Читаем Цена ошибки полностью

— Значит мы можем развязать бой с тяжёлым оружием, и это будет считаться в порядке вещей? — недоверчиво спросил Салливан. — Это-же не современный Ирак, чёрт возьми!


— Стреляют не только в Ираке, Том, — заметил Пит. — Просто Ирак показывают по телевизору, чтобы каждый идиот допёр что там плохо, и нам надо наводить у них порядок.


При этих словах Элвис нахмурился, но Салливан незаметным жестом приказал ему молчать. Незаметивший этого Пит продолжал.


— Но ты прав — Домарас не Ирак. Военные действия там не ведутся, официально там всё благополучно. Но на самом деле этот город — ринг для драки. Драки между многими группами, бандами, пиратами и даже разведслужбами нескольких стран.


— И какого хера? — как обычно по сути осведомился Эйб.


За Пита ответил Тобаес.


— Посмотри на карту. Граница с Таиландом недалеко, поток контрабанды шириной с Потомак. Товары и всё прочее, что провозят из Индонезии — так или иначе проходят рядом. Получается что город держит и наземный, и морской путь в Таиланд, а через него — и на континент. Мьянма, опять-же.


— Какая мямля? — переспросил Деррил.


— Мьянма. Бирма. Золотой Треугольник? Опиумные войны? — пробовал Тоби, но видя что перечисленные им названия ничего не говорят Деррилу, развёл руками и беспомощно посмотрел на Салливана. Тот пришёл на помощь.


— Наркотики, Деррил, много и дорогие.


— А! — оживился парень, — Так-бы сразу и сказал, что за уроки истории?


Его темнокожий товарищ только вздохнул.


Покашляв, призывая собравшихся в комнате мужчин ко вниманию, Пит продолжил инструктаж.


— Конечно, вас нанимают не чтобы вы завязывали вооружённые конфликты, но если на пути к цели это будет необходимо — можете считать разрешение полученым.


Все, даже Деррил, выглядели несколько неуверенно.


— Ну хорошо, допустим там стреляют, и привыкли к этому. Но есть-же местная полиция, какие-то власти. Как они отнесутся к этому? В конце-концов то что я тут вижу, — Томас коснулся одной из папок на столе, — значит почти гарантированную стычку с хорошо вооружённым и тренированным противником. Их будет человек двадцать, по моей первичной оценке. Нас это не пугает, но я не верю чтобы полиция просто закрыла на это глаза в невоюющей стране.


— Том! — лысеющий Питер покачал головой, — Если-бы мне нужны были посыльные мальчики, чтобы подойти постучать в дверь, попросить отдать нужного человека, и спокойно увезти его, я не стал-бы обращаться к вам. Для данного задания нужны солдаты, а не дипломаты. И солдаты хорошие, чертовски хорошие.


Остальные слушали молча, кто смотря на Томаса, кто отвернув взгляд. Но все ждали его решения, зная что согласятся с ним в любом случае. Пит продолжал:


— Да, задание опасное. Город живёт в постоянном напряжении, мелкие войны между группами переодически вспыхивают и проходят, и помимо ваших прямых врагов вам могут угрожать ещё чёрт знает какие стороны.


— Вы хотите сказать что местные тоже захотят пострелять по нам? — возмутился Деррил.


— Это минное поле, парень. — вздохнул Пит, — Я просто не берусь предсказать что может случится. Именно по этому я хочу чтобы вы взяли этого человека и любыми способами, подчёркиваю — любыми! — убрались оттуда как можно скорее. Такая вот сделка, берите или отказывайтесь.


Том задумчиво откинулся в кресле.


— Насколько быстро это нужно провернуть?


— Вчера.


— Мне нужно время подумать, и ещё раз взвесить ситуацию. Мы обсудим это, и завтра вечером дадим тебе ответ.


— Том…


— Такова сделка Пит, бери или отказывайся.


— Чёртов мальчишка! — в пол-голоса ругнулся Питер но подумав кивнул. — Жду твоего звонка завтра с восьми до полуночи.


Мужчины поднялись, и хотя многое хотелось сказать, направились к выходу. Это здание — не то место где можно приватно поговорить. Спустившись на лифте, группа вышла на улицу, попав в обьятия холодного ветра. Пройдя квартал, они наконец остановились. Взгляды обратились к Томасу.


— Эйб, нам нужно спокойное неприметное местечко для разговора. И не из тех что ты посещаешь.


— Ага, значит публичные дома отпадают! — заулыбался Деррил возможности подколоть напарника.


— Похуй, нас туда всё равно не пустили-бы, — невозмутимо ответил Эйб, кладя тяжёлую руку на плечо молодого товарища, — Мы ведь с малолетками.


Мужчины рассмеялись, сбрасывая напряжённость встречи, и двинулись по улице вслед за мощной спиной лысого. Тот привёл их в обычную закусочную, почти пустую в этот час. Уселись за столик в углу, так чтобы можно было видеть вход и дверь чёрного выхода. Молодая скучающая офицатнка подошла почти сразу.


— Кофе и кусок пирога, — заказал Салливан.


Деррил взял яичницу с беконом, Тоби повторил заказ Тома, Элвис попросил овощной салат, а Эйб ограничился стаканом апельсинового сока, пояснив что хочет набрать форму.


— Как чувствовал что работа возникнет, — улыбнулся здоровяк.


Когда девушка расставила тарелки и стаканы на столе, и удалилась, Тоби отхлебнул кофе из чашки, и посмотрев на Салливана, задал интересующий всех вопрос:


— Что скажешь насчёт миссии, командир?


Перейти на страницу:

Все книги серии Истории Домараса

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези