Читаем Целитель чудовищ - 6 (СИ) полностью

Конечно, Кента мог не знать и даже не слышать, что у мертвителей были такие техники.

Все же использовать техники такого уровня было равносильно добровольному обращению в ванпайи, так сильно эфир загрязнил бы тело пользователя.

Тем не менее Стас не был тем, кто мог бы пустить ситуацию на самотек.

— Широ-сан, — Кента поприветствовал Стаса, заканчивая ловко чистить картошку для их будущего ужина. Запас готового продовольствия в свитках все же имел конечное значение.

Нож размытой тенью мелькал в пальцах воителя, за считанные секунды срезая ненужную кожуру с целого плода. Как оказалось, навыки по вскрытию чьих-то глоток вполне можно приспособить и при чистке корнеплодов.

Рядом на костре тихонько булькал котелок, а неподалеку на ткани лежали чистенькие картошины.

В сторонке чуть ли не прикусившая язык от концентрации Левиафан телекинезом снимала шкуру и удаляла внутренности у пойманных кроликов. Подготовленные кусочки мяса один за другим пролетали по воздуху и булькали в котелок.

От вида этого конвейера Стас чуть было не облизнулся, но подавил смутное желание поесть. Сейчас надо было быть серьезным.

— Кента-сан, — Стас легким движением пальца вырастил под собой земляной стул. При этом трава так и продолжала на нем расти, добавляя мягкости и удобства. — Я бы хотел с вами обсудить случившееся.

— Конечно, что вы хотите узнать? — еще одна картошина отправилась в растущую кучку.

— Скажите, каково ваше мнение об увиденном?

— Пакость, — уголки губ высшего дернулись в неприятии. Его вечно меланхолическое выражение лица на мгновение уступило чистому отвращению. — Я не могу даже подобрать слов, чтобы описать ту грязь, что мы встретили в том подвале. По пути я даже купил новые ботинки и штаны. Старую одежду я сжег.

— Прекрасно вас понимаю, — кивнул Стас. — А что вы думаете насчет жертв среди жителей поместья?

— Полностью оправданы, — в голос Кенты вернулась твердость. Он бросил на Стаса серьезный взгляд. — Эта мерзость должны была быть уничтоженной. Несмотря ни на что.

— Рад, что вы так считаете, — Стас покивал своим мыслям. — А теперь я был бы рад услышать ваше мнение об использованной мной в конце боя технике. Что вы о ней думаете?

Нож в руках Кенты и чистящая мясо Левиафан замерли.

Как-то неожиданно высший оказался почти между Змеем и его верной питомицей. Каэда же и Мари удивительно вовремя были отосланы на разведку.

Звук зашумевших под ветром веток деревьев показался оглушительным в сложившейся тишине.

— Вот, значит, что вас интересует, — Кента медленно положил нож рядом с картофелинами и принялся помешивать варево длинной ложкой. Его взгляд внимательно следил за образующейся пенкой. — Это ведь была не ваша родословная, не так ли, Широ-сан?

За каждым его действием Стас и Леви смотрели с огромным напряжением. Да, Кента был смертельно болен, но он десятки лет провел на непрекращающейся войне и обладал таким количеством смертоносных навыков, что становилось страшно.

— А если я скажу, что вы правы? — Ордынцев никак не показал, что вопрос его как-то тронул, но атмосфера сгустилась еще сильнее.

— Тогда я… — Кента сделал паузу и отхлебнул варева, хорошенько покатав жидкость на языке. — Тогда я скажу, что это ничего не меняет. В этой ситуации от меня ничего уже не зависит.

— Неужели? — нахмурился Стас, не понимая, что имел ввиду Ринако. — Не могли бы вы пояснить свою мысль?

— Конечно, — Кента вновь взял в руки нож. — После того, как мы покинули земли Миджо, я в тайне поговорил со своей дочерью. Я спросил ее, осознает ли она, кем является ее господин? Использование запретных техник — сильное преступление. Я думал, что сумею ее переубедить.

Кента тяжело вздохнул.

— Я ошибался. Моя собственная дочь сказала мне, ее отцу, что если я только подумаю о том, чтобы причинить вам, Широ-сан, хоть какой-то вред, то она лично сделает все возможное, чтобы убить меня.

Мужчина грустно хмыкнул.

— Она сказала, что ей все равно, чем вы владеете или нет. И раз Мари не важно кто вы и что вы делаете, то мне тоже это не важно. Если таков выбор моей дочери, то я готов его принять.

— Я могу понять ваше решение. — признал Стас, на что что Кента молча кивнул. — В свою очередь я хотел бы вам сообщить, что нашел новый путь, совершенно отличающийся от пути Мертвителей. Мне нет смысла убивать и выпивать других людей, чтобы поддерживать свою молодость и силу.

— Я вам верю, — усмехнулся высший удивленному Стасу. — Все просто. Я никогда не слышал, чтобы мертвители могли создавать что-то подобное, — он махнул рукой, намекая на луч уничтожения. — И вы после столь мощной техники ничуть не изменились, хоть я и следил за вами.

— Я смотрю, вы тоже разбираетесь в техниках мертвителей? — в шутку уточнил Стас, но Кента лишь покачал головой.

— К своему стыду я пытался с ними связать, чтобы вылечить свою болезнь, — в голосе Кенты появился намек на раскаяние. — И я даже сумел их найти. Они намного охотнее идут на контакт с разными знаменитыми отступниками. Ходят даже слухи, что они принимают в свои ряды особо сильных из нас.

— И что случилось?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы