Томас уложил Чарли спать, заглянул в кабинет, выкурил сигарету, принял расслабляющую ванную и наконец оказался в самом спокойном месте их дома.
Ему нравилось наблюдать за вечерними ритуалами супруги. Он мог подолгу смотреть за процедурами, что она проводит над собой, не смысла в этом абсолютно ничего.
Грейс знала это, и подобно спектаклю, с чувством и расстановкой продолжала действия.
Гангстер присел на край кровати, опираясь ладонями на мягкую поверхность.
Слегка склонив голову на бок, усталые глаза мужчины с нежностью смотрели на женщину, что день ото дня одаривала его счастьем.
Поддавшись чувствам, блондинка улыбнулась ему в зеркале. Как бы невзначай и игриво, словно флиртует с юным мальчишкой, что украдкой за ней подглядывает. В ее васильковых глазах читался интерес и азарт. В его голубых, усталость и покой.
— Ты знаешь, — деловито произнесла она, поглаживая шею тонкими пальцами. — Эти Сазерленды интересные ребята, я бы даже сказала с изюминкой.
Томас пожал плечами, подогнув нижнюю губу.
— Райли довольно-таки обаятелен, а его супруга Аманда невероятная красотка, ему повезло.
— Она не сравнится с тобой, — выдохнул козырек.
Грейс рассмеялась его комплименту.
— Да брось, — синеглазая повернулась к мужу, опираясь рукой о спинку стула. — Самая настоящая манекенщица.
— Под стать Райли, — с неким пренебрежением ответил Шелби.
— Под стать Райли — Эмили, — усмехнулась девушка. — Они так сильно похожи.
— Они же близнецы, это очевидно, — рассуждал цыган.
— Интересно, на кого они похожи? — прищурила глаза Грейс.
— Друг на друга, — усмехнулся Томми.
— Я в смысле… — закатила глаза она.
— На мать.
— Она была так накрашена, что я не особо заметила этого сходства, — подшучивала жена. — Но кстати, Эмили удивительно интересная личность. Есть в них с братом что-то такое притягательное. Я не говорю о симпатичной внешности, хотя Райли красавчик.
Грейс тут же рассмеялась, поймав на себе неодобрительный взгляд мужа.
— Я говорю о некой внутренней харизме, — разъяснила она.
— Да уж, — поддержал гангстер. — Обаяния им не занимать. Но они такие были с детства.
— А ты их давно знал? — удивилась супруга.
— Артур знал их с самого детства, — пояснял козырек. — Он вел дела с их отцом, потом меня подтянул. Близнецы тогда еще совсем детьми были.
— Кем был их отец?
— Наемником, — отрезал Томас.
Грейс нахмурилась.
— Я не ханжа, — вздохнула блондинка. — Но до меня дошли слухи, будто он был невероятно жестоким человеком и якобы Райли такой же.
— Вранье, — отмахнулся Шелби. — Райли куда хуже.
— И мы будем с ним работать?
— С ними обоими.
— Я думала женщин в такие дела не допускают, — подтрунивала синеглазая. — Кроме Полли, разумеется.
— Половина всего, что у них есть, принадлежит Эмили, — про между прочим растолковывал Томми. — Да и к тому же она не хуже брата.
— Такая же жестокая как говорят про Райли?
— Нет она… задумался гангстер.
— Что она? — с большим интересом вопрошала Грейс.
— По решению вопросов, она не уступает ему, да и по навыкам наемника, — как-то нехотя ответил мужчина. — С чего мы вообще о них говорим?
— Мне показалось, — заулыбалась она. — Что Джон проявил интерес к Эмили.
Томми озадаченно посмотрел на любимую, затем медленно перевел взгляд.
— Я была уверена, что тебя эта новость порадует, ты ведь хотел, чтоб он нашел себе женщину, — хмурила брови девушка. — Она не так хороша для него по твоему мнению?
Томас чувствовал в голосе супруги нотки раздражения и даже некой обиды. Наверное так звучит женская солидарность.
— Ни в коем случае, — ответил он. — Просто это опасно.
— Опасно? — вскинула брови Грейс.
— Из-за Райли, — как-то нехотя пояснял мужчина, опуская голову. — Понимаешь, он … странный он человек, имеющий огромное влияние и ресурсы. И если что-то пойдет не так….
— Что ты сразу «что-то пойдет не так», — возмутилась супруга. — А вдруг это судьба? Вдруг им суждено быть вместе?
Томми тихонько рассмеялся, прикрывая уставшие глаза. Его забавляла наивность любимой и желание все романтизировать.
— Моя ты выдумщица, — отшутился мужчина.
— Вовсе нет, — пропела блондинка, вставая со стула. — Я видела как он смотрел на нее, видела как она резонировала на его взгляд. Летящие от них искры, осколками попали в меня.
— И куда они тебе попали? — подшутил гангстер.
Томми потянул руку Грейс, заваливая ее на себя сверху. Девушка заливалась смехом.
Грейс беззаботно хохотала от щекотки, в то время, как зернышко сомнения по поводу младшего брата провалилось в его сознание и начало прорастать.
Те немногочисленные слуги, что жили и работали в доме Джона Шелби, всеми силами поддерживали тепло и уют в нем. Они были люди преклонного возраста и относились к мужчине скорее как к сыну, нежели как к работодателю.
Овдовевшая миссис Джексон, которую Шелби именовал просто Мэри, волновалась за гангстера, как за родного сына. Женщина искренне помогала ему, иногда не только выполняя дела сверх своих обязанностей, но и позволяя себе дать ему совет.
Сейчас женщина не могла уснуть по большей части из-за возрастной бессонницы, но и потому, что слышала как Джон бродит по холодным и темным коридорам дома.