Читаем Царство костей полностью

«Тогда что же…»

Постукивание послышалось снова, со стороны другой пробирки. Фрэнк приподнял ее. Там лежала куколка, взятая Бенджи. Коричневый хитиновый кокон был размером со скорлупу фисташки. Только вот теперь он треснул, открылся и лежал брошенный внизу. Над ним за стеклянные стенки пробирки цеплялся здоровенный муравей дюймовой длины. Он казался слишком большим, чтобы поместиться в сброшенный кокон. Хотя, наверное, дело было в паре прозрачных крыльев, выступающих у него из спинки, из-за которых и возникала подобная иллюзия. Крылья мелко дрожали, иногда издавая негромкое гудение и все больше расправляясь, пока жизненные жидкости растекались по крошечным сосудам.

Бенджи уже объяснял, что самцы Dorylus могут похвалиться и крыльями, но Фрэнк не представлял их такими большими. Глухое постукивание по стеклу привлекло его внимание к опущенному вниз брюшку муравья. Он повернул пробирку, чтобы изучить его с другой стороны.

И в этот момент его взгляд остановился между царапающими по стеклу лапками. Из заостренного кончика брюшка торчала загнутая крючком колючка, настойчиво тычась в стекло, которое запятнали крошечные капельки какого-то маслянистого зеленоватого вещества.

Фрэнк понял, на что смотрит.

«Это ведь жало!»

Бенджи не упомянул, что муравьи вида Dorylus обладают таким оружием. И Фрэнк знал, что это упущение не было вызвано забывчивостью. Насколько ему было известно, ни у одного вида муравьев нет жала подобного тому, каким обладают осы и пчелы. Еще раз присмотревшись, он лишь покачал головой. Не могло ли это оказаться некой аберрантной мутацией, вызванной вирусной инфекцией?

– Что, блин, происходит? – пробормотал он себе под нос.

Здоровенные как клещи жвала на другом конце муравья тоже пытались вгрызаться в стекло, оставляя потеки все того же зеленоватого вещества. Фрэнк опасался, что эта маслянистая дрянь содержит нечто гораздо худшее, чем просто яд, причиняющий боль, представив себе жидкость, полную двадцатигранных вирусных частиц. Потом переключил внимание на большие крылья и мысленно прикинул вектор распространения заболевания по джунглям – судя по всему, совпадающий с господствующим направлением ветров.

Похоже, этот вирус уже не был удовлетворен простой переноской по воздуху и зависимостью от капризов ветра.

Фрэнк уставился на гудящее за стеклом существо.

«Может, взамен он вырастил собственные крылья».


12:23

Заведя рыкнувший мотором открытый армейский джип у входа в больницу, Монк сорвал его с места. В зеркале заднего вида мелькнули двое охранников из ВСДРК, стоящих рядом с Амиром Лумбаа. Коккалис реквизировал у них автомобиль при активной поддержке администратора, оказавшегося бывшим армейским медиком. Пока джип уносился прочь, вся троица метнулась обратно в больницу, готовая защитить подвергнувшийся нападению медицинский персонал.

Молясь, чтобы Лиза не пострадала, Монк сосредоточился на черном вертолете, который заложил крутой разворот над зданием факультета естественных наук и теперь завис прямо над его крышей. Еще мчась со всех ног к выходу из больницы, Монк пытался связаться с Фрэнком, предупредить его об опасности. Но ответа не последовало. Либо ветеринар с головой ушел в работу, либо противник повредил связь.

Чертыхаясь про себя, Монк нацелил джип прямо на здание факультета, маячащее где-то в полумиле. Втопив педаль акселератора в пол и перепрыгивая через бордюры, наконец выскочил на отрезок грунтовой дороги. Одну руку он держал на руле, а другой сжимал свой «ЗИГ-Зауэр Р320». Попытался прицелиться в вертолет сквозь открытую крышу джипа, но подскакивающая машина сбивала прицел. Он не мог рисковать тем, чтобы шальная пуля угодила в одно из окон здания и убила или ранила кого-нибудь из студентов или преподавателей.

Опустив оружие, Монк сосредоточился на том, чтобы побыстрей добраться до входа на факультет. Уже на подъезде к цели внимание его привлекло какое-то движение у бортов вертолета. Открылись двери, и из них полетели змеящиеся в воздухе тросы, устремляясь к той стороне здания, в которой располагалась лаборатория.

И тут, подлетев к самому входу, Монк потерял вертолет из виду. Ударил по тормозам, проехавшись юзом по траве, и выскочил из джипа, прежде чем тот успел полностью остановиться. Бросился к двери, но уже знал горькую правду.

«Я опоздал».


12:34

– Почему вы все не отвечаете? – пробормотал Фрэнк, держа у губ рацию «Сигмы».

Он уже пытался связаться с Бенджи и остальными членами группы в лагере ООН. Опять уставился на муравья, царапающего стенки пробирки. Ему хотелось поделиться тем, чему он только что стал свидетелем: превращением куколки муравья в этого невиданного мутанта. «То есть если это и вправду мутация», – напомнил он себе. Фрэнк не мог быть в этом полностью уверен и хотел проконсультироваться с Бенджи, который знал о роде Dorylus больше любого другого.

Перейти на страницу:

Все книги серии Отряд «Сигма»

Отряд «Сигма». Книги 7-14
Отряд «Сигма». Книги 7-14

Цикл приключенческих романов, объединенных единым главным героем – секретной организацией «Сигма», которая раз за разом берется за невыполнимые задания. Но, пройдя через череду головокружительных приключений, погонь, перестрелок, выходит победителем. / Проникнув в погребальное святилище, спрятанное в пещере в глуши Скалистых гор, двое молодых людей нарушают древнее заклятие, и это приводит к началу цепи катастрофических событий, угрожающих самому существованию человечества. В этой пещере, рядом с останками странных белокожих индейцев, хранится множество золотых пластин с надписями на неизвестном языке, а также священный тотем этого народа — череп саблезубого тигра. Внутри он заполнен непонятным веществом, которое, оказавшись на свободе, мгновенно начинает поглощать окружающую материю, превращая ее в прах, причем этот процесс невозможно остановить. К решению этой проблемы, смертельно опасной для всего живого на Земле, подключается спецотряд «Сигма».../ К Земле приближается комета, грозящая стереть все живое с лица нашей планеты. Под ее воздействием с орбиты сходит исследовательский спутник, несущий на себе удивительный прибор, именуемый «Глазом Бога» и предназначенный для исследования загадочной «темной энергии», содержащейся в комете. Незадолго до падения спутника ученые получают странную видеозапись с «Глаза Бога», демонстрирующую страшное скорое будущее: Земля, охваченная пожаром. Возможно ли избежать катастрофы?.. И тут группа «Сигма» выходит на след древних реликвий, предсказывающих этот катаклизм из глубины веков и содержащих ключ к спасению. Но на поиски этих артефактов почти не осталось времени. Час икс вот-вот наступит. Никогда еще Пейнтер Кроу и его группа не были так близки к поражению…Содержание:7(1). Джеймс Роллинс: Дьявольская колония (Перевод: С. Саксин)8(2). Джеймс Роллинс, Джим Чайковски: Глаз Бога (Перевод: Сергей Саксин)9(3). Джеймс Роллинс: Линия крови (Перевод: Н. Рейн)10(4). Джеймс Роллинс: Убийцы смерти.Такер Уэйн-1 (Перевод: Сергей Саксин)11(5). Джеймс Роллинс: Ястребы войны. Такер Уэйн-2 (Перевод: Александр Филонов)12(6). Джеймс Роллинс: Седьмая казнь (Перевод: В. Гордиенко, Т. Борисова)13(7). Джеймс Роллинс: Шестое вымирание (Перевод: Сергей Саксин)14(8). Джеймс Роллинс: Костяной лабиринт (Перевод: Сергей Саксин)                                              

Джеймс Роллинс , Джим Чайковски

Детективы / Триллер / Детективная фантастика / Фантастика / Триллеры
Отряд «Сигма». Книги 1-6
Отряд «Сигма». Книги 1-6

Цикл приключенческих романов, объединенных единым главным героем – секретной организацией «Сигма», которая раз за разом берется за невыполнимые задания. Но, пройдя через череду головокружительных приключений, погонь, перестрелок, выходит победителем. Двадцать лет назад английский археолог и миллионер Реджинальд Кенсингтон бесследно исчез в легендарном городе Убаре, затерянном в Аравийской пустыне. После загадочного взрыва в основанной Кенсингтоном галерее, где собраны сокровища из Убара, ученые обнаруживают внутри каменного изваяния, расколотого при взрыве, странную металлическую деталь — точную копию человеческого сердца. Дочь археолога снаряжает научную экспедицию с целью проникнуть в тайны, хранимые пустыней. Однако этот взрыв привлекает к себе внимание не только ученых, но и международной преступной группы, стремящейся завладеть некой таинственной силой, спрятанной где-то в подземельях Убара.../ В Кельнском соборе во время праздничной службы происходит массовое убийство: все прихожане погибают мучительной смертью. Преступники, облаченные в монашеские рясы, похищают бесценную реликвию, хранившуюся в соборе с XII века, — кости библейских волхвов. Из Вашингтона для расследования преступления послана группа спецагентов секретной организации «Сигма» во главе с Греем Пирсом. Совместно с учеными Ватикана группе удается установить, что в убийстве и похищении замешан Имперский орден дракона — тайное братство алхимиков, корни которого уходят в глубь веков...Содержание:1. Песчаный дьявол (Перевод: Сергей Саксин)2. Кости волхвов (Перевод: А. Новикова)3. Чёрный орден (Перевод: Ирина Чаромская)4. Печать Иуды (Перевод: С Саксин)5. Последний оракул (Перевод: А. Новиков)6. Ключ Судного дня (Перевод: С. Саксин)                     

Джим Чайковски

Триллер

Похожие книги