Читаем Царский Рим в междуречье Оки и Волги полностью

Рис. 1.56. «Мадонна с Младенцем, маленьким Иоанном Крестителем и ангелами (Манчестерская Мадонна)». Микеланджело (?). Якобы около 1500 г. Мадонна показана с обнаженной грудью, а Иоанн Креститель одет в звериную шкуру. Здесь мы видим соответствие с «античной» римской версией о «Волчице», вскормившей Ромула (Христа) и Рема (Иоанна Крестителя). Взято из [8], с. 157, илл. 156


Напомним еще раз, что Христос и Иоанн Креститель были троюродными БРАТЬЯМИ. Мы изобразили канонические сведения о родственниках Христа в виде генеалогического дерева, откуда ясно видно их троюродное родство, см. рис. 1.57. Мы цитируем: «В Назарете жила благочестивая пара — Иоаким и Анна (родители Марии Богородицы — Авт.). Иоаким происходил из колена Иудина, царского племени, Анна была младшей дочерью священника от племени Ааронова, Матфана, у которого было три дочери: Мария, София и Анна; у Софии была дочь Елизавета, которая была матерью Иоанна Предтечи» [42], с. 14.

Но ведь в римской версии Ромул и Рем считаются БРАТЬЯМИ. Ясно, что степень родства могла путаться разными летописцами. Одни говорили о троюродных братьях, другие просто о братьях. Так или иначе, но в обеих версиях говорится о БРАТЬЯХ. Степень родства при этом могли не уточнять.

Некоторые летописцы, по — видимому, путали Ромула и Рема, то есть Христа и Иоанна Крестителя. Эти разногласия отразились даже в Евангелиях. Оказывается, некоторые считали, что Христос — это «воскресший Иоанн Креститель». Вот что сообщают Евангелия на сей счет: «В то время Ирод четверовластник услышал МОЛВУ ОБ ИИСУСЕ и сказал служащим при нем: ЭТО ИОАНН КРЕСТИТЕЛЬ; ОН ВОСКРЕС ИЗ МЕРТВЫХ, и потому чудеса делаются им» (Матфей 14:1–2). То, что некоторые люди считали Иисуса Иоанном Крестителем, звучит и в следующих словах Евангелий: «Иисус спрашивал учеников Своих: за кого люди почитают Меня, Сына Человеческого? Они сказали: ОДНИ ЗА ИОАННА КРЕСТИТЕЛЯ, другие за Илию, а иные за Иеремию, или за одного из пророков» (Матфей 16:13–14).

Как мы увидим далее, Плутарх и Тит Ливий тоже временами путают Ромула и Рема, относя евангельские описания то к одному, то к другому.



Рис. 1.57. Схема родства, наглядно показывающая, что Иисус Христос и Иоанн Креститель были троюродными БРАТЬЯМИ. Составлено по [42], с. 14


На рис. 1.58 показан «Зал Волчицы» в Ватикане, где установлена известная бронзовая статуя Капитолийской Волчицы. Как мы теперь начинаем понимать, такое уважение к ней вполне оправданно. НА САМОМ ДЕЛЕ ПЕРЕД НАМИ — АЛЛЕГОРИЧЕСКОЕ ИЗОБРАЖЕНИЕ ДЕВЫ МАРИИ С МЛАДЕНЦАМИ ХРИСТОМ И ИОАННОМ КРЕСТИТЕЛЕМ.



Рис. 1.58. Известная статуя Волчицы с Ромулом и Ремом в специально отведенном для нее зале Ватикана. Взято из [121], с. 13


Между прочим, в древности существовал обычай изображать людей с головами животных или даже в виде животных. Например, в «древне» — египетском искусстве сплошь и рядом присутствуют фигуры людей с головами тех или иных животных, см., например, нашу книгу «Новая хронология Египта».

ВЫВОД. По — видимому, знаменитая эт — русская статуя Капитолийской Волчицы является символом Марии Богородицы. В виде двух младенцев, сосущих Волчицу, древние скульпторы условно изобразили младенца Христа и младенца Иоанна Крестителя. Фактически тот же сюжет, что и на многочисленных христианских изображениях, где Дева Мария обнимает юных Христа и Иоанна Крестителя. Звериная шкура, в которую одет Иоанн Креститель, прижимающийся к Марии Богородице, могла позднее породить «античный» образ «Волчицы», воспитавшей Ромула = Христа и Рема = Иоанна.

