Читаем Цель только одна - вопрос полностью

По мере продвижения мы теперь уже не забывали о мерах предосторожности. Дана решила не принимать мой внешний вид, чтобы разговаривать с менадами. Она просто превратилась в красивую молодую женщину и отправилась на поиски менад, а мы с Марианной остались ждать ее в деревне. Оказалось, что оракул был так же близок к горе, как и то расстояние, которое мы могли покрыть полетом на крылатых конях - просто гигантская птица Симург, которая жила на вершине горы и сторожила Дерево Семян, не допускала туда абсолютно никаких летунов. А сами менады обладали одним единственным (на них на всех) волшебным даром - злобной красотой. Впрочем, такое встречается в жизни не столь уж редко. Мы проверили остальных носителей волшебных даров в этой местности и отправились дальше. Дана очень помогла нам: она выступала в роли охранника и помогала опрашивать кое-кого, к кому мы не могли подойти сами. Она принимала внешний вид дракона и следовала за нами. А кто же осмелится напасть на людей, которых охраняет дракон? Вскоре мы возвратились в Южную деревню, где я сделал свой первый обстоятельный доклад королю Эбнесу. - Как мне кажется, в исследованном районе нет людей, волшебный дар которых тянет на титул Волшебника,- так закончил я свой отчет. Король печально кивнул. - Ничего,- сказал он,- вы же обследовали только небольшой участок Ксанта, вон еще какие просторы перед вами! А пока что перепиши красиво свой отчет и отнеси его в хранилище - он в будущем может пригодиться нам как источник полезной информации. И делай то же самое с остальными результатами обследований - весь Ксант должен быть внесен в твой список. Но должен сказать тебе, что я очень доволен твоей работой. Награда остается за мной! - Благодарю Вас, Ваше Величество! - отозвался я вежливо,- но есть еще кое-что! - А, ты хочешь получить награду уже сейчас? Что это - богатство или какой-нибудь пост? - Нет, не то, и не другое! Я интересуюсь единственной вещью - информацией. Но только мне придется делиться ей с оракулом. Это довольно легко, хотя и данный им Ответ оказался для меня совершенно бесполезен. Нет, я хотел бы замолвить слово за другое существо, к которому, как я боюсь, Вы отнесетесь не слишком дружелюбно... - Я постараюсь положительно отнестись к нему! - улыбнулся Эбнес. - Нам в сборе информации помогает одна демонша. Она уже сделала для нас очень много и даже, можно сказать, спасла нам жизнь. Но у нее есть душа, от которой ей очень жаждется избавиться, чтобы вновь стать полноправной участницей сообщества демонов. Чтобы сделать это, ей нужно совсем немного - стать вашей женой! Эбнес до этого слушал меня спокойно и внимательно, но как только он услышал, чего хочет Дана, у него отвисла челюсть. Он даже поперхнулся. Помолчав, король медленно наконец произнес: - Мне кажется, что это не стоит даже обсуждать! Я уже не говорю о том, что вовсе в ближайшее время не собираюсь жениться, но ведь есть положение, которое распространяется на коронованных особ и запрещает им вступать в какие-либо связи с демонами. Так повелось еще с... - Ваше Величество, я все это сказал ей! Но я просто пообещал Дане замолвить за нее перед Вами слово в обмен на ее помощь. И она помогла нам! Она и вправду очень мила... - Когда-нибудь появится у нас король, который отменит это положение насчет связей с демонами. Это ведь под силу королю! Но моя рука не поднимется сделать такое! - Я все ей передам! - сказал я удивленно. - Постой-ка! - вдруг властно, как и подобает венценосной особе, проговорил Эбнес,- так ты говоришь, что она действительно очень здорово помогает вам в сборе информации? - Да! Я даже готов признаться, что без нее бы мой отчет едва достиг бы половины нынешнего объема! - И если она получит отрицательный ответ на свою просьбу, то ведь она наверняка перестанет оказывать вам помощь? - Вполне такое может быть, Ваше Величество! - заверил я короля. - В таком случае было бы с нашей стороны крайне неразумно так сразу отбивать такую помощницу! Я, пожалуй, позволю ей появляться рядом с собой, но жениться на ней все равно не стану! Но вы ей передайте, что я должен хорошенько обдумать ее просьбу! - Но честно ли это будет, Ваше Величество? Если Вы и не собираетесь... - А вдруг она убедит меня изменить мнение? Мы же не знаем даже, что случится с нами завтра! Я понял, что король был очень разумным человеком. Конечно, он и не собирался в настоящий момент жениться на Дане, но на следующий год он вполне мог сделать это. К тому же он пока еще не увидел Даны, а она была очень хороша собой и наверняка могла приглянуться королю. - Спасибо! - поблагодарил я Эбнеса,- я все ей так и передам! - я был благодарен королю еще и за урок тонкой дипломатии, который он мне преподал. Я исполнил свое обещание - все в точности передал демонше. Она была сердечно тронута, если можно так говорить о существах, которые не имеют сердца вовсе. - Это даже большее, на что я могла рассчитывать! - сказала она,- я буду продолжать помогать вам и, когда вы в следующий раз отправитесь к королю на доклад, я постараюсь встретиться с ним! Ведь не станет же он жениться на девушке, с которой дотоле был не знаком! Она была права. Мы опросили тем временем фавнов и нимф, а также демонов, живших в окрестностях озера Великана Чоби (а я поначалу чуть было вовсе не забыл об их существовании!). Потом мы вошли в Область Безумия и принялись опрашивать жителей деревни Волшебной Пыли. Кстати, в этой деревне мы увидели очень необычное создание - кентавроножку. Это был обычный кентавр, но вот только у него было сто пар ног! Это диковинное существо звали Маргарет, и ей просто цены не было - если когда-то нужно было съездить куда-то, то на длинное тело кентавроножки умещались сразу все жители деревни! Для меня же большим подспорьем были все же обычные создания - крылатые лошади, единороги, и я был благодарен Марианне за ее помощь. Она нравилась мне и как помощник, и как человек. Но она, конечно, строго блюла свою невинность, и я понимал, почему. Но и Дана тоже очень много помогала мне, и она тоже мне нравилась, но вот только с невинностью было у нее сложновато. - Знаешь,- сказала мне она как-то,- если бы не моя эта совесть и не единороги, я бы в момент соблазнила тебя! Я все знаю о Законе Взрослых и могла посвятить тебя в его основные положения секунд за девяносто! Но поскольку я вижу, что вы с Марианной любите друг друга, я этого делать не стану! - Спасибо! - я чувствовал себя неудобно. Вообще-то во мне накопилось порядочно любопытства к тому, что так активно скрывали взрослые, и перспектива быстро все разузнать (и в доступной форме, как обещала демонша!) меня очень искушала. Но это если только не рушились мои отношения с Марианной. Время от времени мы возвращались в Южную деревню, чтобы доложить королю о проделанной работе. Нам удалось узнать много интересного, но достойный волшебный дар так нигде и не обнаружился, к нашему всеобщему сожалению. Дана встретилась с королем и познакомилась с ним, они очень мило беседовали. Он наверняка уже начал задумываться о том, что жениться ему было бы все же неплохо. Ведь известно было, что демонше ничего не стоит сделать счастливым любого мужчину, если она этого захочет, а Дана этого желала. Но короля беспокоили правила приличия, придворный протокол и все такое прочее. Он знал, что замужество занимает демоншу только из желания избавиться от души, и потому он не терял бдительности. Так пролетели три года, и с того момента, как я был на излете пятнадцатилетнего возраста, пролетело то же самое время. И вот мне исполнилось девятнадцать лет. То же самое произошло и с Марианной. С Даной же не случилось никаких изменений - ведь демоны вечны, и время совершенно не властно над ними. Мы побеседовали с каждым жителем селений, которые находятся возле Царства Драконов, возле Области Кентавров в центральной части Ксанта, а также завершили обследование возле пяти Областей Стихий - это на севере Ксанта. Поговорили мы и с эльфами, и с гномами - как оказалось, они тоже являются в какой-то степени людьми и обладают душами, и кое у кого из них тоже обнаружили волшебный дар. Постепенно листы с отчетами о наших экспедициях стали составлять довольно увесистый том, а знания наполняли наши мозги. Мы собрали неплохую коллекцию разных диковинок. Первым экземпляром в ней была, как известно, та самая знаменитая бутыль с целебным эликсиром. Если размер диковинки позволял, то я упаковывал ее в какой-нибудь сосуд или флакон. Постепенно вся комната в выделенных нам королем Эбнесом апартаментах заполнилась этими вещицами. Это была очень полезная коллекция - часто случалось, что королю требовалось узнать нечто особенное, и тогда я шел в свое хранилище, отыскивал нужный сосуд, нес его к королю, все показывал и рассказывал. Постепенно за мной укоренилась кличка Волшебник - Владыка Информации. Особенно в этом старались Марианна и король Эбнес, чтобы показать мне, как важна моя деятельность для Ксанта. Наконец наше исследование стало подходить к концу. Тогда мы отправились на перешеек - это в северо-западной части Ксанта. И вдруг в пути нас нагнало срочное сообщение: немедленно возвратиться в Южную деревню. Встревожившись, мы мгновенно повернули назад. Оправдались наши самые худшие предположения: король Эбнес лежал при смерти. Дана была потрясена не меньше нас, поскольку ей удалось уже установить с королем достаточно прочные отношения и ее желанию было как будто суждено притвориться в жизнь. Было очевидно, что еще годок-другой - и король смягчится и женится на ней, и тогда она наверняка приложит все свои демоновские усилия, чтобы сделать его счастливым. Тот факт, что король умирал, был не суть важен - а главным было то, что он, не успев воспылать к Дане любовью, мучился меньше. Но теперь еще оказывалось, что столько затраченных демоншей усилий прошло как бы впустую. Король Эбнес приказал всем выйти, а мне остаться, чтобы поговорить наедине. Он с видимым усилием улыбнулся, когда я сел рядом с ним, но я не мог себя заставить улыбаться, видя, как смерть уже стала накладывать на него свой отпечаток. - Ваше Величество! - спохватился я,- позвольте мне дать Вам лечебного эликсира! А потом я быстро отправлюсь к Фонтану Молодости, наберу там воды, и Вы снова станете молодым! Но Эбнес отрицательно покачал головой. - Ты не должен так швыряться омолаживающей водой! - сказал он,- ты открыл этот источник, и потому пользоваться им ты должен только сам! К тому же нельзя вмешиваться в природные предначертания! Я скрипя сердце согласился с ним. Конечно, еще должно было пройти очень много времени, прежде чем я мог прибегнуть к омолаживающему источнику. К тому же я теперь обладал железным здоровьем - после купания в эликсире. Скорее целебная вода пригодится Марианне. Но приказ короля - это приказ, и его нужно выполнять, к тому же в его словах была доля истины. Я дал ему слово не говорить никому о местонахождении Фонтана Юности и источника с эликсиром, кроме членов моей семьи. Но тут наступило самое худшее. - Ты подобрал Волшебника? - поинтересовался Эбнес. - Увы, Ваше Величество! Во всем Ксанте не нашлось волшебного дара, даже близкого к Волшебнику! Никого, кроме Вас, Ваше Величество! - Что же, тогда придется прибегать к вынужденной мере! Через час я уже точно буду мертв, а Ксанту нужен король. И не просто король, а тот, кто сумеет достойно держать в руках бразды правления, кто продолжит все мои добрые начинания. У Нас есть возможность убрать из Ксанта все последствия Смутного времени, если только мы будем прилагать к этому достаточные усилия! - Да, это нужно делать! - воскликнул я с жаром. Моя экспедиция была только частью этих усилий - король пытался доказать, что каждый человек обладает неисчислимыми ресурсами, которые только нужно раскрыть, обеспечив ему при этом уверенность в будущем. Он распорядился проложить повсюду волшебные тропинки, по которым можно было ходить, вовсе не боясь, что кто-то нападет на тебя. И плоды усилий Эбнеса были налицо - из Южной деревни можно было путешествовать на север и к югу без опасностей за свою жизнь. Вдоль этих дорог строились небольшие деревни или просто отдельные дома, так что там расселялись люди, которые могли поддерживать эти дороги в исправном состоянии. Король намеревался постепенно покрыть весь Ксант этой дорожной сетью, и мне его идея очень пришлась по душе. - Сколько еще можно сделать полезного! - говаривал я раньше, а теперь продолжал,- Ваше Величество! Только несколько капель эликсира! - Нет! - уже гневно отозвался король,- нет и еще раз нет! Мое время ушло. А поскольку нет настоящего Волшебника, который мог бы занять трон, то тогда его придется искусственно взрастить. Я король и я являюсь здесь верховной властью. Необходимо созвать Совет Старейшин, который и решит эту проблему. Но этот Совет еще нужно учредить. Это одна из реформ, которые тебе придется провести. - Я не понимаю Вас, Ваше Величество! - я и впрямь не понимал, что он имеет в виду, и потому боялся, что у меня стало что-то со слухом. - От сегодняшнего дня повелеваю! - вдруг официально начал Эбнес, но тут его голос оборвался от мучительного кашля. Откашлявшись, он продолжил уже слабеющим голосом,- что ты, Волшебник, Владыка Информации, оказываешься тем самым единственной кандидатурой, способной занять королевский трон нашего государства! Да будет так! - Но, Ваше Величество! - пробормотал я ошеломленно,- я совсем не... Глаза короля сердито уставились на меня: - Хамфри, ты что же, пытаешься уличить меня во лжи? - Нет, совсем нет! Слово короля - это закон! Да вот только... - Тогда надень эту корону! Она отныне твоя. Но только пользуйся властью разумно, чтобы потом передать ее тому, кто окажется таким же достойным, как и ты... - Но я...- проговорил я. - Надень корону! - Эбнес крепко сжал мою руку,- пообещай мне! Делать ничего другого не оставалось. Глаза Эбнеса строго смотрели на меня. - Я обещаю! - прошептали мои губы. Тут рука его разжалась, а глаза закрылись. Король Эбнес скончался.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ксанф

Ксанф. Книги 1 - 20
Ксанф. Книги 1 - 20

Цикл романов о волшебной стране Ксанф, граничащей с Обыкновенией. Магия там является неотъемлемой частью жизни каждого существа. На протяжении цикла сменяется несколько поколений главных героев, и всех их ждут приключения, увлекательные и забавные.Содержание:1. Пирс Энтони: Заклинание для хамелеона 2. Пирс Энтони: Ксанф. Источник магии 3. Пирс Энтони: Ксанф. Замок Ругна (Перевод: И. Трудолюбов)4. Пирс Энтони: Волшебный коридор (Перевод: И Трудолюбов)5. Пирс Энтони: Огр! Огр! (Перевод: И Трудолюбов)6. Пирс Энтони: Ночная кобылка (Перевод: О Колесников, А Сумин)7. Пирс Энтони: Дракон на пьедестале (Перевод: И Трудолюбов)8. Пирс Энтони: Жгучая ложь (Перевод: В Волковский)9. Пирс Энтони: Голем в оковах (Перевод: В Волковский)10. Пирс Энтони: Долина прокопиев (Перевод: Ирины Трудалюбовой)11. Пирс Энтони: Небесное сольдо (Перевод: Ирина Трудолюба)12. Пирс Энтони: Мэрфи из обыкновении (Перевод: В. Волковский)13. Пирс Энтони: Взрослые тайны (Перевод: В. Волковский)14. Пирс Энтони: Искатель Искомого 15. Пирс Энтони: Цвета Ее Тайны 16. Пирс Энтони: Демоны не спят (Перевод: Виталий Волковский)17. Пирс Энтони: Время гарпии (Перевод: Виталий Волковский)18. Пирс Энтони: Проклятие горгулия (Перевод: Павел Агафонов)19. Пирс Энтони: Суд над Роксаной (Перевод: Виталий Волковский)20. Пирс Энтони: Злобный ветер (Перевод: А. Ютанова)

Пирс Энтони

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика