К сожалению, в комплект не входило умение читать и писать.
Сам госпиталь располагался глубоко в цитадели, поэтому вокруг все было сделано из камня. Однако через вход отлично были слышны стоны и болезненные крики раненных.
Прямо сейчас шла война, пускай и потерявшая свою интенсивность. Вследствие этого, фронт в реальном времени продолжал исторгать из своего чрева новых и новых калек или серьезно раненных воителей. Медикаментов, по обрывкам разговоров слуг не хватало, поэтому некоторым бойцам не хватило.
Как понял Стас, виновниками оказались Санса, которые разграбили караван, везущий откуда-то издалека обезболивающее.
Теперь становилось чуточку понятнее, про что говорил Хидэо, когда упоминал свою занятость.
— Ну все, молодой человек, — старый целитель вновь провел горящими зеленым руками вдоль тела землянина. — Вы теперь достаточно здоровы, чтобы больше не занимать эту палату. Конечно, ближайшую пару месяцев я бы вам не советовал сильно нагружать ногу и руку. Кости восстановлены, но они пока еще хрупки.
— Благодарю вас, — Стас не поленился поклониться. Лечение трех довольно серьезных переломов за считанные дни? Это ли была не магия! — Извините, если навязываюсь, Хидэо-сама, но за столь долгий отдых я устал ничего не делать. Вы что-то говорили о моем будущем учителе? Когда у меня будет возможность с ним познакомиться?
— М-м-м, — задумался старик. — Да, я и впрямь что-то такое обещал. К сожалению все целители сейчас заняты, поэтому мне тебя некому… Хотя подожди-ка! — внезапно Хидэо криво усмехнулся. Учитывая его покрытое морщинами лицо, выглядело жутковато. — А ведь есть один, который может тебе помочь на первых порах. Иди за мной, он сейчас как раз возиться со своими, простите ками, проектами.
Больше не размениваясь на слова, старик решительно куда-то пошел и Стасу пришлось экстренно хватать мирно дремавшую Левиафан и заматывать возмущенную таким бесцеремонным обращением змейку вокруг своей шеи.
Мастер же за это время убежал уже далеко. Для своих лет старичок ковылял очень бодро и активно.
Факелы, в целях, видимо, экономии, были расположены далеко друг от друга — это погружало некоторые из коридоров в непроглядную тьму, где вдалеке горел следующий факел.
Осознавать же, что над твоей головой целый горный массив, было, как минимум, неуютно.
То и дело, коридор разветвлялся на новые и новые ответвления, также уходящие куда-то в темноту.
Иногда из этой бездны выныривали люди, целенаправленно идущие по своим делам.
Левиафан плавно скользнула за шиворот, привычно обматываясь вокруг тела. Сам же Ордынцев устало пыхтел, таща на себе эти лишние килограммы.
«Ничего», — успокаивал сам себя мужчина: «Скоро ты вырастишь большой-пребольшой и это я уже буду на тебе кататься. Вот тогда отольются кошке мышкины слезы».
После того, как их двоица пару раз выходила к внешней части цитадели становилось понятно, что они спускаются вниз.
— Должен предупредить, — старый целитель замедлился и неохотно повернулся к Стас. — Тот, кого я тебе представлю, далеко не самый лучший для тебя вариант. Однако других попросту нет. Когда кончится война и нагрузка снизится, то я смогу дать тебе другого сенсея. Но сейчас придется работать с тем, что есть.
— А в чем проблема? — насторожился Стас. У него возникло отчетливое чувство, что ему хотят с честными глазами спихнуть какой-то «неликвид».
— Тут так сразу и не скажешь в чем проблема, — таинственно протянул Хидэо. — Может проблема была в его отце, а может и я не досмотрел. Кто теперь уж поймет?
«Понятнее не стало».
— А вот мы и пришли. — они подошли к крепкой даже на вид двери, которую старик с ходу толкнул, входя внутрь.
— Ну что, горечь моих седин и разочарование моих глаз, делаешь на этот раз?! — способ приветствия старика заставил Стаса немного опешить.
— Дедушка?! — в глубине помещения кто-то обо что-то ударился и это что-то со звоном упало и разбилось. Послышалось шипение и еле слышимые проклятия.
— Дедушка-дедушка, — проворчал старый целитель. — Хоть иногда я в этом и сомневаюсь. Ну вот как у моего сына мог получится такой вот внук?! Скажи честно, что ты мне не родной, и я тебя даже прощу!
Стас, закрыв за собой дверь, вошел внутрь и огляделся, после чего удивленно распахнул глаза.
Помещение было широким, с низкими, серыми потолками. Но в отличие от коридоров, здесь горели самые настоящие масляные фонари, развешанные как на стенах, так и на крюках над какими-то из столов.
Часть из мебели была расположена вдоль стен и на ней стояли десятки глиняных сосудов и амфор. Более того, среди них попадались и изделия из мутного стекла в виде колбочек и грубоватых змеевиков.
Имелись и шкафы с рядами свитков или просто наваленных в кучу бумаг.
Да это же лаборатория. Примитивная, конечно, но лаборатория! Получается, внук Хидэо, кто-то вроде алхимика или ученого? Так почему он зовет его разочарованием?
Имелось и то, что раздражало педантичную натуру Ордынцева до глубины души — беспорядок.