Читаем Царство теней полностью

Но Кейн был так уверен в себе. Он был так уверен, что сумеет найти способ разбудить ее, как только они избавятся от опасности. Они были одной командой.

Лита проглотила слезы. Все уже умерли. И не только Кейн. Все, за кого она боролась, чтобы защитить. Даже если они пережили войну, теперь их уже нет.

Внизу мерцали огни Греола. Лита вытерла глаза. Кто-то выжил. Демоны никогда бы не наполнили город светом. Она оперлась на статую волка и встала. Ее сердце бешено колотилось.

Лита сделала дырку в рукаве и спрятала туда изумруд. Она сжала ткань в кулаке и пошла вниз по склону горы, уходя все дальше в лунном свете. Лита поступит так же, как и всегда. Будет идти вперед. Бороться, чтобы защитить свою страну.

Бледно-лиловые крокусы, того же цвета, которого когда-то было ее платье, покачивались вокруг нее.

<p>Часть 2</p>

– Садись, сынок. Ты меня утомляешь.

Принц Рональд остановился и положил руки на стол отца. Его золотистые волосы свисали вокруг лица спутанной массой. Он снова провел по ним рукой. С каждым разом они все больше запутывались, но он ничего не мог с собой поделать. Рональд пристально посмотрел на отца, открыл рот и ничего не сказал. Король пожал плечами.

Рональд покачал головой и снова принялся ходить по комнате.

– Я не сержусь, – сказал король Филипп.

– Но ты расстроен. Я думал, что ты будешь рад.

Король Филипп усмехнулся.

– У нас есть много важных дел, которые мы должны обсудить на Совете королей. Я хотел, чтобы ты был рядом со мной, а не вел беседы с принцессами.

– От этих разговоров может зависеть будущее Палинара.

– Все редко бывает так окончательно, Рональд. Совет собирается достаточно часто. У тебя будут и другие возможности найти себе невесту. Призыв к турниру принцесс сейчас не лучший выход, некоторым может показаться, что мы отчаялись.

– Мы являемся таким же членом Совета, как и любая другая страна. Мы имеем такое же право на турнир принцесс. Я уже достаточно взрослый. Нам следовало бы провести его на прошлом Совете.

Король Филипп пригладил свою бороду.

– Я думал об этом, но решил, что в этом нет необходимости. В то время ты был весьма увлечен одной девушкой из королевской гвардии.

Рональд поморщился. Его флирт с Хейзел был глупостью. Угрозой для королевства.

– Это было до того, как я полностью осознал свои обязанности наследного принца. Теперь я понимаю, что должен жениться на принцессе. Настоящей принцессе.

– Рональд, ты же знаешь, что я поддержу тебя, что бы ты ни решил, но не позволяй своей одержимости нашей родословной привести тебя к опрометчивому поступку.

Его одержимости? Неужели никто не понимает? Рональд забарабанил пальцами по столу отца и опустился в кресло.

– Прости меня, отец. Это было совершенно неуместно.

Хмурое лицо короля Филиппа разгладилось, когда он встал и обнял сына за плечи.

– Ты серьезно относишься к своим обязанностям, парень. Все королевство ценит это в тебе. Но разве это необходимо? Наша семья правит уже более ста лет. За все это время никто не подвергал сомнению нашу родословную.

Рональд нахмурился.

– На последнем Совете ходили разные слухи.

– Слухи редко переходят в действие. Я не возражаю против нескольких насмешек, если ты счастлив. Перестань слишком серьезно относиться к своим обязанностям.

– Не получится. Мы говорим о будущей королеве Палинара. Королева может принести свет или тьму. Мы оба это знаем.

– Я сомневаюсь, что какая-нибудь из принцесс окажется злой волшебницей.

– Отец, пожалуйста. Я хочу сделать все правильно. У нас есть трон Палинара, но мы не благородны. Я знаю нашу историю. Если я женюсь на принцессе, наше наследие будет обеспечено. Я еще не знаю, какие страны прибудут, но, если у тебя есть пожелания, я их учту.

Король Филипп склонил голову.

– Народ признает наше право на власть. Разве этого недостаточно?

Рональд покачал головой. Это было что-то, конечно, но этого было недостаточно. Отец наблюдал за ним, прищурившись.

– Ты говоришь, что не знаешь, какие девушки прибудут. А ты уверен? Твоя мачеха готовилась к этому месяцами. Разве она тебе ничего не сказала?

– Нет. Я точно знаю, что она приготовила двадцать комнат. У нее тоже нет их имен.

– Их имена. Да, знать их имена – это против правил. Но это не помешало тебе отправить шпионов, чтобы найти эту информацию, не так ли?

Король Филипп вытащил пачку пергаментов. Рональд вздрогнул.

– Ты не должен был знать об этом.

Он потянулся за пергаментами, но король Филипп отодвинул их в сторону.

– Ты уверен, что хочешь получить эту информацию, Рональд? Любая из этих девушек укрепит наши позиции. Я не хочу быть корыстолюбивым по отношению к твоей будущей невесте, но это правда. Не лучше ли тебе познакомиться с ними поближе, не испытывая на своих плечах давления политических союзов?

– У меня будет только три дня. Едва ли это достаточное время, чтобы завязать настоящие отношения. Турнир принцесс – это политика. Так было всегда.

Рональд облокотился на отцовский стол и попытался мельком взглянуть на пергаменты.

– А кто прибудет? – спросил он.

Перейти на страницу:

Похожие книги