Эмбер виновато плелась за ней.
– Мне так жаааааль, – выдавила она, однако искренним извинениям помешал новый приступ зевоты.
– Не извиняйся. Просто ляг сегодня пораньше и обязательно выспись. – У выхода с тренировочной площадки Эола кивнула ей на прощание и развернулась в своей обычной манере. Эмбер не успела даже запротестовать.
Да она особо и не хотела. Ей было стыдно за свою неуклюжесть, да и она осознавала, что в таком состоянии лучше вообще не подходить к опасным предметам.
– До встречи! Хорошей тренировки! Обещаю – завтра я выложусь на все сто! – прокричала Эмбер вслед ей и снова зевнула.
Несмотря на сонливость, идти домой не хотелось, солнечная ясная погода соблазняла остаться на улице подольше. Скаут, лениво потянувшись всем телом вверх, выпрямила над головой руки и встала на носочки, стараясь обрести немного бодрости.
Неспешным шагом прогуливаясь по улочкам Мондштадта, Эмбер медленно прошла мимо штаба Ордо Фавониус, кивнув стоявшим на посту рыцарям, спустилась вниз по каменным ступеням, поздоровалась с Сарой, протиравшей один из столиков. До дома было уже недалеко, когда скаут вдруг заметила человека в белом плаще, вошедшего в город.
Сердце девушки пропустило удар и забилось быстрей. Она не видела Альбедо уже достаточно долго. Они не были близкими друзьями, но Эмбер всегда считала его умным талантливым юношей и уважала. Но после прочтения этой книги к ее чувствам добавилось еще одно – восхищение. Альбедо был теперь не просто хорошим знакомым. Он стал ее любимым писателем.
Рыцари у входа остановили его и завели о чем-то разговор. Эмбер даже отсюда видела, с каким уважением они обращались к нему и о чем-то просили. Наверное, тоже поклонники его таланта. Альбедо что-то им отвечал, но, не привыкший к такому вниманию, старался скорее отвязаться от них и продолжить свой путь. В конце концов, удобнее подхватив объемный сверток, который тут же привлек внимание Эмбер, он пошел в сторону Катерины.
Решив не упускать такую возможность пообщаться с Альбедо лично и заодно задать вопросы, которые мучили ее на протяжении всей книги, скаут побежала к стойке гильдии искателей приключений. Вскоре до ее ушей донеслись слова.
– … доставить до Инадзумы, в издательство Яэ.
– Стоимость такого поручения составит двенадцать тысяч моры, из которых две тысячи пойдет на уплату комиссии.
Альбедо кивнул, достал из правого кармана денежный мешочек и протянул Катерине необходимую сумму, а затем положил на стойку сверток. Его форма в виде прямоугольника и услышанные слова не оставили у Эмбер никаких сомнений – скоро Тейват потрясет второй многообещающий роман.
– Альбедо, ты написал новую книгу? – не выдержав, выпалила скаут свое предположение, остановившись рядом с ними.
Алхимик на секунду напрягся, но, повернувшись к ней, расслабился и приветливо улыбнулся.
– Здравствуй, Эмбер.
Смутившись от того, что она забыла о такой простой вещи, как приветствие, скаут опустила голову и пробормотала приглушенный «привет» и кивнула Катерине. Сегодня они уже виделись.
– Ты права, я написал новую книгу. – Опустив глаза вниз, Альбедо слегка провел кончиками пальцев по свертку и отодвинул его от себя в сторону Катерины. Она подхватила рукопись и стала складывать в картонную коробку.
– А можно прочитать? – спросила Эмбер нетерпеливо.
Альбедо, не ожидавший такой просьбы, внимательно посмотрел на нее. Катерина замерла, ожидая его ответа.
– Боюсь, сейчас это невозможно, – ответил он извиняющимся тоном. – Яэ Мико очень настаивала, чтобы я отправил ей рукопись, как только закончу. – Эмбер слегка погрустнела, но примерного такого ответа она ожидала. И все же, желание узнать, что еще написал талантливый юноша, подтолкнуло ее задать такой глупый вопрос. Альбедо заметил ее расстроенное выражение лица. – Впрочем, я могу попросить Мико, чтобы мне прислали авторский экземпляр как можно раньше. Отдам его тебе, если хочешь.
Эмбер просияла и, радостно подавшись вперед, взяла Альбедо за руки.
– Спасибо, Альбедо!
– Это пустяки, – он чуть улыбнулся, польщенный такой реакцией, однако физический контакт причинял ему небольшой дискомфорт. Заметив это, Эмбер тут же отпустила его и отступила на шаг назад. – Неужели тебе так понравилась моя книга?
Эмбер кивнула.
– Ты очень красиво пишешь! – выпалила она. – Такие эмоции, такие пейзажи… Мне так жалко младшую сестренку Арнута. Кто теперь позаботится о ней? И что будет с родителями Марии? Узнают ли о ее смерти или продолжат надеяться на ее чудесное возвращение? – Под конец своих слов она почувствовала, как в носу снова неприятно защипало. Если она продолжит, то снова расплачется. – Я так привязалась к главным героям… Они будто умерли на моих глазах.
Альбедо вздохнул, устало провел ладонью по своим волосам, убирая налипшие пряди с лица, и ответил:
– Это всего лишь выдуманная история. Не нужно принимать ее так близко к сердцу.
Но Эмбер была категорически с ним не согласна.
– Может, для тебя да. Но я считаю персонажей живыми людьми. Ты заставил меня поверить в то, что эта история случилась на самом деле.