Читаем Цена его ревности. Книга 3 (СИ) полностью

— С удовольствием, — ответил Ракеш. — Но сначала я хотел бы спросить тебя, тетя. — Канти подняла на своего высокого племянника вопросительный взгляд, а он продолжал. — Дади плохо себя чувствует, — скрывая усмешку, он покосился на бабушку, — и я не хочу ее беспокоить, но мне необходима помощь в подготовке к ритуалам. Я могу на тебя рассчитывать?

Теперь уже не только Канти и Чанда с любопытством посмотрели на Ракеша — все, кто находился на кухне, пребывали в недоумении — о каких ритуалах он говорит, только Вика, не сомневаясь, что муж, наконец-то решил выполнить обещание, данное в день свадьбы, и поженить ее сестру со своим братом, блестящими глазами следила, как жидкое тесто тонким слоем растекается по сковородке, и его края начинают румяниться.

— Во-первых, скоро день рождения Санджея. И я хочу, чтобы он был отмечен, как и полагается. Не возражай, — остановил он брата, который хотел было отмахнуться от столь незначительного события. — Я уже все продумал. Праздник должен быть грандиозным, со множеством приглашенных, — дади за спиной внука одобрительно кивала — все, что касается ее внуков, должно соответствовать статусу семьи Рой. — Необходимо выбрать ресторан, чтобы шумом подготовки не волновать бабушку, — чтобы не выдать себя ямочками на щеках Ракеш постарался спрятать хитрую улыбку при виде помрачневшего лица дади. — Во-вторых, на дне рождения проведем обряд помолвки Санджея и Айрин. Таким образом, даже те, кто считал себя оскорбленными из-за сорвавшейся помолвки, не смогут избежать присутствия на ней, — лопатка в руках Айрин и ложка Санджея застыли, а сами молодые люди уставились на Ракеша широко распахнув глаза. Они хотели совершить помолвку тихо и без излишней шумихи, чтобы ни дади, ни кумушки не могли вмешаться и все испортить, но у Ракеша, по-видимому, были другие планы, и Санджей понимал, что предложение брата хорошо уже тем, что обряд свершится при большом скоплении людей, а следовательно, не вызовет кривотолков. Лицо Канти, хотя казалось, что это уже невозможно, еще больше озарилось счастьем, в то время как дади стала мрачнее тучи, понимая, что воспротивившись сейчас помолвке, она автоматически напрашивается на отказ внука отмечать день рождения. А этого Чанда, любившая при каждом удобном случае продемонстрировать величие семьи Рой, допустить не могла, и сейчас кусала язык, чтобы сдержать рвущиеся язвительные замечания.

— Горит! — разорвал воцарившуюся тишину голос Вики, не сводящей глаз со сковородки и увидевшей, как краешек блина начинает коричневеть. Ее восклицание разбило оторопь молодых людей, и они вернулись, один — к соусу, а вторая принялась поспешно переворачивать блин.

— Кроме этого, — тем временем невозмутимо продолжал Ракеш, готовя для дади очередную бомбу. — Поскольку, как я понял из потока продолжающих приходить брачных предложений, не все в курсе или не желают быть в курсе того, что Ракеш Рой уже не холостяк, которого можно рассматривать в качестве блестящей партии для засидевшихся в невестах девиц, — Вика, наконец оторвалась тот стопки нажаренных блинов, с которой, стараясь делать это незаметно, она отламывала хрустящие края, подняла на мужа глаза с застывшим в них непониманием. — То, в-третьих, я и Вика еще раз пройдем все положенные ритуалы, чтобы больше ни у кого не возникало никаких сомнений, и чтобы заботливые мамаши перестали беспокоить мою дорогую дади, — повернувшись к бабушке, он обнял обомлевшую старушку, а Канти, уже не скрывая переполняющего ее ликования, подбежала сначала к Санджею с Айрин и, обняв их, выразила уверенность, что предстоящая помолвка будет самой веселой помолвкой, которая когда-либо проходила, потом обняла Вику, замершую с хрустящим, поджаренным кусочком в руках.

— Как я за вас рада, дорогая! — шепнула она, чмокнув ее в щеку. — Вы заслужили праздник в окружении семьи и гостей. А мы с удовольствием погуляем сразу на двух долгожданных свадьбах. Дорогой! — выпустив все еще стоящую столбом Вику, Канти подошла к Ракешу. — Это прекрасная идея, я очень рада за вас четверых и с удовольствием помогу во всех приготовлениях! Сразу же после обеда начну выбирать ресторан, а, может, арендовать банкетный зал в отеле? — глаза женщины горели, и ей уже не терпелось приступить к делу, но свекровь осекла не в меру разошедшуюся невестку.

— Никаких ресторанов и никаких отелей, — решительно заявила Чанда. — Торжество будет проходить у нас в доме, и подготовку я возьму на себя. — Они все-таки мои внуки, и кто, как не я, сможет все правильно организовать, тем более, что я в семье старшая! Ты еще этого не забыла, дочка?! — ядовито поинтересовалась она.

Но Чанде не удалось испортить настроение неприлично ликующей Канти.

— Как пожелаете, свекровь! — счастливо улыбаясь, согласилась она, а потом повернулась к детям. — Пора обедать. Муж, Анил, Санджей, Ракеш и вы, свекровь, садитесь за стол. Лалит, Айрин, Вика, поможете мне накрыть на стол?

Девушки с готовностью кивнули, а мужчины и Чанда прошли в столовую.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже