Читаем Царский Рим в междуречье Оки и Волги полностью

В 1995 году в названии книги «Новая хронология и концепция древней истории Руси, Англии и Рима» (Москва, МГУ, 1995) нами был впервые введен термин «Новая Хронология», без наших фамилий, для обозначения исправленной версии всемирной хронологии древности, построенной на основе широкого применения современных естественно — научных методов. Долгое время этот термин сохранялся исключительно за нашими работами, а также иногда его относили, задним числом, к работам наших предшественников: Н. А. Морозова, Эдвина Джонсона, Жана Гардуэна, Исаака Ньютона и др. Тем временем, в англоязычной литературе термин «Новая Хронология» с 2001 года стали закреплять за работами египтолога Давида Ролла, который в своей книге «A Test of Time» («Некая проверка времени»), опубликованной в 1995 году, предложил сделать небольшие — порядка трехсот лет — изменения в хронологии Древнего Египта. На одном из рисунков в опубликованной им книге он мимоходом назвал свою версию «новой хронологией» — не в смысле нового термина и нового явления, а в смысле отличия его версии от других, которых в египтологии довольно много. Лишь спустя несколько лет, задним числом, Давиду Роллу стали приписывать «изобретение новой хронологии». По нашему мнению, данный шаг был сделан историками сознательно, чтобы «выбить у нас из — под ног» введенный нами термин, наполнив его совершенно другим смыслом и связав с другими именами авторов. Бороться с такими «научными методами» довольно сложно и мы не собираемся это делать. Поэтому мы решили называть нашу теорию не просто «Новой Хронологией», а «Новой Хронологией Фоменко — Носовского». Этим мы просто пытаемся помочь читателю разобраться.

В целом историю Новой Хронологии на Западе можно описать следующими словами: борьба историков с попытками разобраться в хронологии и превратить ее из демагогии в науку. В этой борьбе одним из основных приемов являлась и является подмена понятий и подмена авторов с целью увести мысли читателя в ложное русло. Что мы имеем в виду? Приведем яркий пример. В начале XX века в России были опубликованы труды Н. А. Морозова по хронологии. Одна его книга, причем вводная, не самая главная, была в свое время переведена на немецкий, но вышла ничтожным тиражом. В книгах Морозова был дан серьезный критический анализ скалигеровской хронологии и предложены научные методы ее исправления. Мы подчеркиваем, что методология Н. А. Морозова была именно научной, а не околонаучной. Она не опиралась на фантазии. Морозов впервые обнаружил «повторы» в скалигеровской версии истории и заявил, что некоторые династии «античных» правителей являются отражениями — на страницах разных летописей — одной и той же реальной, но куда более поздней династии. И что для восстановления правильной хронологии следует отождествить, «склеить» некоторых фантомных правителей. Эта мысль была принципиально новой, её не было ни у кого из предшественников Морозова, — ни у Гардуэна, ни у Исаака Ньютона, ни у других.

Западные ученые сделали вид, — и это не наше предположение, поскольку мы по разным поводам имели возможность в этом убедиться, — будто они «не читали» трудов Н. А. Морозова. Точно так же, как теперь некоторые из них делают вид, будто «не читают» наших трудов. И лишь «случайно» вводят в оборот термин Новая Хронология (New Chronology) в то время как в России он уже давно и громко звучит. Вместо переводов книг Н. А. Морозова и их изучения, на Западе были написаны и опубликованы другие книги на схожую тему. Однако, в отличие от Н. А. Морозова, это были не научные книги, а около научные, которые очень легко критиковать. Но поскольку их выводы слегка напоминают выводы Морозова, то у западного читателя при упоминании Морозова возникало отторжение: «А, это ещё один представитель катастрофизма, уверяющий, что, дескать, земная ось когда — то и почему — то сместилась (когда и почему непонятно) и из — за этого что — то там произошло в истории. Не будем тратить время на чтение этой чепухи». Это — естественная человеческая реакция. Именно на нее и расчет.

Что конкретно произошло? На Западе возникло целое «научное» направление, связываемое с именем российского эмигранта Иммануила Великовского. О Морозове в связи с этим НЕ ГОВОРИЛОСЬ НИ СЛОВА.

Перейти на страницу:

Похожие книги

10 заповедей спасения России
10 заповедей спасения России

Как пишет популярный писатель и публицист Сергей Кремлев, «футурологи пытаются предвидеть будущее… Но можно ли предвидеть будущее России? То общество, в котором мы живем сегодня, не устраивает никого, кроме чиновников и кучки нуворишей. Такая Россия народу не нужна. А какая нужна?..»Ответ на этот вопрос содержится в его книге. Прежде всего, он пишет о том, какой вождь нам нужен и какую политику ему следует проводить; затем – по каким законам должна строиться наша жизнь во всех ее проявлениях: в хозяйственной, социальной, культурной сферах. Для того чтобы эти рассуждения не были голословными, автор подкрепляет их примерами из нашего прошлого, из истории России, рассказывает о базисных принципах, на которых «всегда стояла и будет стоять русская земля».Некоторые выводы С. Кремлева, возможно, покажутся читателю спорными, но они открывают широкое поле для дискуссии о будущем нашего государства.

Сергей Кремлёв , Сергей Тарасович Кремлев

Публицистика / Документальное
Захваченные территории СССР под контролем нацистов. Оккупационная политика Третьего рейха 1941–1945
Захваченные территории СССР под контролем нацистов. Оккупационная политика Третьего рейха 1941–1945

Американский историк, политолог, специалист по России и Восточной Европе профессор Даллин реконструирует историю немецкой оккупации советских территорий во время Второй мировой войны. Свое исследование он начинает с изучения исторических условий немецкого вторжения в СССР в 1941 году, мотивации нацистского руководства в первые месяцы войны и организации оккупационного правительства. Затем автор анализирует долгосрочные цели Германии на оккупированных территориях – включая национальный вопрос – и их реализацию на Украине, в Белоруссии, Прибалтике, на Кавказе, в Крыму и собственно в России. Особое внимание в исследовании уделяется немецкому подходу к организации сельского хозяйства и промышленности, отношению к военнопленным, принудительно мобилизованным работникам и коллаборационистам, а также вопросам культуры, образованию и религии. Заключительная часть посвящена германской политике, пропаганде и использованию перебежчиков и заканчивается очерком экспериментов «политической войны» в 1944–1945 гг. Повествование сопровождается подробными картами и схемами.

Александр Даллин

Военное дело / Публицистика / Документальное
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ

Пожалуй, это последняя литературная тайна ХХ века, вокруг которой существует заговор молчания. Всем известно, что главная книга Бориса Пастернака была запрещена на родине автора, и писателю пришлось отдать рукопись западным издателям. Выход «Доктора Живаго» по-итальянски, а затем по-французски, по-немецки, по-английски был резко неприятен советскому агитпропу, но еще не трагичен. Главные силы ЦК, КГБ и Союза писателей были брошены на предотвращение русского издания. Американская разведка (ЦРУ) решила напечатать книгу на Западе за свой счет. Эта операция долго и тщательно готовилась и была проведена в глубочайшей тайне. Даже через пятьдесят лет, прошедших с тех пор, большинство участников операции не знают всей картины в ее полноте. Историк холодной войны журналист Иван Толстой посвятил раскрытию этого детективного сюжета двадцать лет...

Иван Никитич Толстой , Иван Толстой

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное