Читаем Царство костей полностью

Грей испустил негромкий вздох облегчения. Протез руки Монка – чудо науки и техники – был практически неотличим от настоящей руки. По крайней мере, если особо не присматриваться. Он не сомневался, что враги обыскали Монка, но, спеша убраться из университета, явно проглядели то, что находилось прямо у них перед носом.

«Но надолго ли?»

Грея по-прежнему терзали подозрения. Он украдкой бросил взгляд на Ндая, припомнив предостережение экогвардейца о том, что кое-кто из его товарищей-военных не заморачивается такими понятиями, как честь мундира. Грей понизил голос до шепота.

– Нам лучше придержать эти сведения при себе, – предостерег он. – Как бы мне ни хотелось воспользоваться поддержкой военных, кто-то все-таки узнал, что мы обосновались в университете. Лучшая тактика, которая позволит обеспечить безопасность Монка с Фрэнком и вернуть их назад, – это скрытность, а не демонстрация силы. По крайней мере, на данный момент.

Грей обвел взглядом руины лагеря. Оставалось надеяться на то, что Монка и Фрэнка доставят в то же самое место, куда отправили и похищенных врачей. В таком случае у его группы есть шанс успешно выручить всех сразу. Но если сведения опять попадут не в те уши…

– Так в чем твой план? – спросил Пейнтер.

– Дай мне обсудить это с остальными, и я сразу перезвоню.

– Принято.

Отключившись, Грей опустил телефон. Он оценил то, что Пейнтер предоставил ему определенную свободу действий в плане выработки дальнейшей стратегии, а не просто отдал приказ. Иногда правильно оценить ситуацию и принять верное решение способен лишь тот, кто находится непосредственно на месте событий. Вдобавок Грей всегда доверял своей интуиции – и, к счастью, директор тоже.

Взмахом руки он собрал свою группу в тесный кружок, включая Бенджи и Фарайи, и коротко изложил все, что произошло в университете. Этот отчет был встречен мрачными выражениями лиц. Никто ничего не сказал, кроме Ковальски, который негромко выругался, выпустив клуб дыма от сигары, зажатой в зубах.

Когда новость улеглась в головах, Грей продолжил:

– Мне очень не хочется бросать поиски по следу, оставленному преподобным Шеппардом. Если где-то в джунглях имеется источник этого заражения – и возможное лекарство, – то нам нужно как можно скорее их найти.

Последовали несколько согласных кивков. Достаточно было только посмотреть на нанесенные здесь опустошения – вызванные не только нападением неведомого противника, но и кататонизирующим заболеванием, поразившим лагерь незадолго до него, – чтобы понять, что время неумолимо истекает. Грей интуитивно понимал, что вся эта африканская республика находится на самом пороге катастрофы. Нечто враждебное и древнее пока лишь тихо тлело в джунглях, и это требовалось остановить, пока оно не заполыхало в полную силу.

Такер подался ближе. Грей мог запросто угадать следующие слова рейнджера.

– За Фрэнком отправимся мы с Кейном – и, надеюсь, за остальными. Ну а вы выдвигайтесь в джунгли, следуя этим подсказкам. Просто попросите директора регулярно сообщать мне координаты трекера. Я тоже буду держать его в курсе.

Грей благодарно кивнул. Ему очень не хотелось вручать судьбу Монка кому-то другому, но военный опыт Такера – особенно в паре с Кейном – был связан в первую в очередь с операциями по поиску и спасению, причем в основном на территории, занятой противником. Если кто-то и мог безопасно вызволить из плена их товарищей и всех остальных, то только эта пара.

Грей повернулся к Ндаю. Боец КИОП лично пилотировал вертолет, который доставил их сюда.

– Как вы посмотрите на то, чтобы слегка подбросить Такера по воздуху – поближе к треку, оставленному протезом Монка? Я хочу, чтобы эта операция была ограничена только нашей группой. Больше я никому не доверяю.

– Certainement[67], – ответил Ндай. – Прекрасно вас понимаю.

– А заодно можете забросить в Кисангани Бенджи с его образцами.

Тот выпрямился и помотал головой.

– Нет. В этом, блин, уже нет никакого смысла.

Грей нацелился взглядом на биолога.

– Я хочу пойти с вами, коммандер Пирс. – Голос аспиранта звучал твердо, хотя ему пришлось пару раз сглотнуть, чтобы выпустить эти слова наружу. При этом он быстро моргал, словно его тело отчаянно пыталось передать азбукой Морзе сигнал бедствия. И все-таки Бенджи даже не думал отступать. – При наличии пациентов с этим заболеванием, уже имеющихся в больнице Кисангани, я не вижу особого смысла доставлять туда мои образцы. От меня будет больше толку в лесу.

Грей хотел было отказаться от помощи молодого человека, но слишком многое оставалось неизвестным – например, каким образом эта зараза оказывает такой странный эффект на жизнь обитателей джунглей. В общем, Грей решил не препятствовать. И все же дал Бенджи последнюю возможность передумать.

– Если только вы окончательно уверены, – дипломатично произнес он. – Идем ведь только мы с Ковальски и, надеюсь, Фарайи.

И, переведя взгляд на парнишку, добавил, обращаясь к нему:

– То есть если ты по-прежнему готов нам помогать. Нам нужен кто-то из местных, кто сможет растолковать подсказки, скрытые в старых фотографиях Шеппарда.

Перейти на страницу:

Все книги серии Отряд «Сигма»

Отряд «Сигма». Книги 7-14
Отряд «Сигма». Книги 7-14

Цикл приключенческих романов, объединенных единым главным героем – секретной организацией «Сигма», которая раз за разом берется за невыполнимые задания. Но, пройдя через череду головокружительных приключений, погонь, перестрелок, выходит победителем. / Проникнув в погребальное святилище, спрятанное в пещере в глуши Скалистых гор, двое молодых людей нарушают древнее заклятие, и это приводит к началу цепи катастрофических событий, угрожающих самому существованию человечества. В этой пещере, рядом с останками странных белокожих индейцев, хранится множество золотых пластин с надписями на неизвестном языке, а также священный тотем этого народа — череп саблезубого тигра. Внутри он заполнен непонятным веществом, которое, оказавшись на свободе, мгновенно начинает поглощать окружающую материю, превращая ее в прах, причем этот процесс невозможно остановить. К решению этой проблемы, смертельно опасной для всего живого на Земле, подключается спецотряд «Сигма».../ К Земле приближается комета, грозящая стереть все живое с лица нашей планеты. Под ее воздействием с орбиты сходит исследовательский спутник, несущий на себе удивительный прибор, именуемый «Глазом Бога» и предназначенный для исследования загадочной «темной энергии», содержащейся в комете. Незадолго до падения спутника ученые получают странную видеозапись с «Глаза Бога», демонстрирующую страшное скорое будущее: Земля, охваченная пожаром. Возможно ли избежать катастрофы?.. И тут группа «Сигма» выходит на след древних реликвий, предсказывающих этот катаклизм из глубины веков и содержащих ключ к спасению. Но на поиски этих артефактов почти не осталось времени. Час икс вот-вот наступит. Никогда еще Пейнтер Кроу и его группа не были так близки к поражению…Содержание:7(1). Джеймс Роллинс: Дьявольская колония (Перевод: С. Саксин)8(2). Джеймс Роллинс, Джим Чайковски: Глаз Бога (Перевод: Сергей Саксин)9(3). Джеймс Роллинс: Линия крови (Перевод: Н. Рейн)10(4). Джеймс Роллинс: Убийцы смерти.Такер Уэйн-1 (Перевод: Сергей Саксин)11(5). Джеймс Роллинс: Ястребы войны. Такер Уэйн-2 (Перевод: Александр Филонов)12(6). Джеймс Роллинс: Седьмая казнь (Перевод: В. Гордиенко, Т. Борисова)13(7). Джеймс Роллинс: Шестое вымирание (Перевод: Сергей Саксин)14(8). Джеймс Роллинс: Костяной лабиринт (Перевод: Сергей Саксин)                                              

Джеймс Роллинс , Джим Чайковски

Детективы / Триллер / Детективная фантастика / Фантастика / Триллеры
Отряд «Сигма». Книги 1-6
Отряд «Сигма». Книги 1-6

Цикл приключенческих романов, объединенных единым главным героем – секретной организацией «Сигма», которая раз за разом берется за невыполнимые задания. Но, пройдя через череду головокружительных приключений, погонь, перестрелок, выходит победителем. Двадцать лет назад английский археолог и миллионер Реджинальд Кенсингтон бесследно исчез в легендарном городе Убаре, затерянном в Аравийской пустыне. После загадочного взрыва в основанной Кенсингтоном галерее, где собраны сокровища из Убара, ученые обнаруживают внутри каменного изваяния, расколотого при взрыве, странную металлическую деталь — точную копию человеческого сердца. Дочь археолога снаряжает научную экспедицию с целью проникнуть в тайны, хранимые пустыней. Однако этот взрыв привлекает к себе внимание не только ученых, но и международной преступной группы, стремящейся завладеть некой таинственной силой, спрятанной где-то в подземельях Убара.../ В Кельнском соборе во время праздничной службы происходит массовое убийство: все прихожане погибают мучительной смертью. Преступники, облаченные в монашеские рясы, похищают бесценную реликвию, хранившуюся в соборе с XII века, — кости библейских волхвов. Из Вашингтона для расследования преступления послана группа спецагентов секретной организации «Сигма» во главе с Греем Пирсом. Совместно с учеными Ватикана группе удается установить, что в убийстве и похищении замешан Имперский орден дракона — тайное братство алхимиков, корни которого уходят в глубь веков...Содержание:1. Песчаный дьявол (Перевод: Сергей Саксин)2. Кости волхвов (Перевод: А. Новикова)3. Чёрный орден (Перевод: Ирина Чаромская)4. Печать Иуды (Перевод: С Саксин)5. Последний оракул (Перевод: А. Новиков)6. Ключ Судного дня (Перевод: С. Саксин)                     

Джим Чайковски

Триллер

Похожие книги