От сказанного лицо Манфреда скривилось в гримасе отвращения. Это не имело никакого отношения к Маврикио — Манфред до сих пор не смог окончательно убить в себе совесть. Хотя и научился заставлять её молчать.
— Да. Это более не проблема.
Торвальд уловил эмоции своего друга. Он был удивительно проницательным человеком в том, что касалось общения с другими людьми. Наверное, это и было, по крайней мере, одним из секретов его харизмы. Того обаяния, которое притягивало к нему людей и заставляло идти за ним.
Пускай он и вёл их в ад.
— Я понимаю, что это было тяжело. Но это было необходимо, Манфред. Тебе это известно. Иначе я бы не попросил тебя заняться этим делом.
— Я знаю, Маврикио, знаю. Но мне всё равно тяжело. Сколько ещё людей погибнет сегодня?
— Меньше, чем в «тот» день, мой друг. Гораздо меньше. Что с оружием и нашими машинами?
Он неспроста задал этот вопрос. Это был самый шаткий из всех пунктов его плана, и Торвальд требовал, чтобы всё подготовили идеально. А также он хотел отвлечь мысли Манфреда. Вновь занять их работой, не позволяя думать слишком много.
— Всё идеально. Почти. У одной из машин барахлит транспо́ндер, но меня уверили, что до вылета всё починят. Информация и коды, которые предоставил нам мальчишка, проверены и введены в бортовые системы флаеров. Мы уже почти закончили погрузку, отправимся через час. Остальные вылетят вместе с нами и направятся к своим целям.
— Превосходно, просто превосходно.
— Торвальд, если ты не против, у меня ещё есть дела, так что я оставлю тебя.
— Конечно, конечно, мой друг.
— Я найду тебя минут через сорок.
Торвальд кивнул ему. Он наблюдал за оживлённой деятельностью, царящей перед его глазами, и ощущал удовлетворение от проделанной работы. Можно сказать, всё, что он делал в последние два года, вело его к этому дню. Возможно, даже к этому самому моменту.
Пальцы Торвальда нащупали под рубашкой небольшой амулет, висящий на серебряной цепочке. Небольшой подарок на день рождения от его супруги. Амулет раскрывался на три части, а находящийся внутри голографический проектор создавал в воздухе портреты его жены и двух маленьких сыновей. Она подарила ему этот кулон всего за несколько месяцев до «того» дня. В тот день огромная паникующая толпа буквально растоптала его жизнь.
Его будущее.
Но теперь пришёл его черёд. Теперь отбирать будет он. И те, кто допустил то, что случилось в тот день, дорого заплатят за его горе.
— Просто представь, Исаак, какая это прекрасная возможность. Окунуться в эту невероятную среду политических разговоров и расшаркиваний. Изысканные напитки и дорогая еда в маленьких тарталетках. Будешь ходить, улыбаться и несколько часов отвечать на глупые вопросы. Всё как ты любишь.
Довольное выражение не сходило с лица Виолетты, когда она смотрела на кислую рожу Маккензи.
— О да. Просто обожаю. Думаю, как бы вот не застрелиться от такой радужной перспективы, — проворчал Исаак, и на мостике раздались приглушённые смешки.
Маккензи сделал вид, будто ничего не заметил, и посмотрел в объектив камеры.
— Понимаю, ты слишком огорчена, что не сможешь побывать на этом мероприятии вместе со мной, вот и язвишь. Как обидно, что ты задержалась во время патрулирования и теперь опоздаешь к приёму.
Сказав это, он откинулся на капитанское кресло и принялся ждать ответа. В данный момент «Сицилия» находилась на расстоянии в две световые минуты от планеты и сообщения шли с задержкой.
— Ну, не переживай, — наконец ответило её изображение и улыбнулось. — Уверена, что тебе там не будет скучно. Увидимся через шесть часов, когда вернёшься.
Виолетта подмигнула ему с экрана и отключила связь.
Притворно горестно вздохнув, Маккензи повернулся к Магде:
— Издевается. Знает же, как я ненавижу все эти сборища.
Вальрен лишь пожала плечами:
— Ну, в чём-то она была права.
— Это в чём же?
— Это действительно может быть полезно. Покрасуешься там перед ними. Расскажешь, какие мы хорошие и великолепные профессионалы. Глядишь, в будущем это поможет с работой.
— Как будто, учитывая интересы нашего босса, нам светит остаться без работы.
Для наглядности Маккензи шутливо ткнул пальцем в сидящего за тактической секцией Райна.
— Кто будет моим извозчиком?
— Лапки. Я уже приказала приготовить один из «Минотавров». Появишься с помпой, как и полагается капитану военного корабля.
— О да, тяжёлый десантный бот будет выгодно выделяться на парковке рядом с дорогими флаерами, — проворчал он. — Теперь мне от лишних знакомств точно не отвертеться. Большое тебе спасибо.
Магда улыбнулась ему и, не выдержав его притворно рассерженного взгляда, всё-таки рассмеялась. Исаак тоже улыбнулся. Ему нравилось, когда Магда перешагивала через свою обычно спокойную и практически ледяную выдержку и отдавалась веселью.
Ему было приятно видеть улыбку на её лице.
— Ладно, я пойду переоденусь к приёму.