Читаем Целый океан страсти полностью

– Там в пустыне мой помощник нашел идеальное место для съемок…

– В пустыню с дочерью поеду я, – решительно заявила Дорис.

Она поглядела в глаза режиссеру и улыбнулась. Она чувствовала, что победа осталась за ней.

Ночью Джессика долго не могла уснуть. Вроде бы она приняла решение, а тут ее стали одолевать сомнения. А вдруг она не справится с ролью? А ели другие профессиональные актеры встретят ее враждебно? «Выскочка!» – будут шептать они за ее спиной и завидовать. Ведь в Голливуде идут на все ради хорошей роли. Каждому актеру позарез, не на жизнь, а насмерть нужна одна-единственная роль, после которой он проснется звездой.

И, конечно, Джессику волновало, как сложатся ее отношения с режиссером. Ричард Нельсон был очень притягательной личностью, и она уже почувствовала это на себе. А ведь работа над фильмом еще не началась. Только сейчас Джессика призналась себе, что все эти месяцы думала о Нельсоне, предпринимала множество усилий и труда, только чтобы он не разочаровался в ней. Она знала, что актерское дело зависит от массы обстоятельств, и пока человеку не достанется хорошая роль, пока он не встретит режиссера, который сможет по-настоящему раскрыть его дарование, он часто вообще не может состояться.

Джессике казалось – нет, она просто чувствовала, что Нельсон – это ее режиссер.

Она вспоминала его ярко-синие глаза, его крепкое и одновременно нежное рукопожатие и то, как он восхищался ею. «Он назвал меня красавицей! – часто повторяла она. – Может, я ему понравилась? Да, мне хотелось бы, чтобы это было именно так!» – наконец призналась она себе.

И вот настал момент, когда Джессика приехала в аэропорт Хьюстона и села на самолет, вылетавший в Лос-Анджелес. Стремительно разбежавшись, лайнер взмыл в воздух, оставляя внизу страшную влажную жару, два дня назад пришедшую со стороны Мексиканского залива и заставлявшую страдать жителей Хьюстона. В салоне самолета работали кондиционеры, создавая уютную прохладу, а стюардессы уже начали разносить прохладительные напитки. «Мне повезло, что я вырвалась из Хьюстона именно в это время, – улыбаясь, подумала про себя Джессика Армстронг. – Мне нужно быть благодарной Нельсону хотя бы за это».

В аэропорту Лос-Анджелеса ее встретил помощник Нельсона и тут же отвез на студию «Парамаунт», в павильонах которой должны были сниматься основные сцены.

Ричард Нельсон тепло приветствовал Джессику.

– Как я рад, что ты приехала! – воскликнул он. – Все, теперь мне больше не о чем волноваться. Нормально долетела?

– Прекрасно, – отозвалась Джессика. – Я просто спаслась от хьюстонской жары, которая стала в последние дни совершенно нестерпимой.

– Да уж, об этом «небольшом» недостатке вашего города я знаю не понаслышке, – сверкнул глазами Нельсон. Он подозвал к себе худощавую, спортивного телосложения женщину.

– Знакомься, Джессика – это твой гример Анна Бальдини. У нее волшебные руки, – улыбнулся он. – Уверяю, что через два часа ты будешь вылитой Зенобией – царицей Пальмиры. Ну, девочки, желаю успеха! – И он приветливо махнул им рукой. В следующую секунду он уже разговаривал со своим помощником. Было ясно, что на площадке ему предстоит переделать еще не одну сотню дел.

Анна отвела Джессику в грим-уборную, усадила в кресло и долго изучала ее отражение в зеркале. Потом пододвинула к себе десятки баночек, кисточек, помад, тонов, скляночек с разноцветным содержимым и начала копаться в них, тихонько приговаривая:

– Да, Нельсон, как всегда, прав. Ты идеально подходишь на эту роль.

– Но я боюсь! – неожиданно для самой себя призналась Джессика. Она как-то сразу почувствовала доверие к стилисту. – Видишь ли, Анна, я – не профессиональная актриса, а…

– Ну и кто же ты? – хмыкнула Бальдини.

– Я – студентка, учусь на факультете искусствоведения университета Райс в Хьюстоне.

Руки Анны Бальдини на мгновение застыли в воздухе.

– Так ты из Техаса? Из того самого университета Райс? – Женщина покачала головой. – Того, где произошла эта жуткая история с деньгами?

– Значит, эта история докатилась и до вас, – промурлыкала Джессика.

– Я думаю, она докатилась до всех уголков Америки, – вздохнула Анна. – Просто не всем известны ее подробности. А так несколько месяцев все только и повторяли: «Университет Райса, университет Райса»!

– Да, – согласилась Джессика, – это было что-то. Было совершено убийство. И какое! – Она поерзала в удобном кресле. – Дело в том, что наш университет был основан в 1913 году на деньги успешного коммерсанта Уильяма Райса. У этого Райса был старый друг – адвокат, который помогал ему во всех его делах, кого он считал чем-то вроде своего брата. Они действительно как-то сроднились за столько лет. И вот этот самый друг взял и подговорил дворецкого отравить старичка Райса.

– Как в трагедиях Шекспира, – со зловещей усмешкой проронила Анна Бальдини.

– Может быть. Так или иначе, стоило только Райсу умереть, как его адвокат заявил, что деньги, завещанные университету, Райс перезавещал на самом деле ему, своему лучшему другу. А ведь речь шла об очень, очень значительной сумме…

– Представляю, как все переполошились.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Джем и Дикси
Джем и Дикси

Американская писательница, финалистка Национальной книжной премии Сара Зарр с огромной любовью и переживанием рассказывает о судьбе двух девочек-сестер: красотка Дикси и мудрая, не по годам серьезная Джем – такие разные и такие одинаковые в своем стремлении сохранить семью и верность друг другу.Целых два года, до рождения младшей сестры, Джем была любимым ребенком. А потом все изменилось. Джем забыла, что такое безопасность и родительская забота. Каждый день приносил новые проблемы, и казалось, даже на мечты не оставалось сил. Но светлым окошком в ее жизни оказалась Дикси. Джем росла, заботясь о своей сестре, как не могла их мать, вечно занятая своими переживаниями, и, уж точно, как не мог их отец, чьи неожиданные визиты – единственное, что было хуже его частого отсутствия. И однажды сестрам выпал шанс пожить другой, красивой, беззаботной жизнью. Пускай недолго, всего один день, но и у них будет кусочек счастья и свободы.

Сара Зарр

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
История войны 1813 года за независимость Германии
История войны 1813 года за независимость Германии

Целью своей книги генерал-лейтенант Модест Иванович Богданович (1805-1882) поставил создание достоверной картины участия России в кампании 1813 года и показ се роли в расстановке сил в Европе и в окончательной победе сил союзников, поскольку политические и военные события, описанные в иностранных изданиях, не были полны и исторически достоверны. Отдавая дань немецкой исторической литературе, автор осторожно написал в предисловии: «Но, при всем достоинстве немецких сочинений, во многих из них проглядывает желание скрыть важность влияния русских в деле освобождения Германии». Русские войска весь 1813 год выносили на своих плечах наибольшие невзгоды военных неудач и являлись основным цементирующим началом, позволившим добиться громких побед. Русские составляли костяк всех четырех армий союзников, а деятельность русской дипломатии (в первую очередь императора Александра I) способствовала с самого начала созданию, а затем и сплочению и расширению сил коалиции. Выводы, которые можно сделать при прочтении, однозначно говорили о огромной и ключевой роли России в 1813 году, в частности в освобождении всей Германии от наполеоновского господства.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Модест Иванович Богданович

История / Прочее / Классическая литература