Читаем Царство воров (СИ) полностью

- Бояться нечего, здесь мы защищены, - пробормотала она сама себе, завороженно глядя во все глаза на появляющийся силуэт вдали.

Вот показалась в тумане великолепная морда с полуприкрытыми золотисто-зелеными глазами. Снисходительно повернулась в сторону замершей в листве Акку на секунду.

Показалось из зарослей мощное тело с роскошной шерстью. От фырчания кошки по воде пошла тонкая рябь.

Одной лапой леопард зашел в воду, опустил голову и принялся неспешно пить из озера, опуская шершавый язык и поднимая брызги. Озеро для зверя было точно большая лужа.

И снова Акку могла поклясться, что леопард ее видит. Если бы он мог улыбаться, наверняка сейчас бы это делал. Таким хитрым и насмешливым казался его взгляд.

Дух леса был до невозможности прекрасен.

Попив воды, он окунул в воду морду, затем отряхнулся. Капли и брызги долетели до берега, на котором застыла волшебница, упали на лицо и одежду. А хозяин леса подпрыгнул над ней, заставив высоко задрать голову, и тут же исчез в простирающихся до горизонта джунглях. Отчего-то хотелось верить, что встреча с Духом леса принесет им удачу.

Но едва Акку об этом подумала, как раздался над лесом странный звук, от которого волосы дыбом встали, а по коже побежали мурашки.

Она узнала этот звук.

**

Глава 8

Сардан злился.

Нет, он был просто в ярости. Буравил тяжелым взглядом откинувшегося на лавке Рикхарта, руки чесались выхватил меч и воткнуть ему в брюхо.

От слабых отголосков дружбы не осталось и следа. Рикхарт стал не просто раздражающим одноклассником, который в неопределенный момент даже превратился в товарища. Нет. Теперь он стал соперником. Противником. Врагом.

Беззаботная улыбка и некое умиротворение в светлых глазах Гаэрди просто выводили из себя. Словно тот вообще ни о чем не переживал. И даже больше. Был уверен.

Это как раз то, чего так не хватало Сардану. Гребанной уверенности.

Но вот вопрос.

Зачем ему переживать о намерениях Рикхарта, если сам он ничего не собирался предпринимать. Ну в самом деле? Что он, Маро, мог предложить сиротке Стоун? Ведь даже будучи обнищавшим до позора он переживает, что скажут на его союз в свете. Любовницей она не станет, да и он и сам бы не осмелился предложить ей эту роль. Только не ей. Но другого ничего не было для нее.

И Сардана просто разрывало на части от того, что Гаэрди оказался смелее. Он даже озвучить вслух не побоялся!

Ревел и махал лапами медведь на тумбе в центре арены, на ноте визгливой радости кричал в толпу дрессировщик. Чародей Вередина, о котором упомянул Гаэрди, стоял с краю, готовый вмешаться, если зверь вдруг справедливо решит наброситься на слишком агрессивно кричащего укротителя.

Никакой радости от представления он не испытывал. Да что там, он почти не смотрел в этот плевок буйных красок. Все усиленно думал.

Хмыкнул, заметив каким восхищенным взглядом окинула Рика Сирена. Ну конечно, для нее он теперь герой, поразивший в самое сердце.

Сестрица Эмеральд вызывала в Сардане только чувство брезгливости. Вот Эми бы сроду так не заглядывала в рот, как это делает белобрысая. Он уверен, что кальдерранскому змею приходится тащить одноклассницу силой. Или с помощью того парализующего дара, от которого немеют ноги и туманится в голове.

При мысли о том, КАК принц мог сейчас использовать силу на Эми Сардана замутило, он опять ощутил беспомощность и злость. Злостью пропиталась кровь в его венах, наполнилась голова. Он уже никогда не станет прежним. Теперь совсем становится неуравновешенным. Хоть бы Гаэрди ударил что ли...

Необходимо срочно что-то предпринять. Всю жизнь Сардан считал себя умным и расчетливым, а теперь мозги что каша. И все из-за нищебродской девчонки. Собрать волю в кулак, наступить себе на горло и переиграть Сирену с Риком. Вот что нужно сделать.

Эмеральд не достанется Сардану. Но и Гаэрди останется ни с чем.

Взрывались яркие хлопушки, осыпая зрителей бумажным разноцветным конфетти. Барабанными всполохами лупила по ушам музыка, с каждым ударом поднимаясь выше и выше. На арене показались ловкие акробаты - двое изящно пролетели под куполом и еще трое слаженно крутились гибкими колесами на помосте. От их костюмов рябило в глазах.

Неожиданно Сардан заметил, как на него пристально и с любопытством смотрит чародей. Знать бы по какому поводу сей интерес.

После выступления, когда весь балаган утих, и зрители разбрелись, они терпеливо ждали возле жестяной кассовой будки. Голубая краска на гофрированных стенках облупилась, окошко треснуло.

Без зрителей и музыки все очарование цирка пало, уставшие артисты потеряли свое волшебство. Жонглер расстегнул золотой парчовый кафтан, уселся прямо на помост, обмахиваясь собственной шляпой-цилиндром. Одна из танцовщиц буднично сметала метелкой крупицы конфетти. Акробаты спорили и ругались, а тоненькая девушка-канатоходка глотнула из фляжки и достала длинный мундштук, хлопая по бедрам в попытке найти карманы. Вспомнив, что на ней цирковой костюм, вздохнула и выругалась под нос.

- Ну что? Принесли? - спросил подошедший Вередин.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже