Этот ветер в одно мгновение пролетает громадные пространства. Семь морей для него — всего лишь лужа. Семь планет для него — всего лишь искра. Семь небес для него — всего лишь труп. Семь преисподней — всего лишь колотый лёд. Невозможно понять, что муравей сильнее ста слонов. ВОРОБЕЙ. Что это за долина?

УДОД. Её не так легко пройти, как тебе кажется. Если ты остановишься, то окостенеешь и умрёшь. Если пойдёшь дальше, то услышишь бесконечный крик.

Они прислушиваются. Издалека слышится крик.

УДОД. Ещё вперёд!

Появляются два персонажа. Один держит доску, посыпанную песком. Другой говорит:

АСТРОЛОГ. Вы, птицы, никогда не видели астролога, который держал бы перед собой доску, посыпанную песком? Астролог чертит на песке звёзды и планеты, небо, землю и зодиаки. Он вычисляет по ним плохие и хорошие знамения. Уточняет место рождения и смерти. Потом он берёт доску за угол и рассеивает песок.

Песок сыпется на землю.

ЦАПЛЯ. Я не вижу пользы моего существования, так как всё, что сказано и всё, что сделано — ничто.

СОКОЛ. У меня в руках только ветер.

ПЕРВАЯ ТРОПИЧЕСКАЯ ПТИЧКА. Всё, что было и то, что будет, хорошее или плохое, всего лишь капля в море. Важно ли, продолжатся народы или исчезают. Так как тысячи миров опадают прахом, будет ли сверхестественным, если мир, в котором живём мы, тоже исчезнет?

УДОД. Мы пришло к тому месту, где ничто. Добрались до долины Небытия. Но осторожно, даже у Небытия есть своя тайна.

Следуя жесту Удода, внимание птиц падает на астролога.

АСТРОЛОГ. Послушай. Если б ты увидел целый мир сгорающим огнём до самой сердцевины, ты б увидал не более, чем сон. И если б упал ты даже в самое Небытие, из рыбы до Луны, то это будет только лапка хромого муравья на дне колодца. И даже если оба мира разрушатся внезапно, существования одной песчинки отрицать нельзя. И даже если бы не оставалось ни следа, ни от людей, ни от бесплотных духов, внимание следовало бы обратить на капельку дождя.

После мгновения молчания, Удод продолжает, говоря:

УДОД. Вперёд. Нет большей опасности, чем неподвижность. Опытные странники, вы погибнете прежде, чем дойдёте до цели.

Они вновь пускаются в путь. СОКОЛ. Смотрите!

На доске появляются разные предметы из воска, пальмовое дерево, скорпион и фигурка человек, которые один из астрологов поставил на доску.

Птицы приближаются.

СОКОЛ. Пальма, скорпион и человек.

Астролог одну за другой указывает фигурки, как будто задавая птицам вопросы.

Те стараются догадаться.

ВОРОБЕЙ. Какая разница между этими тремя предметами?

Поощряя кивком головы, астролог приглашает других птиц участвовать в разгадывании тайны.

ПЕРВАЯ ТРОПИЧЕСКАЯ ПТИЧКА. Я не знаю.

ВТОРАЯ ТРОПИЧЕСКАЯ ПТИЧКА. Я тоже.

ЦАПЛЯ. Я понимаю. Всё наоборот.

Он разминает предметы из воска, превращая их в один ком.

ЦАПЛЯ. Посмотри тайну воска. Как бы много личностей ты ни увидел, в сущности, число их не велико. Всего одна. Это долина Единства.

СОКОЛ. Скорпион исчез.

УДОД. Скорпион? Он в тебе, хорошо там спрятан. Словно спит. Но если ты его коснёшься даже легонько, в нём проснётся сила дракона. Он достанет тебя своим жестоким укусом даже под прахом могилы.

Тут опять появляется раб, которого мы уже видели, который благодаря таинственному зелью, провёл с царевной ночь. Он бродит в этих местах в хмуром негодовании.

СОКОЛ. Мы тебя, кажется, уже видели?

РАБ. Да. Вы видели меня, когда я был жив. Я провёл ночь с царевной, равной которой нет ничего. Я её видел, и я её не увидел. Я до неё дотрагивался, и я до неё не дотронулся. Нет в этом мире ничего более удивительного, чем то, что ни светло, ни темно.

ЦАПЛЯ. Одновременно день и ночь и вместе с тем, ни день и ни ночь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги