Читаем Цена рока полностью

— И насколько длинные у него руки? — нахмурился Данди, присев на соседний стул. — До кого он сможет дотянуться и как заставить скотину свалить туда, откуда притащился?

— Не свалить, — возмущённым шипением возразила Сью. — Заплатить.

Кейд прилично задумался. Баттерс не лох, и наверняка догадался остановиться не в Мидлтауне, а где-нибудь неподалёку, вроде Нью-Хэйвена. Естественно, под фальшивыми документами. Если он не захочет, то его не найдёшь, чтобы просто прийти и отхуярить — да и, честно признаться, такое было бы чревато местью всего картеля, а это уже серьёзное дело. Нет, его надо выманивать. Заставить ошибиться так, что босс уже не простит, лишит крыши и даст посадить его на законных основаниях.

— Он должен налажать. Снова. Случайную жертву ему простят. Но если он подставит весь картель… То на старого мудака махнут рукой, и его можно будет засадить.

— Как-то сложно звучит, — с сожалением протянул Данди. — С той тушей вышло проще. Я просто хочу убедиться, что тебе ничего не угрожает, когда ты идёшь по улице. И не угрожает тем, кто рядом с тобой, — он многозначительно кивнул на Сью.

— Если Баттерс не понял по нашему разговору, что никаких денег от меня он не получит, то он ещё тупей, чем кажется. Не думаю, что он захочет ещё одного громкого дела после того, что уже натворил. Пальбу посреди улицы устроить побоится. Если вообще не уехал уже зализывать жопу боссу, — Кей хмыкнул. Его безумно порадовало, что все эти мысли можно больше не держать в себе, а обсудить с теми, кому не всё равно. Он не боялся Баттерса, как не боятся маленькой бесячей собачонки на коротком поводке. Одно «к ноге», и псина сбежит, поджав хвост.

Подумать ещё не вышло: в коридоре хлопнула входная дверь, все вскинули головы в ожидании нового незваного гостя, но на этот раз их было двое. В бар стремительно ворвались запыхавшиеся парнишки — потрясающий коробкой с новеньким радиомикрофоном Нил и возбуждённо светящий лысиной Джейк, чем вызвали новую порцию недоумения:

— А вы-то почему не на работе? — поднялся со стула Данди, торопливо пожимая парням руки в приветствии. Тяжёлый разговор явно откладывался на потом.

— Да мы такое нашли! Я вёз с утра Джейка на стройку, и тут бац! — Нил активно изобразил взрыв, едва не уронив коробку. Широкая мальчишеская улыбка заражала своим энтузиазмом. — Да вы послушайте! Это же вокальный беспредел, мне случайно попалось в плейлисте! Как я сразу про неё не вспомнил!

— Это то, что надо, отвечаю! — поддакнул Джейк и торопливо потыкал пальцами в телефон, включая незнакомый трек.

Кей переглянулся со Сью, поймав её намекающий взгляд. «Вокальный беспредел» — да, он тоже услышал это сочетание. Песня разнеслась по бару, моментально захватив воображение. Несомненно, это потребует от него невероятной выкладки, но если всё получится… Выйдет нечто потрясающее, западающее на подкорку: то, что будут вспоминать все, кому повезёт услышать.

— О, да. Оно, — прошептала Сью, когда музыка дошла до припева, и парни сами хором начали подпевать неизвестному солисту, который творил своим голосом что-то невозможное:

— Воооооу, воу, воу: демон искушает своих прислуг…

***

Это был один из лучших дней за последнее время. «Неудачники» вышли из подвала и репетировали в зале — хотя это было сложно назвать репетицией как таковой. Не достали всю аппаратуру, ограничившись двумя гитарами и колонкой, просто подбирая звучание. Расположившись прямо на старых потёртых столиках, шутливо предлагали идеи и отвергали, но мысль выступить на крыше кафе воодушевила всех. Мэй сделала нечто из ряда вон: испекла для них огромную пиццу, в которую напихала всякие обрезки из холодильника, но вышло лучше, чем в ресторане. Три песни показались ужасным ограничением, Данди шумно требовал себе соло, и успокоился, только когда Мэй согласилась на вечер заменить им Кейда. Даже Сьюзен несколько раз позволила себе хохотнуть: когда на тощем теле Джейка пробовали наметить будущий рисунок для выступления, и когда Нил, дурачась, пытался есть пиццу барабанными палочками.

К тому времени, как на улице стемнело, о тревогах сложного дня уже никто и не помнил. Закончить сабантуй пришлось, когда в бар начали прибывать посетители: парни умчали в трейлер Джейка, как два прилипших друг к другу пластыря, Данди остался спеть под акустику по просьбе Мэй. Кейд справедливо думал, что Сьюзен нужно отвезти домой — она так клевала носом, словно вот-вот готова уснуть. За руль он её не пустил, и был в лёгком шоке, когда она тихо попросила с пассажирского сиденья:

— Только не домой. Пожалуйста, я не могу там быть, пока папа сходит с ума. Знаю, это не правильно…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза / Детективы
От первого до последнего слова
От первого до последнего слова

Он не знает, правда это, или ложь – от первого до последнего слова. Он не знает, как жить дальше. Зато он знает, что никто не станет ему помогать – все шаги, от первого до последнего, ему придется делать самому, а он всего лишь врач, хирург!.. Все изменилось в тот момент, когда в больнице у Дмитрия Долгова умер скандальный писатель Евгений Грицук. Все пошло кувырком после того, как телевизионная ведущая Татьяна Краснова почти обвинила Долгова в смерти "звезды" – "дело врачей", черт побери, обещало быть таким интересным и злободневным! Оправдываться Долгов не привык, а решать детективные загадки не умеет. Ему придется расследовать сразу два преступления, на первый взгляд, никак не связанных друг с другом… Он вернет любовь, потерянную было на этом тернистом пути, и узнает правду – правду от первого до последнего слова!

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы / Романы