Читаем Цементная блондинка полностью

— Верно, я. Благодарю за напоминание.

— Ты, главное, не волнуйся. Послушай, Рэй, почему бы тебе не положить...

— Не смотри на меня.

— Что?

— Не хочу, чтобы ты на меня пялился! Отвернись, смотри в телевизор.

Босх послушно уставился на экран.

— Ты ведь у нас, кажется, левша? Тогда возьми свой пистолет в правую руку и толкни его по полу вон туда.

Босх беспрекословно выполнил приказания. Кажется, Мора поднял его пистолет. Во всяком случае, так ему послышалось.

— Так, значит, вы, засранцы, решили, что я и есть последователь?

— Не буду врать, Рэй, мы тебя проверяли — вот и все... Но теперь-то я точно знаю, что мы ошибались. Ты...

— Сопляки. Кошерные буррито... Что ж их, дураков, никто не учил, как надо пасти подозреваемого? Они же ни хрена не знают... А ведь я, когда увидел их рожи, понял — не сразу, конечно, но понял: что-то здесь не так.

— Ну, выходит, Рэй, мы заблуждались на твой счет?

— И ты еще спрашиваешь, Босх, — после всего, что только что видел? Тогда отвечу: да, у вас глаза были на заднице. Но кому же пришла мысль проверить меня? Айману? Лайби?

Айман и Лайби совместно руководили административным управлением полиции нравов.

— Нет, идея моя. Все делалось по моей инициативе. За этим признанием последовала минута тягостного молчания.

— Тогда, быть может, мне стоит прямо здесь размозжить тебе башку? Ведь это вполне укладывается в рамки моих законных прав, не так ли?

— Послушай, Рэй...

— Ни с места!

Босх, собравшийся было обернуться, снова уткнулся в телевизор.

— Если хочешь, стреляй, Рэй, только знай: с этого момента твоя жизнь изменится — бесповоротно. Ты должен это понять.

— Она уже изменилась — с того самого момента, когда ты, Босх, вломился в мой дом. Не знаю, что мне мешает довести дело до логического конца: пристукнуть тебя и исчезнуть самому.

— Тебе мешает то, что ты полицейский, Рэй.

— Неужто? Так значит, я останусь полицейским, если выпущу тебя отсюда? Будешь, выходит, на коленях клясться, что устроишь для меня все наилучшим образом?

— Не знаю, что тебе ответить, Рэй. Ведь эти ребята на видео — несовершеннолетние. Но мне это стало известно в результате несанкционированного обыска. Давай прекратим эту сцену. Спрячь пистолет, и мы с тобой о чем-нибудь договоримся.

— Да что ты, Гарри? Неужели все можно вернуть?

Полицейский значок — это все, что у меня есть. Я не могу отдать...

— Рэй, я...

— Заткнись! Заткнись ты, ради Бога! Я пытаюсь сообразить...

Босх почувствовал, как от злости и досады у него по спине побежали мурашки — будто капельки дождя.

— Ну, вот, теперь ты знаешь мою тайну, Босх. Так скажи на милость, какие чувства ты ко мне испытываешь?

У Босха не было ответа на этот вопрос. Его ум лихорадочно метался в поисках следующего шага, следующей фразы. Сердце едва не выпрыгнуло из груди, когда из передатчика в кармане прозвучал голос Шиэна.

— Мы его потеряли. В кино его нет.

Босх и Мора молча вслушивались в дрожащий голос, выдававший крайнюю степень беспокойства.

— Что вы имеете в виду, группа-один? — раздался голос Ролленбергера.

— А это еще кто? — поинтересовался Мора.

— Ролленбергер, из отдела по расследованию грабежей и убийств, — пояснил Босх.

— Кино закончилось десять минут назад, — продолжал Шиэн. — Люди вышли, но его среди них нет. Я вошел внутрь, когда его там уже не было. Машина все еще здесь, а его самого и след простыл.

— Но я же, кажется, говорил, что один из вас должен войти внутрь! — панически заверещал Ролленбергер.

— Мы так и сделали, но он от нас улизнул, — ответил Шиэн.

— Врет, — прокомментировал Мора и умолк. После затянувшейся паузы он вновь заговорил: — Теперь, наверное, побегут по отелям — меня искать. Ведь они уверены, что я и есть последователь.

— Да, — согласился Босх, — но они знают, что я у тебя, Рэй. Я должен откликнуться.

И тут же, будто по команде, из динамика послышался голос Шиэна:

— Эй, как ты там, группа-шесть?

— Слышишь, Рэй? Это Шиэн, — пояснил Босх. — А шестой — это я.

— Ответь ему. Но только без фокусов, Гарри.

Босх медленно засунул правую руку в карман, вытащил оттуда и поднес к губам переговорное устройство. Нажал на кнопку передатчика.

— А ты как, первый? Нашли его?

— Нет, словно испарился. Что там по телевизору?

— Ничего. В вечерней программе — ничего интересного.

— В таком случае в доме тебе делать нечего. Поспеши-ка лучше нам на подмогу.

— Уже спешу, — быстро ответил Босх. — Сами-то вы где?

— Бо... тьфу ты, группа-шесть, говорит руководитель. Нам нужна ваша помощь. Созываем следственную группу на поиски подозреваемого. Общий сбор — на парковке возле «Купола».

— Буду через десять минут. Конец связи.

Спрятав радио в карман, он вновь вытянул руки по швам.

— Ото, целая группа! — недоверчиво протянул Мора.

Босх кивнул, потупив взгляд.

— Послушай, Рэй, мы вели закодированные переговоры. Они знают, что я отправился в твой дом. Если я не объявлюсь возле «Купола» через десять минут, они придут за мной сюда. Что ты намерен делать?

— Не знаю... Но у меня ведь есть еще время на раздумья. Минут пятнадцать, или я ошибаюсь?

— Конечно, Рэй. Ты думай, думай, не торопись. Главное для тебя — не ошибиться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Босх

Гарри Босх. Книги 1-17
Гарри Босх. Книги 1-17

Цикл романов о Гарри Босхе - это серия жестких полицейских триллеров. Сюжеты разнообразные - тут вам и серийные убийства, и ограбления банка, и грамотные подставы хороши парней, и наркотики, и продажные копы, и просто убийства (совершенные не маньячиной, а  вполне вменяемыми гражданами по вполне материальным причинам), так что каждый может найти себе историю по вкусу. Например, мне особо понравилась "Блондинка в бетоне" (серийные убийства), "Последний койот" (Гарри расследует преступление тридцатилетней давности - убийство собственной матери) и "Тьма чернее ночи" (серия убийств, связанная с Гарри через картины его знаменитого тезки). Читать конечно, логичнее по порядку, так легче следить за жизнью и отношениями персонажей и понятнее, откуда уши растут у того или иного поступка, но истории между собой не связаны, так что если вам не понравится одна книга, можно смело переходить к следующим, возможно, их сюжеты придутся вам по душе в большей степени. Атмосфера романов неизменно мрачноватая, отчасти из-за личности самого Босха, отчасти из-за того, что речь идет о преступлениях, у истоков которых стоят все мыслимые и немыслимые человеческие пороки, и именно с этим хорошие копы вроде Гарри вынуждены бороться каждый божий день. Нюансы полицейской работы и детали преступлений расписаны довольно обстоятельно, также в романах есть место и интригам, и  отношениям, и личным драмам в принципе неплохих людей, незаметно для себя перешедшим на "темную сторону силы", и неожиданным поворотам событий....неожиданные выверты, кстати, Коннелли очень любит и они неплохо ему удаются. Радует, что не все полицейские изображены бело пушистыми лапочками, попадаются среди них и такие, которых хочется огреть по голове лопатой и прикопать под ближайшим кустиком. Правда, в контексте этого кажется немного странным, что Служба внутренних расследований расписывается автором, как этакая бяка-бука, гробящая копов, почем зря. Ну а как же без нее - без контроля над людьми, умеющим власть и оружие?Содержание:1.Черное эхо.2.Черный лёд.3.Блондинка в бетоне.4.Последний койот.5.По сценарию мафии.6.И ангелов полёт.7.Тьма чернее ночи.8.Город костей.9.Потаённый свет.10.Теснина.11.Забытое дело.12.Эхо-парк.13.Смотровая площадка.14.Девять драконов.15.Последний срок.16.Черный ящик.17.Пылающая комната.

Майкл Коннелли

Триллер

Похожие книги

Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы
Заживо в темноте
Заживо в темноте

Продолжение триллера ВНУТРИ УБИЙЦЫ, бестселлера New York Times, Washington Post и Amazon ChartsВсе серийные убийцы вырастают из маленьких ангелочков…Профайлер… Криминальный психолог, буквально по паре незначительных деталей способный воссоздать облик и образ действий самого хитроумного преступника. Эти люди выглядят со стороны как волшебники, как супергерои. Тем более если профайлер – женщина…Николь приходит в себя – и понимает, что находится в полной темноте, в небольшом замкнутом пространстве. Ее локти и колени упираются в шершавые доски. Почти нечем дышать. Все звуки раздаются глухо, словно под землей… Под землей?!ОНА ПОХОРОНЕНА ЗАЖИВО.Николь начинает кричать и биться в своем гробу. От ужаса перехватывает горло, она ничего не соображает, кроме одного – что выхода отсюда у нее нет. И не замечает, что к доскам над ней прикреплена маленькая инфракрасная видеокамера…ИДЕТ ПРЯМАЯ ИНТЕРНЕТ-ТРАНСЛЯЦИЯ.В это же время «гробовое» видео смотрят профайлер ФБР Зои Бентли и специальный агент Тейтум Грей. Рядом с изображением подпись – «Эксперимент №1». Они понимают: объявился новый серийный маньяк-убийца –И ОБЯЗАТЕЛЬНО БУДЕТ ЭКСПЕРИМЕНТ №2…Сергей @ssserdgggМайк Омер остается верен себе: увлекательное расследование, хитроумный серийный маньяк. Новый триллер ничем не уступает по напряжению «Внутри убийцы». Однако последние главы «Заживо в темноте» настолько жуткие, что вы будете в оцепенении нервно перелистывать страницы.Гарик @ultraviolence_gВторая книга из серии "Тайны Зои Бентли" оказалась даже лучше первой части. Новое расследование, новые тайны и новый безжалостный серийный убийца. Впечатляющий детективный триллер, где помимо захватывающего и динамичного сюжета, есть еще очень харизматичные и цепляющие персонажи, за которыми приятно наблюдать. Отличный стиль повествования и приятный юмор, что может быть лучше?Полина @polly.readsОх уж этот Омер! Умеет потрепать нервишки и завлечь так, что невозможно оторваться даже на минуту. Безумно интересное расследование, потрясающее напряжение и интрига в каждой строчке, ну а концовка…Ксения @mal__booksК чему может привести жажда славы? На что готов пойти человек, чтобы его заметили? В сеть попало видео, где девушку заживо хоронят в деревянном ящике, но никто не знает откуда оно появилось. История Убийцы-землекопа пронизывает читателя чувством первородного страха неизвестности и темноты. До последних слов вы не будете чувствовать себя в безопасности.

Майк Омер

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы