Одним из преимуществ многолетней работы над одной темой является то, что я мог получать помощь от многих моих коллег, студентов и друзей. В течение нескольких лет университет предоставлял мне студентов-ассистентов, которые помогали составлять картотеку королевских чиновников. Я не каждый год проводил семинар по Филиппу Красивому, но делал это достаточно часто, чтобы несколько поколений аспирантов внесли важный вклад в мою работу. Я должен выразить особую благодарность профессору Джону Бентону, ныне преподающему в Калифорнийском технологическом институте
, который подготовил прекрасное исследование об отношениях Филиппа со Священной Римской Империей, профессору Томасу Биссону, из Калифорнийского университета в Беркли, который нашел для меня ценные материалы в архивах Лангедока, и доктору Элейн Робисон, которая провела анализ дел, о которых сообщалось в Olim. Диссертация доктора Яна Рогозинского Lawyers of Lower Languedoc (Юристы Нижнего Лангедока) была полезна для изучения отправления правосудия в этом регионе, а работа доктора Теофило Руиса Reaction to Anagni (Реакция на Ананьи) (опубликованная в Catholic Historical Review, LXV, [1979], 385–401), пролила новый свет на эту старую проблему.Мои коллеги из других университетов были не менее полезны. Чарльз Х. Тейлор, долгое время работавший профессором Гарвардского университета
, сделал несколько полезных критических замечаний по первому варианту моей работы Taxation under Philip the Fair (Налогообложение при Филиппе Красивом) и, совместив эту монографию со своей замечательной работой Towns and War Subsidy, 1318–1319 (Города и военная субсидия, 1318–1319), опубликовал обширное исследование в виде книги Studies in Early French Taxation (Исследования по раннему французскому налогообложению). Профессор Элизабет А.Р. Браун из Бруклинского колледжа, которая работает над многими проблемами, связанными с правлением Филиппа Красивого, великодушно позволила мне ознакомиться с некоторыми из статей, которые она готовит к публикации. Профессор Джон Хеннеман из Университета Айовы, дал мне почитать рукописи двух своих замечательных книг о французском налогообложении в XIV веке и помог разобраться с некоторыми проблемами организации финансов.Моя благодарность французскими историком безгранична; библиография в конце книги покажет, насколько трудно бы было написать эту книгу, если бы они не опубликовали столько научных монографий и не ввели в оборот столько важных документов. Я особенно благодарен покойному Роберту Фавтье, который значительно облегчил мне работу в Национальном архиве
и чьи собственные публикации сэкономили мне бесчисленные часы работы над канцелярскими регистрами и финансовыми документами, а также Филиппу Вольфу, который помог мне найти и использовать важные сведения в архивах южных департаментов. Я также должен поблагодарить сотни архивистов и библиотекарей, которые год за годом давали мне возможность работать в их хранилищах. Иногда я чувствовал себя виноватым за то, как много помощи я просил у них и как мало сделал взамен. Я надеюсь, что эта книга даст некоторое свидетельство того, что их доброта не была растрачена впустую.И последнее замечание: несмотря на превосходство анализа канцелярских реестров, подготовленного под руководством Фавтье, я предпочел представить документы в том виде, в котором они хранятся в серии JJ в Национальном архиве
. Это связано с тем, что Фавтье иногда опускает какую-либо мелкую деталь, важную для моей работы, а также с тем, что иногда мы расходимся с ним во мнениях относительно значения того или иного слова. Для всех других целей работа Фавтье полностью подходит, а поскольку он всегда указывает номер документа и фолианта, мои ссылки можно легко проверить по его книге. Однако, когда я цитирую длинный ряд документов, детали которых не имеют большого значения (например, акты в пользу Эдуарда II в 1313 году), я ссылаюсь на публикацию Фавтье. Я придерживался того же правила при цитировании документов из ведомственных и муниципальных архивов, тем более что некоторые из ранних инвентарных описей не очень точны. К сожалению, в описях упоминаются некоторые документы, которые сейчас в архивах невозможно найти на указанных местах. Есть также некоторые архивы (например, муниципальный архив Пезенаса), которые не были полностью классифицированы.