Читаем Цель только одна – вопрос полностью

В 1064 году аист принес нам сына, которого мы назвали Хьюго. Это имя было составлено как бы из начальных букв наших имен. Мы не сразу объявили о его рождении, поскольку сначала хотели установить, в чем заключается его волшебный дар. А поскольку этот дар был очень редким и необычным, на это ушло некоторое время. Хьюго умел вызывать в воображении различные фрукты, но поскольку его волшебный дар обладал небольшим изъяном, то фрукты его всегда были очень плохого качества, а иногда просто перезревшие или гнилые. Конечно, это было очень странно. Но это было неважно — главное, что у нас был сын! Горгона окружила его лаской и заботой, и у Хьюго сформировался очень добрый характер. Я тоже старался все время уделять ему внимание, помня, что произошло в свое время с моим сыном, Кромби, поэтому и постоянно занимался с ним, пытался заинтересовать его своей профессией. Потом он подружился с принцессой-Волшебницей Айви, и в ее присутствии он становился вообще просто идеальным! С таким парнем любая девушка согласилась бы основать семью! К сожалению, как только Айви уходила, сын наш снова возвращался к своему прежнему состоянию.

Тем временем события шли своим чередом. Дочь Кромби и нимфы Драгоценность, которую они назвали Танди, выросла. Ей исполнилось девятнадцать лет. И вот тут-то ее начал изводить своим повышенным вниманием демон Фиант. Его домогательства с каждым разом становились все настойчивее, и в конце концов Танди удрала от него верхом на ночной лошадке. В 1062 году она явилась в мой замок. Она спросила меня, как ей избавиться от домогательств демона. В ожидании моего Ответа она работала у меня в качестве комнатной девушки положенный год. Я старался не принимать в расчет, что она является моей внучкой, и поскольку это, в сущности, к делу не относилось. Если это было нужно, Кромби мог и сам ей рассказать о нашем родстве. Если он того пока не сделал — значит, на это есть какие-то причины. Но я должен признаться, что мне было очень радостно общаться с Танди — она была такой веселой девушкой! А какая она была красавица: русые волосы, сине-зеленые глаза, веселый нрав! Мне хотелось, чтобы в будущем у этой девушки все сложилось нормально. Мне было очень приятно, что у меня такая милая внучка.

Сейчас кое-какие Ответы давать оказывается куда сложнее, чем прежде. Особенно те, что касаются демонов. Ведь демоны — существа бессмертные, к тому же они могут проникнуть куда угодно. Мой замок был защищен против этих вездесущих созданий целым набором специальных заклятий, но ведь не вечно же Танди должна была у меня оставаться! Возможно, когда она покинет замок, этот наглец Фиант вновь станет изводить ее своими приставаниями. А у меня не было такого заклятья, которое могло бы отгонять демонов от людей. Но что я должен тогда был говорить девушке?

На следующий год, как раз когда срок службы Танди подходил к концу, ко мне явился сын великана-людоеда Хрупа, которого звали Смэш. Смэш собирался задать мне Вопрос, но странным образом забыл его по дороге. Это и понятно, ведь великаны-людоеды — существа не самые в Ксанте интеллектуальные. В конце концов я сумел разузнать, какая проблема его угнетала — у него не было в жизни цели.

Но Смэш был совсем необычным великаном. Его мать была демоншей. Потому-то в нем было больше человеческого, чем в его соплеменниках. Обычные великаны гордились тремя вещами: своей чудовищной силой, своей безобразной внешностью и своей непомерной тупостью. Но глубоко в душе у Смэша было качество, наличия которого он поначалу совсем не осознавал — это чисто человеческая мягкость, доброжелательность, добродушность. Конечно, узнай он тогда об этих качествах, он бы так покраснел, что жар от его красной краски заставил бы дымиться все тело, отчего живущим в его густом волосяном покрове блохам пришлось бы очень несладко. Но хотя он этих качеств не осознавал, они постоянно давали о себе знать, пусть и незаметно, но зато Смэш именно из-за них почувствовал, что чего-то в его жизни не хватает. Он хотел знать, каким образом он сможет обрести обычное для великана-людоеда расположение духа. Но я не мог дать ему такого Ответа, который бы пришелся ему по нраву — дело в том, что он просто не смог бы искоренить из себя заложенные с молоком матери человеческо-демонические качества, а потому, чтобы обрести спокойствие души, Смэш должен был как-то ужиться с этими качествами и действовать так, чтобы они его лишний раз не беспокоили.

Смэш рос и воспитывался при замке Ругна, он водил дружбу с принцем Доора и принцессой Айрин (Дор тоже носил титул принца, поскольку обладал волшебным даром настоящего Волшебника, что давало ему в будущем право занять королевский трон Ксанта, а Айрин звалась принцессой потому, что была дочерью короля и королевы.) Может быть, от них тоже Смэш перенял какие-то черты, присущие человеческому характеру. Даже можно говорить о том, что ни один нормальный великан-людоед ни за что бы не явился ко мне с Вопросом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ксанф

Ксанф. Книги 1 - 20
Ксанф. Книги 1 - 20

Цикл романов о волшебной стране Ксанф, граничащей с Обыкновенией. Магия там является неотъемлемой частью жизни каждого существа. На протяжении цикла сменяется несколько поколений главных героев, и всех их ждут приключения, увлекательные и забавные.Содержание:1. Пирс Энтони: Заклинание для хамелеона 2. Пирс Энтони: Ксанф. Источник магии 3. Пирс Энтони: Ксанф. Замок Ругна (Перевод: И. Трудолюбов)4. Пирс Энтони: Волшебный коридор (Перевод: И Трудолюбов)5. Пирс Энтони: Огр! Огр! (Перевод: И Трудолюбов)6. Пирс Энтони: Ночная кобылка (Перевод: О Колесников, А Сумин)7. Пирс Энтони: Дракон на пьедестале (Перевод: И Трудолюбов)8. Пирс Энтони: Жгучая ложь (Перевод: В Волковский)9. Пирс Энтони: Голем в оковах (Перевод: В Волковский)10. Пирс Энтони: Долина прокопиев (Перевод: Ирины Трудалюбовой)11. Пирс Энтони: Небесное сольдо (Перевод: Ирина Трудолюба)12. Пирс Энтони: Мэрфи из обыкновении (Перевод: В. Волковский)13. Пирс Энтони: Взрослые тайны (Перевод: В. Волковский)14. Пирс Энтони: Искатель Искомого 15. Пирс Энтони: Цвета Ее Тайны 16. Пирс Энтони: Демоны не спят (Перевод: Виталий Волковский)17. Пирс Энтони: Время гарпии (Перевод: Виталий Волковский)18. Пирс Энтони: Проклятие горгулия (Перевод: Павел Агафонов)19. Пирс Энтони: Суд над Роксаной (Перевод: Виталий Волковский)20. Пирс Энтони: Злобный ветер (Перевод: А. Ютанова)

Пирс Энтони

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика

Похожие книги