6.10. ВЫСОКИЙ РОСТ РОМУЛА И ВЫСОКИЙ РОСТ АНДРОНИКА — ХРИСТА

В книге «Царь Славян» мы подробно говорили, что старинные документы сохранили свидетельства и необычайно высоком росте Андроника — Христа. Об этом, в частности, свидетельствует и отпечаток тела на известной Туринской Плащанице.

Зададимся вопросом — сообщается ли нечто подобное о Ромуле? Да, говорится, причем совершенно недвусмысленно. Плутарх подчеркивает: «Когда они (Ромул и Рем — Авт.) были еще малютками, их счастливая наружность — ВЫСОКИЙ РОСТ и красота — ясно говорили об их происхождении» [87], с. 36. По поводу Рема отмечается, что царь Нумитор удивлялся «ЕГО НЕОБЫЧАЙНО ВЫСОКОМУ РОСТУ» [87], с. 37.

Перейти на страницу:

Похожие книги

10 заповедей спасения России
10 заповедей спасения России

Как пишет популярный писатель и публицист Сергей Кремлев, «футурологи пытаются предвидеть будущее… Но можно ли предвидеть будущее России? То общество, в котором мы живем сегодня, не устраивает никого, кроме чиновников и кучки нуворишей. Такая Россия народу не нужна. А какая нужна?..»Ответ на этот вопрос содержится в его книге. Прежде всего, он пишет о том, какой вождь нам нужен и какую политику ему следует проводить; затем – по каким законам должна строиться наша жизнь во всех ее проявлениях: в хозяйственной, социальной, культурной сферах. Для того чтобы эти рассуждения не были голословными, автор подкрепляет их примерами из нашего прошлого, из истории России, рассказывает о базисных принципах, на которых «всегда стояла и будет стоять русская земля».Некоторые выводы С. Кремлева, возможно, покажутся читателю спорными, но они открывают широкое поле для дискуссии о будущем нашего государства.

Сергей Кремлёв , Сергей Тарасович Кремлев

Публицистика / Документальное
Захваченные территории СССР под контролем нацистов. Оккупационная политика Третьего рейха 1941–1945
Захваченные территории СССР под контролем нацистов. Оккупационная политика Третьего рейха 1941–1945

Американский историк, политолог, специалист по России и Восточной Европе профессор Даллин реконструирует историю немецкой оккупации советских территорий во время Второй мировой войны. Свое исследование он начинает с изучения исторических условий немецкого вторжения в СССР в 1941 году, мотивации нацистского руководства в первые месяцы войны и организации оккупационного правительства. Затем автор анализирует долгосрочные цели Германии на оккупированных территориях – включая национальный вопрос – и их реализацию на Украине, в Белоруссии, Прибалтике, на Кавказе, в Крыму и собственно в России. Особое внимание в исследовании уделяется немецкому подходу к организации сельского хозяйства и промышленности, отношению к военнопленным, принудительно мобилизованным работникам и коллаборационистам, а также вопросам культуры, образованию и религии. Заключительная часть посвящена германской политике, пропаганде и использованию перебежчиков и заканчивается очерком экспериментов «политической войны» в 1944–1945 гг. Повествование сопровождается подробными картами и схемами.

Александр Даллин

Военное дело / Публицистика / Документальное
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ

Пожалуй, это последняя литературная тайна ХХ века, вокруг которой существует заговор молчания. Всем известно, что главная книга Бориса Пастернака была запрещена на родине автора, и писателю пришлось отдать рукопись западным издателям. Выход «Доктора Живаго» по-итальянски, а затем по-французски, по-немецки, по-английски был резко неприятен советскому агитпропу, но еще не трагичен. Главные силы ЦК, КГБ и Союза писателей были брошены на предотвращение русского издания. Американская разведка (ЦРУ) решила напечатать книгу на Западе за свой счет. Эта операция долго и тщательно готовилась и была проведена в глубочайшей тайне. Даже через пятьдесят лет, прошедших с тех пор, большинство участников операции не знают всей картины в ее полноте. Историк холодной войны журналист Иван Толстой посвятил раскрытию этого детективного сюжета двадцать лет...

Иван Никитич Толстой , Иван Толстой

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное