Читаем Цена рока полностью

— Раз не поленилась почитать статьи, то знаешь про инфаркт. Меня бахнуло в аэропорту. Я летел на похороны отца, должен был приземлиться в Нью-Йорке и оттуда добраться до Мидлтауна. Не добрался. Меня отвезли в местный госпиталь, откачивали как могли. Когда врач на третьи сутки сказал, что моя жизнь осталась мне сраным чудом, я попросил его об услуге. И — чисто формально — Кейд Харрис умер. Для папарацци, журналистов и прочих любопытных сволочей. Это было лишь громкое заявление, и не более. Некоторые люди знали, что я жив: документы остались при мне, я не менял имени, просто уехал в захолустный Мидлтаун. Это уже никого не интересовало. Прошла новость — и меня щелчком зачислили в «Клуб двадцать семь». Тогда мне это было удобно.

«Тогда только так я мог выжить», — эти слова Кейд оставил при себе. Ни к чему ей знать лишнее. Фактическое самоубийство из медиапространства имело куда больший смысл, чем кажется.

— Как это было? — после нескольких секунд задумчивого молчания спросила Сью.

— Что именно? Инфаркт? Ничего хорошего, больно.

— Нет, не это. Ты ехал на похороны отца, но не смог его похоронить.

Кей уставился на неё в полном недоумении, но Сью напряжённо всматривалась в дорогу, покусывая губы. Да и за очками видеть её глаз он не мог. Но что сподвигло девчонку задать самый неправильный вопрос, понятия не имел. Боль от сердечного приступа ничто по сравнению с тем, что он испытал в больнице, когда пришёл в себя. И понял, что последний нужный человек в его жизни ушёл, не попрощавшись. Неисполненный сыновий долг до сих пор жёг виной вены.

— Давай-ка лучше прибавим громкости. Хорошо играют, — буркнул он и подкрутил колёсико на магнитоле.

***

Дорога пролетела быстро: за прослушиванием богатого арсенала Сьюзен и ленивым обсуждением треков. Личных тем они больше не касались, чему Кей был несказанно рад. Заехав в Нью-Хейвен, «Фордик» начал петлять по улицам, пока не выехал на захолустный пустырь в полумиле от жилого квартала.

— Где живёт твой музыкант из сети? — всполошился Кей, когда все многоэтажки остались позади. Вид из окна напоминал нижний город: серость и раздолбанные окна случайных зданий. Машина заехала на пустующую заправку с обшарпанным магазинчиком и остановилась, хотя бензина точно было ещё половина бака.

— Он тут работает, — вздохнула Сью и достала телефон, сверяясь с сообщением в «Твиттере». Всё верно. Её собеседнице всего лишь четырнадцать, и она легко могла напутать, но пропустить заправку было невозможно. — Заходи.

— А ты что, не со мной? — всё больше напрягался Кейд. Ощущение, что девчонка надула его в очередной раз, крепчало посекундно. — Как его зовут? На чём он играет?

— Это басист. Тебе нужен басист, Кейд, — совсем тихо проронила Сьюзен и сняла очки, устало потирая переносицу. Она знала, что будет непросто. Но труд вчерашнего вечера не должен был пропасть даром. Подавая ему пример, она всё же вышла из машины и с удовольствием размяла затёкшие ноги.

— Чёрт-те что, — прошипел Кей, но всё же вылез наружу и с сомнением взглянул на широкие стеклянные витрины магазинчика. — Перекурю, и пойдём.

Он достал из кармана пачку, но даже вытащить сигарету не успел. С противным звоном дверь распахнулась, и из магазина вышел высокий худощавый мужчина в чёрной ковбойской шляпе. А ещё в его руке было ружьё.

— А ну, не курить на заправке! — рявкнул он, потрясая оружием, и Кей от шока выронил пачку. Этот голос узнал бы и на том свете — голос собственного эха.

— Данди? — прошептал Кейд одними губами, пытаясь заглянуть под поля шляпы. Мужчина резко вздёрнул подбородок, и сомнения отпали. Пусть волосы поседели, пусть всегда такое живое, широкое лицо окрасилось морщинами, а в глазах застыло нечто стеклянное. Этот орлиный нос невозможно не узнать. Эту манеру одеваться в кожаные жилетки и косить под героя вестерна. Дышать стало трудно, в горле пересохло.

Секундное замешательство быстро закончилось: оторвав от Кейда потрясённый взгляд, Данди смачно схаркнул себе под ковбойские сапоги и вскинул ружьё, направляя дуло вверх:

— Сучий потрох. Живой. Скотина, я так надеялся, что ты сдох.

— Я не знал, что мы едем к тебе, — настороженно проводив ружьё взглядом, выпалил Кейд. Он прекрасно понимал, что Данди пальнёт не моргнув глазом — все басисты по жизни слегка отбитые. — Знал бы, не сунулся.

«Чёртова малявка!» — он чувствовал, что Сью стоит где-то за его спиной и ждёт. Но ей можно было ждать только того, что им пальнут по задницам. Это не та встреча, которой можно обрадоваться. Не тот случай, когда старые друзья обнимутся и всплакнут от счастья. На что у Кея хватало мозгов все эти годы, так это не искать своих «Сынов». Он и предположить не мог, что живёт в тридцати милях от одного из них.

Данди скривился, щедро обливая Кейда отчётливым презрением. Облизнув сухие губы, шагнул вперёд, но оружия не опустил. Узнаваемая развязная походка вызвала острый приступ ностальгической тоски.

— Это да. Ты всегда думал только о своей шкуре. И уж наверняка понимал, что если я тебя ещё раз увижу, то пристрелю. В качестве моральной компенсации за проёбанную половину жизни.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза / Детективы
От первого до последнего слова
От первого до последнего слова

Он не знает, правда это, или ложь – от первого до последнего слова. Он не знает, как жить дальше. Зато он знает, что никто не станет ему помогать – все шаги, от первого до последнего, ему придется делать самому, а он всего лишь врач, хирург!.. Все изменилось в тот момент, когда в больнице у Дмитрия Долгова умер скандальный писатель Евгений Грицук. Все пошло кувырком после того, как телевизионная ведущая Татьяна Краснова почти обвинила Долгова в смерти "звезды" – "дело врачей", черт побери, обещало быть таким интересным и злободневным! Оправдываться Долгов не привык, а решать детективные загадки не умеет. Ему придется расследовать сразу два преступления, на первый взгляд, никак не связанных друг с другом… Он вернет любовь, потерянную было на этом тернистом пути, и узнает правду – правду от первого до последнего слова!

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы / Романы