Читаем Целитель магических животных полностью

– Да, Линда, я вас сильно не задержу, – мужчина извлек из пакета вкусно пахнущий свежайший багет, к нему колбасы и сыры. Ну хоть какая-то от проклятийника польза, не только полы после ритуалов чистить умеет.

– Во-первых, я чувствую, что вы повторили ритуал, – заметил местор, пока я разливала чай по кружкам. Рука у меня не дрогнула и паника от разоблачения не накатила, собственно, от этого человека глупо скрываться. – Во-вторых, – продолжил Пауль, – выглядите вы уставшей и замученной, как бы невежливо с моей стороны это не звучало.

Звучало, и впрямь, не очень. Если уж сам местор высказывает подобное, значит видок у меня еще тот. С другой стороны, я и так в курсе, что не тяну на цветущую розу, и обижаться на правду не собираюсь.

– Линда, если у вас есть какие-то проблемы с проклятьями, вы можете сказать мне. Поверьте, я с радостью помогу. И вам не придется самостоятельно со всем справляться, – я едва не вздохнула, вспоминая, с чем мне приходится справляться в последнее время. – Все-таки у любой женщины должно быть рядом сильное мужское плечо, на которое можно опереться.

Все, это рассыпало мои грезы. Нашелся тут настоящий мужчина с плечами, еще неизвестно, у кого эти плечи крепче. Подумаешь, надо с лорда Тайны проклятье высшего порядка снять. Не проблема – мелкая неприятность. Так что опираться я ни на кого не собиралась, доопиралась как-то раз, до сих пор расхлебываю.

– Благодарю, Пауль, но пока я вполне успешно справляюсь, – один сеанс остался, прорвемся.

– В таком случае, Линда, позволю себе один совет, последний на сегодня, – поспешил уточнить местор. Правда, словосочетание “на сегодня” мне не понравилось. – Перед следующим сеансом поставьте изолирующий контур. Иначе скоро у вас вся клиника будет фонить темной магией. И убрать темный фон, поверьте, дело непростое и недешевое.

Совет несколько запоздал, да и знать бы еще, как эти самые контуры ставить. На целительском такому не учат, наша магия не способна никому навредить. Только если в очень высокой концентрации, но это уже совсем не про небольшую частную клинику.

– Спасибо, Пауль, буду иметь ввиду.

Все равно поставить не смогу. И Ксавьер, если бы знал как, давно бы сам подсказал или сделал.

Местор медленно допивал чай, оглядывая мою кухню, я задумчиво помешивала давно растворившийся сахар в кружке. Как отвадить назойливого проклятийника с минимальными потерями, придумать не получалось. Разве что Церю на него спустить или сразу Дао, он, если верить предположениям лорда и своим собственным ощущениям, неплохо себя проявил в защите дома.

К счастью, кружки у меня маленькие, чай у местора закончился и поводов сидеть в гостях дальше не осталось. Предлагать местору вторую чашку я не собиралась.

– Жду вас на следующей неделе. Надеюсь, до этого времени вы не наделаете глупостей.

“Где вы были раньше, местор?” – хотелось спросить мне. Глупостей я наделала достаточно за свои тридцать лет, но предпочитаю ни о чем не жалеть.

Рози в одиночку сделала львиную долю работы, приемная была практически приведена в божеский вид. Полы подметены, уцелевшие склянки, приборы и артефакты расставлены. Вообще, помощница явно сильнее меня в уборке, я бы так быстро не справилась. Осталось только вынести целое ведро мусора, который только вчера составлял мой лекарственный и артефактный запас. Подсчитывать потери буду после, все равно очередная инвентаризация на носу.

– Рози, – спохватилась я, выглянув в окно, – давай я тебя провожу.

На улице начало смеркаться, а газовые фонари в последнее время горели на редкость тускло и не везде. Мэрия экономила на безопасности граждан. А Ксавьер до сих пор не вернулся, где его только носит?

– Ну что вы, местресс, – девушка накинула шаль, – я быстренько добегу, а вы лучше отдохните.

Отдохнуть, конечно, хотелось. Но помощница слишком много для меня в последнее время делает, чтобы не проявить заботу в ответ. К тому же одинокой симпатичной девушке реально опасно ходить одной вечерами. А я все-таки маг, мне хулиганы не страшны.

Осталось сделать так, чтобы и меня честной народ не пугался: выходить из клиники как есть, в видавшем виды комбинезоне и поношенных тапках, во избежание недоразумений не стоило.

Наскоро переодевшись в брюки, рубашку и легкую куртку, я влезла в ботинки, пригласила волосы и была полностью готова к вечернему моциону.

Идти Рози не менее получаса, и моя помощница не была бы собой, если бы не проболтала всю дорогу. От наших клиентов она всегда узнавала свежие сплетни, порой и из самого дворца, и теперь пересказывала последние новости. Я чужой личной жизнью не интересовалась, собственно, я и в свою-то не заглядывала. Но Рози с удовольствием пересказывала кто, на ком и с кем.

Девушка в кои-то веки получила возможность выговориться. Ее болтливость касаемо дел клиники и ее клиентов строго ограничена магическим контрактом с пунктом о неразглашении. Поэтому обсудить многие вещи ей попросту не с кем. Зато я не волновалась о сегодняшнем происшествии, а также обо всем, что происходит за нашими стенами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Целитель магических животных

Похожие книги