Читаем Царство костей полностью

Грей с трудом выбирал дорогу. Они уже пересекли с десяток разлившихся ручьев и теперь пробирались по какой-то болотистой местности. Он еще раз взвесил сложность предстоящей задачи – проследить исторический маршрут Уильяма Шеппарда до какого-то затерянного царства, которое местные племена считали про`клятым. Это казалось совершенно невыполнимым делом. Бассейн Конго с его джунглями и саваннами занимал больше миллиона квадратных миль – грубо говоря, половину континентальной части Соединенных Штатов. Что-нибудь спрятать тут можно было запросто, а вот найти…

Коммандер припомнил последнюю фотографию Шеппарда, которая изображала пару увитых вьюнками колонн по бокам от темной трещины в поросшем лесом утесе. Представил себе два слова, нацарапанные на обороте, – Mfupa Ufalme. «Царство костей».

С каждой пройденной милей его беспокойство лишь росло.

«Даже если мы найдем это место, даст ли оно какие-нибудь ответы?»

Грей поймал себя на том, что все сильнее прижимает педаль акселератора к полу, ускоряя темп. Машина гремела и поскрипывала. В какой-то момент огромный серый варан, длиной около семи футов, умчался с их пути, свирепо оглядываясь на вездеход. Выглядело это существо каким-то доисторическим ящером, напомнив Грею о древности этого леса. Они словно возвращались назад во времени.

Вдруг Фарайи потянулся и схватил его за руку.

– Окапи зива!

Парнишка указывал на далекий отблеск лунного света на воде. Поначалу Грей подумал, что это очередной ручей. Но по мере того, как они подъезжали ближе, темное зеркало становилось все шире и ярче. Вода уходила далеко в окружающий лес, поблескивая между деревьями. Недавние муссоны, должно быть, вывели озеро из берегов.

Приближаясь к кромке воды, Грей замедлил ход. Первоначально он ожидал увидеть не более чем большой пруд, но озеро занимало десятки акров. Над его плоской поверхностью витал туман из мошек и комаров. При их появлении в озеро плюхнулся целый батальон лягушек. Огромная белая цапля вылетела из своего гнезда в камышах и медленно проскользила над водой.

– Это то самое место? – спросил Ковальски.

Фарайи кивнул:

– Окапи зива.

Бенджи подался вперед.

– Такое большое… С чего мы вообще начнем поиск? Это может занять у нас несколько дней.

Грей понимал, что биолог прав. Оставив двигатель вездехода работать на холостом ходу, он вытащил пачку из семи фотографий, теперь защищенных водонепроницаемым чехлом. Вынул самый верхний снимок и сравнил озеро на фотографии с видом перед собой, выискивая характерные ориентиры, которые могли бы подтвердить, что это действительно одно и то же место. На старой фотографии на краю озера возвышался большой камень. Похожая по форме и размерам скала торчала из затопленного озера неподалеку от северного берега.

«Фарайи прав. Это определенно то самое место».

Грей перевернул картинку и еще раз изучил изображение окапи на краю озера, сознавая, что рисунок тут неспроста.



Нахмурился, не в силах понять его значение. И все же Шеппард наверняка привел их к этому озеру не просто так. Но что же тут может быть зашифровано? Пирс подозревал, что ответ находится за пределами его возможностей. Оставалось надеяться лишь на помощь со стороны.

Он полуобернулся на сиденье.

– Фарайи, преподобный Шеппард подбирал свои подсказки в расчете на ваших людей. – Поднял фотографию повыше. – Этот рисунок тебе о чем-нибудь говорит? Есть ли тут какой-то намек на то, где нам искать его следующую подсказку?

Фарайи прикусил нижнюю губу и, прищурившись, посмотрел на рисунок. И в конце концов лишь беспомощно пожал плечами и пристыженно опустил глаза.

– Наверное, Воко знал больше. Но не я.

Грей понимал, какой груз лег на плечи мальчишки. Потеря наставника явно подорвала его уверенность в себе.

И все же он, Грей, отказывался сдаваться. Изображение окапи помогло вычислить это озеро, известное только бакуба. Именно здесь племя некогда охотилось на этого редкого теперь представителя семейства жирафовых. Рисунок изображал даже цепочку на задней ноге окапи, что указывало на его поимку.

Постукивая пальцем по этой цепочке, Грей прикрыл глаза. Попытался разгадать намерение Шеппарда, нарисовавшего ее. Представил себе, как племя охотится и ловит одного из окапи, как они сажают его на цепь, но где это могло происходить?

И тут внезапно понял.

Открыв глаза, он пристально посмотрел на Фарайи.

– А не было ли у вашего народа здесь лагеря? Где-нибудь на берегу, где они регулярно останавливались? Куда они могли доставлять каких-нибудь животных, которых поймали или убили?

Фарайи кивнул. Повернулся и указал вдоль изгиба южного берега – туда, где в широкую озерную бухту впадал извилистый ручей.

– Обычно лагерь разбивали вон там. Хорошая рыбалка и охота. Очень удобно.

«Это должно быть то самое место».

Грей обернулся к остальным.

– Тогда начнем наши поиски оттуда.

Перейти на страницу:

Все книги серии Отряд «Сигма»

Отряд «Сигма». Книги 7-14
Отряд «Сигма». Книги 7-14

Цикл приключенческих романов, объединенных единым главным героем – секретной организацией «Сигма», которая раз за разом берется за невыполнимые задания. Но, пройдя через череду головокружительных приключений, погонь, перестрелок, выходит победителем. / Проникнув в погребальное святилище, спрятанное в пещере в глуши Скалистых гор, двое молодых людей нарушают древнее заклятие, и это приводит к началу цепи катастрофических событий, угрожающих самому существованию человечества. В этой пещере, рядом с останками странных белокожих индейцев, хранится множество золотых пластин с надписями на неизвестном языке, а также священный тотем этого народа — череп саблезубого тигра. Внутри он заполнен непонятным веществом, которое, оказавшись на свободе, мгновенно начинает поглощать окружающую материю, превращая ее в прах, причем этот процесс невозможно остановить. К решению этой проблемы, смертельно опасной для всего живого на Земле, подключается спецотряд «Сигма».../ К Земле приближается комета, грозящая стереть все живое с лица нашей планеты. Под ее воздействием с орбиты сходит исследовательский спутник, несущий на себе удивительный прибор, именуемый «Глазом Бога» и предназначенный для исследования загадочной «темной энергии», содержащейся в комете. Незадолго до падения спутника ученые получают странную видеозапись с «Глаза Бога», демонстрирующую страшное скорое будущее: Земля, охваченная пожаром. Возможно ли избежать катастрофы?.. И тут группа «Сигма» выходит на след древних реликвий, предсказывающих этот катаклизм из глубины веков и содержащих ключ к спасению. Но на поиски этих артефактов почти не осталось времени. Час икс вот-вот наступит. Никогда еще Пейнтер Кроу и его группа не были так близки к поражению…Содержание:7(1). Джеймс Роллинс: Дьявольская колония (Перевод: С. Саксин)8(2). Джеймс Роллинс, Джим Чайковски: Глаз Бога (Перевод: Сергей Саксин)9(3). Джеймс Роллинс: Линия крови (Перевод: Н. Рейн)10(4). Джеймс Роллинс: Убийцы смерти.Такер Уэйн-1 (Перевод: Сергей Саксин)11(5). Джеймс Роллинс: Ястребы войны. Такер Уэйн-2 (Перевод: Александр Филонов)12(6). Джеймс Роллинс: Седьмая казнь (Перевод: В. Гордиенко, Т. Борисова)13(7). Джеймс Роллинс: Шестое вымирание (Перевод: Сергей Саксин)14(8). Джеймс Роллинс: Костяной лабиринт (Перевод: Сергей Саксин)                                              

Джеймс Роллинс , Джим Чайковски

Детективы / Триллер / Детективная фантастика / Фантастика / Триллеры
Отряд «Сигма». Книги 1-6
Отряд «Сигма». Книги 1-6

Цикл приключенческих романов, объединенных единым главным героем – секретной организацией «Сигма», которая раз за разом берется за невыполнимые задания. Но, пройдя через череду головокружительных приключений, погонь, перестрелок, выходит победителем. Двадцать лет назад английский археолог и миллионер Реджинальд Кенсингтон бесследно исчез в легендарном городе Убаре, затерянном в Аравийской пустыне. После загадочного взрыва в основанной Кенсингтоном галерее, где собраны сокровища из Убара, ученые обнаруживают внутри каменного изваяния, расколотого при взрыве, странную металлическую деталь — точную копию человеческого сердца. Дочь археолога снаряжает научную экспедицию с целью проникнуть в тайны, хранимые пустыней. Однако этот взрыв привлекает к себе внимание не только ученых, но и международной преступной группы, стремящейся завладеть некой таинственной силой, спрятанной где-то в подземельях Убара.../ В Кельнском соборе во время праздничной службы происходит массовое убийство: все прихожане погибают мучительной смертью. Преступники, облаченные в монашеские рясы, похищают бесценную реликвию, хранившуюся в соборе с XII века, — кости библейских волхвов. Из Вашингтона для расследования преступления послана группа спецагентов секретной организации «Сигма» во главе с Греем Пирсом. Совместно с учеными Ватикана группе удается установить, что в убийстве и похищении замешан Имперский орден дракона — тайное братство алхимиков, корни которого уходят в глубь веков...Содержание:1. Песчаный дьявол (Перевод: Сергей Саксин)2. Кости волхвов (Перевод: А. Новикова)3. Чёрный орден (Перевод: Ирина Чаромская)4. Печать Иуды (Перевод: С Саксин)5. Последний оракул (Перевод: А. Новиков)6. Ключ Судного дня (Перевод: С. Саксин)                     

Джим Чайковски

Триллер

Похожие книги