Лиза поспешила сквозь скопление машин. По словам Пейнтера, восьмерых школьников из деревни, расположенной в джунглях в двадцати милях от города, неожиданно поразило все то же кататонизирующее недомогание, и сегодня утром их быстро привезли сюда. Лизе не терпелось осмотреть пострадавших детей и взять у них анализы для Фрэнка, который остался в лаборатории заканчивать анализ вирусов, обнаруженных у муравьев. Потом Монку предстояло переправить пробирки с пробами крови и мокро`ты на полмили обратно в здание факультета, а она собиралась предложить свое содействие медицинскому персоналу больницы.
Пейнтер и Кэт уже согласовали их участие с директором клиники. Когда они подошли ко входу, высокий африканец с бритой наголо головой и в белом халате поверх голубого медицинского костюма протянул им руку.
– Доктор Каммингс, доктор Коккалис, – поприветствовал он их на английском с французским акцентом. – Я Амир Лумбаа, администратор больницы. Спасибо, что предложили помощь. Если вы последуете за мной, я проведу вас в палату, которую охраняют военные. Это и для обеспечения карантина, и для безопасности.
Лиза бросила взгляд на пару солдат в форме, покуривающих одну сигарету на двоих возле одного из грузовиков ВСДРК.
– А зачем здесь военные?
Он провел их за двери и через пустой вестибюль.
– Нападение какой-то военизированной группировки на лагерь беженцев ООН сейчас во всех новостях. Вдобавок до нас дошли сведения, что два часа назад забросали зажигательными бомбами больницу в соседнем Бурунди. Ответственность за теракт взяли на себя повстанцы.
Лиза обменялась взглядом с Монком. Пейнтер уже сообщил, что клиника в Бурунди была одним из мест, из которых тоже сообщалось о кататонизирующем заболевании. Могло ли это нападение иметь какое-то отношение к ночному происшествию в лагере?
– Никто не может объяснить эту внезапную вспышку нападений на медицинские центры, – недоуменно произнес Амир. – Всякие военизированные группировки и повстанцы всегда уважали наши объекты, даже во время недавних войн.
Он повел их через вестибюль больницы к противоположному выходу, а потом через центральный двор к соседнему зданию, стоящему чуть в стороне от основного корпуса.
– Мы поместили этих детей сюда, чтобы эта зараза не разнеслась по всей больнице.
Подойдя к дверям здания и пробравшись сквозь толпу суетящегося в вестибюле медперсонала, они быстро добрались до тамбура перед входом в карантинное отделение, завешанного полиэтиленовыми полотнищами и охраняемого парой вооруженных солдат, где тоже быстро облачились в халаты и маски.
Лиза с Амиром двинулись в палату первыми, Монк – следом, сосредоточенно присматриваясь к каждому из встреченных лиц на предмет возможной угрозы. Несмотря на кордон конголезской армии у входа, он не хотел рисковать. Одна рука его покоилась на рукояти «ЗИГ-Зауэра» в расстегнутой кобуре, полускрытого полой больничного халата.
И хотя у нее имелось свое собственное оружие – маленькая «Беретта-нано» в кобуре на лодыжке, – Лиза позволила Монку прикрывать ей спину и сосредоточилась на выстроившихся вдоль дальней стены койках, все из которых были заняты мальчиками и девочками от восьми до тринадцати лет. Медсестры и врачи, перешептываясь, сновали между ними. Так много слышав про это непонятное заболевание, Лиза хотела лично оценить состояние таких пациентов.
Она повернулась к Амиру.
– Не возражаете, если я сама проведу осмотр кого-нибудь из этих детей? А еще мне нужно взять у них анализы для вирусолога, работающего с нами.
– Конечно, – отозвался администратор. – Любая помощь будет только приветствоваться.
Лиза благодарно кивнула. В руках у нее был пластиковый контейнер со стерильными ватными палочками и крошечными флакончиками для сбора образцов мокроты и крови – всем этим ее снабдил Фрэнк.
– Где в точности находится школа, где заболели эти дети? – спросил Монк, который держался рядом с ней.
Амир перевел взгляд на окна в глубине палаты.
– Меньше чем в пятидесяти километрах строго на восток от Кисангани.
Монк и Лиза обменялись взглядами. Заболевание явно приближалось к городу, главному транспортному узлу региона.
– Пожалуй, нам стоит прикинуть сектор…
Звон стекла не дал ему договорить. В окне в глубине палаты промелькнул какой-то маленький черный предмет. Другой пролетел сквозь соседнее стекло. Еще один загремел по линолеумному полу справа. А потом они оглушительно взорвались, выстрелив клочьями едкого черного дыма, который моментально разнесся по всему помещению.
Схватив Лизу за руку, Монк потащил ее подальше от источающих дым гранат – только чтобы услышать грохот автоматного огня у себя за спиной. Два охранника, стоявших на посту перед дверью, прорвались через полиэтиленовый занавес в палату. Кто-то из врачей бросился было к ним, но был тут же отброшен назад автоматной очередью, поразившей его прямо в грудь.
Лиза низко пригнулась, припомнив предостережение Ндая касательно двуличной натуры некоторых бойцов ВСДРК. Подобные опасения полностью оправдались.