Возможно, что именно здесь, в Урбино, при Франческо МАРИИ УРБИНСКОМ I или при Франческо МАРИИ УРБИНСКОМ II, и была написана книга МАУРО ОРБИНИ «О расширении народа славянского». Как мы теперь понимаем, в эпоху XVI века Италия была населена эт-русками, то есть русскими, и входила в состав Великой = «Монгольской» Империи. Книга Мауро (Мавро) Орбини и рассказывала о возникновении Империи. Напомним, что в ней четко и абсолютно недвусмысленно рассказано о великом славянском завоевании мира. Но потом, после раскола Великой Империи в XVII веке, реформаторы решили затушевать подлинное авторство и происхождение книги. Заявили, в частности, будто книгу написали в другом месте. И потихоньку вывели ее из научного обращения. Наверное, основной тираж был уничтожен. Случайно осталось лишь несколько экземпляров, да еще русский перевод, сделанный по приказу Петра I. См. подробности в книге «Империя», гл. 9.
10. «БЕССЛЕДНО ПРОПАВШИЙ» КАМЕННЫЙ БАРЕЛЬЕФ С НАДПИСЬЮ В УСПЕНСКОМ СОБОРЕ МОСКОВСКОГО КРЕМЛЯ, РАССКАЗЫВАВШИЙ О КОНСТАНТИНЕ ВЕЛИКОМ = ДМИТРИИ ДОНСКОМ
Как мы показали в книге «Крещение Руси», на Руси долгое время сохранялись письменные и археологические следы того, что Куликовская битва Дмитрия Донского, то есть Константина Великого, произошла на территории будущей Москвы. Но потом, после прихода к власти Романовых, все подобные свидетельства стали уничтожаться. Хотя сегодня прямых документальных свидетельств осталось немного, однако новая хронология помогает восстановить истинную картину, освещая новым светом прежде не очень понятные и, кстати, многочисленные, факты. Приведем пример.
Специалист по старинным латинским надписям — Е. В. Фёдорова сообщает следующий любопытный сюжет.
«Интересная латинская надпись НАХОДИЛАСЬ РАНЬШЕ в Успенском соборе Московского Кремля. В прошлом веке она была опубликована профессором Снегирёвым. К СОЖАЛЕНИЮ, ПАМЯТНИК ПРОПАЛ БЕССЛЕДНО. Об этом памятнике мы знаем только то, что написано Снегирёвым в двух его статьях [172] и [173].
В Успенском соборе в приделе апостолов Петра и Павла над ракой митрополита Феогноста находился КАМЕННЫЙ БАРЕЛЬЕФ с изображением Георгия Победоносца на коне, поражающего копьем дракона; слева стоит дева в длинной одежде.
По свидетельству А. Е. Левшина, протопресвитера Успенского собора, камень этот был привезен в Москву из Рима. В 1746 г. изваяние было раскрашено. В верхней части барельефа высечена надпись:
Imp(eratori) Caes(ari) Fl(avio) Constantino Magno, P(atri) P(atriae), Augusto, s(enatus) p(opulus)q(ue) R(omanus), quod instinctu divinitas, mentis magnitudine cum exercitu suo tam de tiranno, quam de omni factione eius uno tempore iustis rem publicam armis ultus est, arcu(m) triuphalem dicavit.
„Императору Цезарю Флавию Константину Великому, отцу отечества, Августу сенат и народ римский воздвигли триумфальную арку за то, что он со своим войском по внушению свыше и благодаря величию (своего) ума С ПОМОЩЬЮ СПРАВЕДЛИВОГО ОРУЖИЯ освободил государство в одно и то же время как от тирана, так и от всей его клики“.
ЭТОТ ТЕКСТ (как справедливо отмечает далее Федорова — Авт.) ПОЧТИ ДОСЛОВНО СОВПАДАЕТ С НАДПИСЬЮ НА ТРИУМФАЛЬНОЙ АРКЕ КОНСТАНТИНА В РИМЕ (рис. 9.41 и рис. 9.42):
Imp(eratori) Caes(ari) Fl(avio) Constantino Maximo P(io) F(elici) Augusto s(enatus) p(opulus)q(ue) R(omanorum), quod instinctu divinitatis, mentis magnitudine cum exercitu suo tarn de tyranno, esarmis, arcum triumphis insignem dicavit.
CIL, VI, 1139.
„Императору Цезарю Флавию Константину Величайшему Благочестивому Счастливому Августу сенат и народ римский посвятили замечательную арку в честь (его) триумфов за то, что он со своим войском по внушению свыше и благодаря величию (своего) ума С ПОМОЩЬЮ СПРАВЕДЛИВОГО ОРУЖИЯ освободил государство в одно и то же время как от тирана, так и от всей его клики“…