Может быть, Хан знал о пути джедаев больше, чем он думал.
Хан встал, слегка хлопнув Люка по спине.
— А когда я говорю о лучших пилотах, малыш, я говорю о тебе. О, и ещё кое-что.
— Что? — спросил Люк.
Хан ухмыльнулся. — В следующий раз, постарайся не вывалиться.
ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ
Хан разом проглотил второй стакан лама. Чубакка подал ему ещё один. Они оставили Люка в палаточном лагере изучать карту гоночной трассы. Большинство других гонщиков со своими командами столпились в одной большой палатке, глотая напитки и обмениваясь историями, и никто, казалось, не возражал против присутствия Хана. Шум помогал ему заглушить собственные мысли.
Когда он оставил Люка, малыш казался более сосредоточённым, так, что он, казалось, уже мог справиться с гонкой. «Благодаря тебе», сказал он Хану. «Теперь я смогу сделать это».
И Хану очень захотелось быть настолько же уверенным.
А кроме того, ему очень хотелось, чтобы Люк никогда не говорил: благодаря тебе. Потому как, если что-нибудь пойдёт неправильно, Хан точно знал, кто будет виноват.
— Я так и думал, что найду вас двоих здесь, — сказал Элад, проталкиваясь сквозь толпу, чтобы присоединиться к Хану и Чубакке.
— Повезло с Кенууном? — спросил Хан.
— Одна «КВ9Т9 Оса» компании «Кейзар-Волвек», с предельной скоростью 800 км/ч и полностью работающим струйным фильтром. Люк проверяет его прямо сейчас — ему не нужны зрители.
Хан просто хрюкнул и сделал очередной глоток лама. Он был водянистым и тепловатым, но всё же возымел эффект.
— Лея следит за ним, — добавил Элад.
— С малышом всё будет прекрасно, — пробурчал Хан. — Нам всем следует просто расслабиться.
Элад кивнул, но так ничего и не ответил.
Перед ними возник флог, чей толстый зеленоватый палец исследовал внутреннюю часть его же напоминающего луковицу носа.
— Слух тут прошел — вы тот народец, убивший Грунту, — прорычал он.
Элад и Хан обменялись взглядами. Чубакка издал предупредительный рык. Хан знал, что благоразумнее будет всё отрицать и уйти. Вот что посоветовала бы им Лея.
— Слух верен, — сказал Хан.
Флог вынул палец из носа, размешал им свой напиток, а после — заглотил лам за один присест. — Эй, это те парни, которые убили Грунту! — проорал он толпе.
Всякий шум и движение немедленно прекратились. Лица всех присутствующих обернулись в сторону Хана, Элада и Чубакки.
«Ух, ничего себе», подумал Хан. Но он уже почти надеялся на драку.
Толпа взорвалась одобрительными криками. Флог шлёпнул Хана по спине и заказал ещё по рюмочке для всех.
За его счёт.
— Предполагаю, Грунта не был из твоих друзей, — спросил Хан, начиная понимать всю ситуацию.
— Этот кусок бантовых отходов? — Флог сплюнул сгусток пурпурной слизи. Он шлёпнулся на землю в сантиметрах от ботинок Хана. Затем он протянул массивную липкую руку Соло, надеясь на рукопожатие. — Хаари Икреме Бееерд, к вашим услугам, — сказал он. — Любой враг Грунты — друг для нас.
— Ты гонщик? — спросил Элад.
Хаари покачал головой, указывая на свой немаленький размер. Он был в три раза больше среднего размера гонщика.
— Команда — это к Гилагу Питааани, вон там. — Он указал через палатку на коренастого накнога, который разбивал бутылку шипучего пива о свой шишковатый череп. — Мы гоняем для мууна Ченика Крууна. — Икреме выдал быстрый поток фырканья и кашля, в котором Соло заподозрил смех. — Холоднокровная, бесчувственная песчаная змея, какую ещё нужно поискать, но когда он услышал о смерти Грунты, то почти заулыбался. Ничто не сделает его счастливее, чем победа над Налом Кенууном.
— Мой хозяин тоже, — встрял глимфид, поднимая кружку лама с помощью присоски на конце одного из его длинных пальцев. — Все эти мууны ненавидят друг друга. Но одно объединяет их — они ненавидят Кенууна ещё больше.
— А почему бы нет? — сказал флог. — Вы никогда не повстречаете более холодного, жестокого существа. — Он снова профырчал прежним странным смехом. — Если вы не крайт-дракон, вот так.
— А почему так? — спросил Элад.
— Ты что, не слышал? — спросил Хаари с удивлением. — Каждый знает, что Кенуун никого не любит в этой галактике, кроме своего малыша крайт-дракона. Вся планета смеётся над этим за его спиной. И конечно же, один глупец, рискнувший хохотать ему в лицо, получил хорошенький урок.
— Кенуун наказал его? — спросил Хан.
— Кенуун убил его, — ответил глимфид.
— И его семью, — добавил Икреме. — Не то, чтобы кто-то смог доказать это. Нет, Кенуун умён. Но недостаточно, чтобы найти себе пилота, который смог бы в действительности выиграть гонку.
— Вам следует увидеть, кого он туда выставил, — сказал накног, фыркая. — Мы принимаем ставки на то, как быстро человек погибнет. Наименьшее предложение — пятьдесят, если хотите поставить.
Чубакка зарычал. Хан положил руку на его плечо. Оружие не было разрешено носить внутри палатки, поэтому они оставили все бластеры в палаточном лагере. — Полегче, приятель, — прошептал он.
— Я видал его днём, — глимфид насмехался. — Кенуун превратит эту гонку в посмешище. Нам посчастливится, если этот человек не угробит всех нас вместе с собой, когда поедет.