Читаем Целый вагон невест полностью

Обладатель загранпаспорта на фамилию Сливко стоял в аэропорту Москвы и думал о том, что вряд ли когда-нибудь еще увидит эту землю. Никакой печали он не испытывал. По странному совпадению всякая связь с родными у него была потеряна, как и у того Сливко, у которого он позаимствовал его фамилию. С родными мужчина расстался после смерти матери, а было это десять лет назад. Теперь он был свободен и собирался стать еще свободнее, оставшись жить на Западе. Пока что у него был фальшивый загранпаспорт, сделанный знакомым умельцем за солидную сумму золотом, а также виза, которую ему устроил тот же умелец. Виза была рабочая, то есть человеку нужно было много и тяжело работать, кажется, на уборке пресловутых рекламных апельсинов, разлетавшихся потом по всему свету. Мужчина не возражал, ему приходилось работать в местах и похуже. Да он и не собирался гробить пять лет своей жизни, таская ящики с апельсинами с места на место. У него были другие планы, он собирался разбогатеть, и разбогатеть быстро. А в том, что ему это удастся, он ни минуты не сомневался. И для этого вовсе не нужно было вкалывать по десять часов в день. Апельсиновый сад – это была лишь первая ступень. Вернее, уже вторая. Первой была покупка билета в Мадрид, который со вчерашнего дня лежал у мужчины в кармане.


Ровно в семь часов подруги сидели в столярной мастерской и поджидали того мастера, чья фамилия стояла в графе «Исполнитель». Хозяин, битый час добивавшийся от них подробностей, сейчас устало сидел рядом, отчаявшись узнать хоть что-нибудь. Строптивые клиентки соглашались говорить только с самим Фридрихом. Он появился в четверть восьмого, когда хозяин уже подумывал о том, так ли уж безопасен выбранный еще его отцом бизнес.

– Помню этот заказ, – сказал мастер. – Не так уж часто приходится ездить в пригород. Обычно мы работаем в самом городе.

– Что он вам поручил сделать? – хором спросили у него девушки.

– Скамейку в зимнем саду, – смущенный их напором, ответил мастер. – Вообще-то заказчик вызывал не меня, а другого мастера, но он за день до этого у нас уволился.

– И где он теперь? – сразу же сориентировалась Мариша.

– Уехал.

– Куда? Адрес есть?

– Совсем уехал, – сказал Фридрих. – Он был родом из Африки, вот туда и уехал. Отец у него там умер, наследство оставил. А перед этим он тоже ездил с какой-то работой в Хайденгейм. Может, даже в тот же самый дом или к соседям. Иначе откуда тому заказчику знать про него.

– Все понятно, – заключила Мариша, когда они вышли из мастерской. – Вернер и в самом деле сделал тайник. Однако потребовал к себе такого мастера, который в ближайшие дни собирался уезжать из страны. А может, просто заплатил ему с условием, чтобы тот сразу же убрался подальше. Недаром же он потом снова звонил в эту мастерскую под идиотским предлогом.

– Почему идиотским? – спросила Аня.

– Потому что была я в вашем зимнем саду и видела две прекрасные скамейки, которые продаются в соседнем магазине. Я их видела, когда случайно забрела в этот магазин, а третья скамейка, которую смастерил этот самый Фридрих, отличается от тех двух и совсем с ними не гармонирует. Совершенно ясно, Вернер просто хотел проверить, уехал ли африканец или обманул его.

– Как же нам быть? Африканского адреса никто не знает, парень уехал, ни с кем не прощаясь, – опечалилась Аня. – У тебя есть связи в Интерполе?

– Таких, чтоб прийти к ним и сказать, достаньте нам адрес африканского парня по имени Али-Замир, который живет в Эфиопии, потому что он делал тайник в нашем доме, а мы теперь не можем его открыть. Догадываешься, что они нам скажут? Они ловят преступников, а что преступного сделал этот парень? А у тебя есть кто-нибудь знакомый в местной полиции? В конце концов это их дело. Убийства ведь произошли у них, а не в другой стране. Пусть они и ищут того африканца.

– Я из местной полиции знаю только комиссара, который как-то раз был у нас дома. Кажется, он немного дружил с Вернером. Во всяком случае, ко мне он был добр и гадостей не говорил, а, напротив, сказал, что Вернеру наконец-то повезло с женщиной, – ответила Аня.

– Вот и славно, – обрадовалась Мариша. – Едем обратно и сразу же идем в полицию. Может, нам повезет и комиссар будет еще на месте.

Но они опоздали. Комиссар ушел буквально за несколько минут до их прихода. Девушки выскочили на улицу в надежде, что успеют догнать его прежде, чем он скроется из виду, но обманулись. Комиссара они не увидели, зато наткнулись прямо на их утреннего знакомого Франца.

– Ты что тут делаешь? – подозрительно спросила Мариша.

– Зашел к приятелю, – соврал Франц на всякий случай.

– У тебя есть приятель в полиции? – оживилась Мариша. – Пошли к нему.

И не дожидаясь, пока Франц сообразит, как ему увернуться, потащила его обратно в полицейский участок.

– Слушай, Франц, а что у тебя слышно про кражу в отделе игрушек? – спросил у парня первый же попавшийся полицейский и, не поняв, что за отчаянные знаки подает ему Франц из-за Маришиной спины, добавил: – Чего ты корчишься? Я говорю, поймал ты тех мальчишек?

Перейти на страницу:

Все книги серии Веселые девчонки

Похожие книги

Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы